Sharp XL-DAB20NH, XL-DAB10NH operation manual Iii

Page 4

Advarsel:

Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, på dette apparat.

Advarsel:

For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks. en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet.

Varoitus:

Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.

Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1.

Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1.

Este producto está clasificado como un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1.

Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT.

Questo prodotto è classificato come CLASS 1 LASER PRODUCT.

Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER PRODUCT.

Este produto é classificado como PRODUTO LASER DE CLASSE 1.

Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI.

This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.

Dette produktet er klassifisert som et KLASSE 1 LASERPRODUKT.

Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASERPRODUKT.

Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAIT-

TEEKSI.

Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERAPPARAT.

VORSICHT

Dieses Gerät enthält eine Schwachstrom- Lasereinheit. Um die sichere Funktionsweise des Gerätes zu gewährleisten, sollten keine Abdeckungen entfernt oder auf innen liegende Teile zugegriffen werden.

Das Gerät sollte nur von qualifiziertem Personal gewartet und repariert werden.

ATTENTION

Ce produit contient un laser de faible puissance. Pour assurer la sécurité, éviter d'ôter l'enveloppe ou d'accéder à l'intérieur de ce produit.

Pour toute réparation, s'adresser à une personne qualifiée.

PRECAUCIÓN

Este producto contiene un dispositivo de láser de poca potencia. Para mantener la seguridad, no extraiga ninguna cubierta ni intente acceder al interior del producto.

Solicite todo el servicio técnico a una persona cualificada.

VARNING

Denna produkt innehåller en lågeffektslaser-enhet. För att säkra fortsatt säkerhet avlägsna inte något hölje och försök inte komma åt produktens inre.

Vänd dig till behörig personal för all form av servicearbete.

ATTENZIONE

Questo prodotto contiene un dispositivo laser a bassa potenza. Per garantire la sicurezza non rimuovere alcuna copertura né tentare di accedere all’interno del prodotto.

Per qualunque manutenzione, rivolgersi a personale qualificato.

LET OP

Dit product bevat een lasertoestel met een laag vermogen. Zorg ervoor dat de veiligheid gewaarborgd blijft, verwijder niet een deel van de behuizing en probeer niet door te dringen tot het binnenwerk van het product.

Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan gekwalificeerde vakmensen.

CUIDADO

Este produto contém um aparelho laser de baixa potência. Para garantir a segurança contínua não remover qualquer tampa ou tente obter acesso ao interior do produto.

Consultar os serviços de pessoal qualificado.

VAARA

Tuotteessa on matalatehoinen laserlaite. Käyttöturvallisuuden takaamiseksi koteloa ei saa irrottaa eikä laitteen sisäosiin tule koskea.

Laitteen saa huoltaa vain valtuutettu huoltohenkilöstö.

CAUTION

This product contains a low power laser device. To ensure continued safety do not remove any cover or attempt to gain access to the inside of the product.

Refer all servicing to qualified personnel.

iii

Image 4
Contents Siehe Seiten i bis viii und D-1 bis D-25 Se reporter aux pages i à viii et F-1 à F-25Leggere le pagine i a viii e I-1 a Dichiarazione di conformità WarnungAvertissement AdvertenciaAttenzione VorsichtCuidado Iii Page Entsorgungsinformationen Informations sur la mise au rebut correcteInformation om återvinning Informatie over verantwoorde verwijderingTietoja laitteen hävittämisestä Informação sobre Eliminação de ProdutosInformation on Proper Disposal Viii Introduction AccessoriesSpecial Note Precautions Controls and indicatorsRemote control DisplayRemote control System connectionsRemote control General control General control Setting the clock Remote control Only To readjust the clockFunction on main unit only EqualiserListening to the iPod IPod adaptor connectionTo insert iPod adaptor To remove iPod adaptorIPod playback To disconnect iPodNavigating the iPod menus Watching videos on a TV connected to iPodListening to a CD or MP3/WMA disc Various disc functionsAdvanced CD or MP3/WMA disc playback Direct track searchRepeat play Random playMP3/WMA folder mode only for MP3/ WMA files About folder playback orderProcedure to playback MP3/WMA disc To play back USB/MP3 player with folder mode offTo play back USB/MP3 player with folder mode on Programmed play Folder modeAdvanced USB playback To remove USB memory deviceTuning Manual tuningAuto tuning Advanced USB playback Listening to the radioUsing the Radio Data System RDS To recall stations in memory Using the Auto Station Programme Memory AspmTo specify programmed types and select stations PTY search News Listening to the DAB+ About DAB+ Digital Audio BroadcastingAuto tune Selecting a station in the station listTimer playback Timer and sleep operation Remote control onlyChanging the information display Sleep operation Headphones To use timer and sleep operation togetherEnhancing your system Troubleshooting chart Troubleshooting chart continue Maintenance Factory reset, clearing all memoryCleaning the cabinet Before transporting the unitSpecifications AmplifierSpeaker CP-DAB10NH Speaker CP-DAB20NHDisplay information table DAB Frequency table BandFrequency Label 92L4MDAB1003SR 10K R MW