Axis Communications Q6042 manual Axis Q60 Series Sicherheitsanweisungen, Hinweis

Page 38

AXIS Q60 Series

Sicherheitsanweisungen

WARNUNG

• Das Axis Produkt muss von fachmännischem Personal installiert werden.

HINWEIS

Die Anwendung des Axis Produkts muss unter Beachtung der örtlich geltenden rechtlichen Bestimmungen erfolgen.

Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung.

Achten Sie darauf, dass das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck ausgesetzt ist.

Installieren Sie das Produkt nicht an instabilen Halterungen, Oberflächen oder Wänden.

Verwenden Sie bei der Installation des Axis Produkts ausschließlich passende Werkzeuge. Ein zu großer Kraftaufwand kann das Produkt beschädigen.

Verwenden Sie keine chemischen, ätzenden oder aerosolhaltigen Reinigungsmittel. Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes, mit sauberem Wasser angefeuchtetes Tuch.

Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Daten des Produkts entspricht. Dieses ist von Axis oder Drittanbietern erhältlich.

Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile die von Axis bereitgestellt oder empfohlen werden.

Versuchen Sie nicht, das Produkt selbstständig zu reparieren. Wenden Sie sich bezüglich Reparatur und Wartung an den Axis Support oder Ihren Axis Händler.

Transport

HINWEIS

Bei Bedarf Axis Produkt in der Originalverpackung oder entsprechenden Verpackung transportieren, so dass Schäden vermieden werden.

Batterie

Das Axis Produkt ist mit einer 3,0 V CR2032 Lithium-Batterie ausgestattet, mit der die interne Echtzeituhr (RTC) versorgt wird. Unter normalen Konditionen hat die Batterie eine Lebensdauer von mindestens fünf Jahren.

Bei entladener Batterie ist der Betrieb der Echtzeituhr nicht mehr ausreichend gewährleistet, so dass die Uhr bei jedem Systemstart zurückgesetzt wird. Sie erhalten eine Protokollnachricht, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist.

Batterie nur ersetzen wenn erforderlich. In diesem Fall kontaktieren Sie bitte den Axis Support www.axis.com/techsup/ für Unterstützung.

38

Image 38
Contents Installation Guide Intellectual Property Rights Legal ConsiderationsLiability Equipment ModificationsKorea Page Other Message Levels Axis Q60 Series Safety InformationHazard Levels Transportation Axis Q60 Series Safety InstructionsBattery Axis Q60 Series Dome CoverPage Package Contents Axis Q60 Series Installation GuideInstallation Steps Recommended ToolsOptional Accessories Hardware OverviewDome Cover SunshieldColor Indication Midspan LED IndicatorsConnectors Product Classification Temperature Humidity SpecificationsPower Consumption Operating ConditionsReplace the Dome Cover Install the HardwareAttach the Sunshield Install an SD Card Bracket Mount sold separatelyAxis Q60 Series Axis Q60 Series Access the Product Reset to Factory Default Settings Install the MidspanWarranty Information Further InformationPage Autres niveaux de message Axis Q60 Series Informations sur la sécuritéNiveaux de risques Batterie Axis Q60 Series Consignes de sécuritéTransport Couvercle de dôme Page Outils recommandés Axis Q60 Series Guide dinstallationProcédures d’installation Contenu de lemballageAccessoires en option Présentation du matérielCouvercle de dôme Pare-soleilConnecteurs VoyantsVoyants DEL de linjecteur Voyant Couleur IndicationCaractéristiques techniques Conditions dutilisationProduit Classification Température Humidité Installation du matérielConsommation électrique Produit High PoEFixation du pare-soleil Remplacement du couvercle du dômeInstallation dune carte SD Support de fixation vendu séparément Connectez le câble réseau à la caméra Installation de linjecteur Informations complémentaires Informations sur la garantiePage Weitere Nachrichtenstufen Axis Q60 Series SicherheitsinformationGefährdungsstufen Axis Q60 Series Sicherheitsanweisungen HinweisKuppelabdeckung Page Lieferumfang Axis Q60 Series InstallationsanleitungInstallationsschritte Empfohlene WerkzeugeOptionales Zubehör HardwareübersichtKuppelabdeckung SonnenblendeFarbe Bedeutung Midspan-LED-AnzeigenAnschlüsse Technische Daten BetriebsbedingungenProdukt Klassifikation Temperatur Luftfeuchtigkeit Installieren der HardwareStromverbrauch Produkt High PoEAustauschen der Kuppelabdeckung Installation einer SD-KarteMontieren Sie die Sonnenblende Halterungsmontage separat erhältlich Axis Q60 Series Schließen Sie das Netzwerkkabel an die Kamera an Midspan installieren Zugriff auf das ProduktZurücksetzen auf werkseitige Standardeinstellungen Weitere InformationenGarantieinformationen Page Livelli altro messaggio Axis Q60 Series Informazioni di SicurezzaLivelli di pericolo Batteria Axis Q60 Series Istruzioni di sicurezzaTrasporti Coperchio della cupola Page Accessori opzionali Axis Q60 Series Guida allinstallazioneProcedure di installazione Contenuto della ConfezionePanoramica dell’Hardware Coperchio della cupola ParasoleConnettori Colore IndicazioneDati tecnici Condizioni di funzionamentoProdotto Classificazione Temperatura Umidità Installazione dellHardwareConsumo energetico Prodotto High PoE Midspan High PoE fornitoSostituire il Coperchio della Cupola Installazione di una scheda SDFissaggio del parasole Montaggio a staffa venduto separatamente Axis Q60 Series Axis Q60 Series Installazione del Midspan ImportanteUlteriori informazioni Informazioni sulla garanziaOtros niveles de mensaje Axis Q60 Series Información de seguridadNiveles de peligro Batería Axis Q60 Series Instrucciones de seguridadTransporte Cubierta del domo Page Contenido del paquete Axis Q60 Series Guía de instalaciónPasos de la instalación Herramientas recomendadasAccesorios opcionales Presentación del hardwareCubierta del domo ParasolColor Indicación Indicadores LEDConectores Especificaciones Condiciones de funcionamientoProducto Clasificación Temperatura Humedad Instalación del hardwareConsumo Producto High PoE High PoE Midspan incluidoInstalación de una tarjeta SD Colocación del parasolSustitución de la cubierta del domo Escuadra para montaje se vende por separado La cámaraAxis Q60 Series Axis Q60 Series Instalación del Midspan Más información Información de la garantía安全情報 安全手順 ドームカバー Page インストールガイド オプションのアクセサリー ドームカバー LED インジケーター 動作条件 消費電力 High PoE High PoEミッドスパン 付SDカードの装着 ブラケット 別売 を使用した設置 ユニットホルダー用スロット ×3 安全ワイヤー 壁面ブラケット 取り付け例 100 ミッドスパンの取り付け 101できます。Setup 設定 ‑ System Options システムオプション ‑ Maintenance 102103 Installation Guide
Related manuals
Manual 32 pages 48.35 Kb