Axis Communications AXIS T95A10, AXIS T95A00 manual Caméra réseau Axis 233D, Module de connexion

Page 21

Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10

Page 21

Pour la Caméra réseau AXIS 231D+, la Caméra réseau AXIS 232D+ et la Caméra réseau AXIS 233D, débranchez le connecteur de la source d'alimentation 12 Vcc en face du support comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.

a. Retirez le connecteur vert du câble.

b. Connectez les câbles à l'entrée d'alimentation de la caméra comme indiqué.

FRANÇAIS

AXIS 231D+/232D+

Boîtier du dôme AXIS T95A00 (24V CC)

Boîtier du dôme AXIS T95A10 (24V CA)

Connectez le câble marron sur les broches 24V AC/DC du module de connection (Connection Module) de l´Axis 231D+/232D+ (Voir schema)

Attention :

Le module de connection de l´AXIS 231D+/232D+ intègre un correcteur, donc les câbles peuvent être connectés dans les deux sens.

AXIS 231D+/ 232D+

Module de connexion

24V CA/CC

Caméra réseau AXIS 233D

Boîtier du dôme AXIS T95A00 (24V CC)

Connectez le câble marron sur les broches GND/DC- et AC/DC+ du connecteur de l´Axis 233D (Voir Schéma).

Attention : Connecter les cables (+) et (-) sur les broches correspondantes.

Boîtier du dôme AXIS T95A10 (24V CA)

Connectez le câble marron sur les broches AC et AC/DC+ du connecteur de l´Axis 233D (Voir Schéma).

AXIS 233D

Connector

CA

CA/CC+

GND/CC-

12V out

Mise à la terre PS

Line out

Mise à la terre PS Line/Mic in

Image 21
Contents Installation Guide Page Safety Rules Axis T95A00/T95A10 Dome HousingAxis Network Cameras Camera ModelPackage Contents Tools not included InstallationOther required parts Attach Universal Adaptor plate to cameraFix the dome to the housing HousingFastening ring Axis 231D+/232D+ Axis 231D+/232D+ and Axis 233D power connectionPrepare the cable gland plate Install the bracketInstall the camera in the housing Mount the housing to the bracket100-240V AC input Blue For Axis T95A00 Dome HousingRed For Axis T95A10 Dome HousingIf you want to remove the sunshield Complete the installationUniversal Adaptor plate consists of five plates Mount the Universal Adaptor plate to cameraFor Axis 213 PTZ For Axis 233DFor Axis 214 PTZ For Axis 215 PTZTechnical Specifications Package Compliance toRègles de sécurité Boîtier du dôme Axis T95A00/T95A10Caméras réseau Axis Modèle de caméraContenu de la grande boîte Contenu de lemballageContenu de la petite boîte Contenu du sac en plastiqueAutres éléments nécessaires Outils non inclusFixer une plaque dadaptateur universel à la caméra Noir BleuPréparer lalimentation Fixez le dôme au boîtier12 Vcc Boîtier du dôme Axis T95A00/T95A10, sortie 12 VccModule de connexion Caméra réseau Axis 233DPréparer la plaque du presse-étoupe Installation du supportMonter le boîtier sur le support Installation de la caméra dans le boîtierEntrée 100-240Vca Noir Bleu Pour la Boîtier du dôme Axis T95A00Fixez le câble dalimentation 24 Vca au boîtier Pour la Boîtier du dôme Axis T95A1024Vca RougeSi vous voulez retirer le pare-soleil Fin de linstallationLa plaque de ladaptateur universel comprend cinq plaques Fixer la plaque de ladaptateur universel à la caméraPour la Caméra réseau Axis 233D Pour la Caméra réseau Axis 213 PTZPour la Caméra réseau Axis Général Caractéristiques techniquesMécanique ÉlectriqueEnvironnement ConformitéEmballage Sicherheitsbestimmungen Axis T95A00 / T95A10 KuppelgehäuseAxis-Netzwerkkameras Montage auf SeiteGroße Packung mit folgendem Inhalt LieferumfangKleine Packung mit folgendem Inhalt Plastikbeutel mitWerkzeuge nicht im Lieferumfang MontageSonstige benötigte Teile Universal-Adapterplatte an der Kamera befestigenBefestigungsring Stromanschluss vorbereitenGehäuse Schließen Sie das Stromkabel der Netzwerkkamera anAxis 233D Netzwerkkamera Axis 231+/232D+Kabeldurchführung vorbereiten Entfernen Sie den grünen Stecker vom KabelHalterung montieren Kamera im Gehäuse montieren Gehäuse an der Halterung montierenÜbersicht der 100-240 V~ Kompletten Installation Bei Axis T95A00 KuppelgehäuseBlaues Eingang 100-240 V~ Kabel Rot Bei Axis T95A10 KuppelgehäuseBraun Ausgang Gleichspannung 24V ACWenn der Sonnenschutz entfernt werden soll Montage abschließenUniversal-Adapterplatte an der Kamera befestigen Feststehende Platte AbstandsplatteBewegliche Platte Axis 233D-Platte Bei Axis 213 PTZ-Netzwerkkamera Bei Axis 233D NetzwerkkameraBei Axis 214 PTZ Netzwerkkamera Bei Axis 215 PTZ NetzwerkkameraAxis T95A00 Kuppelgehäuse Technische DatenMax W Axis T95A10 Kuppelgehäuse Max WIP66 gemäß EN CE gemäß EN61000-6-3, EN 60950, EN50130-4Umgebung NormenNorme di sicurezza Axis T95A00 / T95A10 Dome HousingVideocamere di rete Axis PaginaConfezione grande Contenuto della confezioneConfezione piccola Sacchetto di plasticaUtensili non inclusi InstallazioneUlteriori componenti necessari Coperchio superiorePreparazione allalimentazione Fissaggio della cupola allalloggiamentoAnello di fissaggio Collegare il cavo di alimentazione dellaPresta attenzione nel connettere il + e nel pin corretto Preparazione della piastra del pressacavi Installazione del supportoMontaggio dellalloggiamento al supporto Installazione della videocamera nellalloggiamentoPer lunità Axis T95A00 Dome Housing Ingresso 100-240 V CANero Rosso Per Axis T95A10 Dome HousingPer rimuovere il parasole Completamento dellinstallazionePiastra distanziatrice Piastra delladattatore Universale montataPer Videocamera di rete Axis 213 PTZ Per Axis 233DPer Videocamera di rete Axis 214 PTZ Per Videocamera di rete Axis 215 PTZCaratteristiche tecniche IP66 conforme allo standard EN CE conforme agli standard EN61000-6-3, EN 60950, EN50130-4Ambiente ConformitàNormas de seguridad Carcasa para burbuja Axis T95A00 / T95A10Cámaras de red Axis Instalación en la páginaContenido de la caja grande Contenido del paqueteLa caja pequeña La bolsa de plásticoOtras piezas necesarias Herramientas no incluidasFijación de la placa adaptadora universal a la cámara Negro AzulePreparación de la conexión de aliment- ación Fijación de la burbuja a la carcasaAnillo de fijación Burbuja Junta de goma Carcasa Carcasa12V out Cámara de red Axis 233DPreparación de la placa de prensacables Instalación del soporteInstalación de la cámara en la carcasa Montaje de la carcasa en el soporteEntrada 100-240 V CA Azule Para Carcasa para burbuja Axis T95A00Rojo Para Carcasa para burbuja Axis T95A10Salida 24V CA Marrón Salida 24V CC Ponga la bolsa de sales desecantes en el lateral de laFinalización de la instalación Para quitar el protector solarSe recomienda hacerlo después de la instalación La placa adaptadora universal Consta de cinco placas Fijación de la placa adaptadora universal a la cámaraPara Cámara de red Axis 213 PTZ Para Cámara de red Axis 233DPara Cámara de red Axis Para Cámara de red Axis 231D+ y Cámara de red Axis 232D+Generales Especificaciones técnicasMecánicas EléctricasEntorno NormativasEmbalaje Axis Communications AB

AXIS T95A10, AXIS T95A00 specifications

Axis Communications, a global leader in network video solutions, offers cutting-edge products designed to enhance security and surveillance capabilities. Among their standout innovations are the AXIS T95A00 and AXIS T95A10, two versatile and robust outdoor housings for network cameras. These models embody Axis's commitment to quality and reliability, making them ideal for various surveillance applications.

The AXIS T95A00 is designed for demanding environments, ensuring that network cameras remain protected from harsh weather and potential vandalism. Its rugged construction features an IP66 rating, signifying a high level of protection against dust and powerful water jets. This is particularly beneficial for users needing to install cameras in outdoor locations exposed to rain, snow, or dust.

On the other hand, the AXIS T95A10 is engineered with similar resilience but focuses on providing active cooling solutions. This model is equipped with a fan that prevents overheating, making it suitable for use in high-temperature settings. This ability to maintain optimal operating temperature ensures consistent performance and extends the lifespan of the installed cameras.

Both models support a wide range of Axis network cameras, making them versatile tools for enhancing existing security setups. They come with adjustable mounting options, allowing for flexible installation across various environments, whether residential, commercial, or industrial spaces. This adaptability is further enhanced by the integrated cable management system that keeps installations neat and minimizes the risk of tampering.

A significant feature of these housings is their ease of installation. Axis has incorporated user-friendly designs that facilitate quick setup without compromising safety and effectiveness. They include features such as pre-drilled cable entry points, making it easier for installers to connect necessary cables without additional modifications.

Moreover, both the AXIS T95A00 and AXIS T95A10 support Power over Ethernet (PoE). This technology simplifies cabling by allowing power and data to be transmitted through a single Ethernet cable, reducing clutter and streamlining infrastructure in surveillance systems.

In conclusion, both the AXIS T95A00 and AXIS T95A10 are exemplary products that reflect Axis Communications' heritage of innovation and dedication to security solutions. With their robust build, advanced features, and adaptability, these housings are an excellent choice for anyone looking to enhance their surveillance capabilities while ensuring the protection of their network cameras in challenging environments.