NuTone SS-13BL Haut-parleurs cubiques, Modèle SS-113WH Blanc, SS-113BL Noir Pour usage interne

Page 5

VEUILLEZ LIRE ET GARDER CES DIRECTIVES! DIRECTIVES D’INSTALLATION

Haut-parleurs cubiques

Modèle : SS-113WH (Blanc), SS-113BL (Noir) Pour usage interne

Puissance admissible: 100 Watts RMS

Impédance: 8 Ohms nominaux

Caractéristiques:

Répond ou dépasse les normes de la Electronic Industry Association (EIA) RS-426-A en matière de mise à l’essai de puissance

Blindage antimagnétique

Haut-parleurs de graves doubles à grande amplitude de 6,4 cm

Réponse en fréquence: 120-20,000 Hz (+3dB)

Sensibilité: @ 1 mètre avec entrée de 1 Watt : 86 Db

Impédance nominale: 8 Ohms

INTRODUCTION

Ces haut-parleurs intérieurs sont conçus pour être utilisés comme haut-parleurs d’ambiance dans le cadre d’un système de théâtre-maison et/ou comme haut-parleurs de l’avant et s’avèrent être un excellent systéme à bon prix. Ils émettent un son remarquable lorsqu’ils sont utilisés avec les caissons d’extrêmes-graves Sensonic, tels les modèles SS4108 ou MS4110P. Ils peuvent aussi servir de haut- parleurs d’ambiance dans le cadre d’une reproduction musicale.

INSTALLATION

Les haut-parleurs cubiques SS113WH/BL (Figure 1) sont conçus pour être montés au mur, suspendus d’un plafond ou placés sur une table. Ils sont dotés de leur propre support et de deux différents types de montures: une plaque (Figure 2) et un support pour installation au plafond (Figure 3). La plaque sert au montage sur un mur tandis que le support sert au montage au plafond.

CONNEXION DE L’AMPLIFICATEUR

Veuillez toujours respecter la polarité. Les fils de haut- parleurs (câbles) sont toujours identifiés d’une marque, soit une bande rouge/blanche sur l’un des conducteurs. Branchez ce conducteur à la bande d’identification du terminal ROUGE ou “+” se trouvant à l’arrière de l’amplificateur stéréo ou du récepteur audiovisuel. Branchez líautre extrémité de cette bande du conducteur au terminal ROUGE ou “+” du haut-parleur. Insérez l’une des extrémités de l’autre conducteur (sans identification) au terminal NOIR ou “-” de l’amplificateur ou du récepteur audiovisuel. Insérez l’autre extrémité au terminal NOIR du haut-parleur. Veuillez vous assurer que les fils ne soient pas effrités, coupés ou percés.

MISE À L’ESSAI DU SYSTÈME

SUPPORT

FIGURE 1

Une fois que toutes les connexions auront été effectuées, faites jouer de la musique par l’entremise de l’amplificateur et à l’aide d’une source musicale, tel un lecteur à disques compacts. Pour commencer, gardez le contrôle de volume de l’amplificateur à un faible niveau. Gardez les commandes de tonalités à une position moyenne. Augmentez lentement le volume de l’amplificateur. Vous devriez entendre le son sortir des haut-parleurs. Si non, veuillez consulter le Guide de dépannage.

Ce haut-parleur est doté de deux moitiés qui peuvent être pivotées séparément. Pivotez les deux moitiés légèrement, au besoin, pour diriger le son vers une zone particulière.

Plaque pour montage au mur

Mur

Support pour installation au plafond

Plafond

FIGURE 2

FIGURE 3

Image 5
Contents Connecting the Amplifier InstallationTesting the System Cube SpeakersIf YOU Need Assistance or Service Troubleshooting GuideFive Year Limited Warranty Para aplicaciones en interiores Alto parlantes enForm a de cubo Problema Causa probable Solución probable Guía DE Problemas Y SolucionesGarantía Limitada de cinco Años SI Necesita Asistencia O SerivivioModèle SS-113WH Blanc, SS-113BL Noir Pour usage interne Haut-parleurs cubiquesConnexion DE L’AMPLIFICATEUR Mise À L’ESSAI DU SystèmeGuide DE Dépannage Pour Obtenir DE L’ASSISTANCE OU DU ServiceGarantie limitée de cinq ans Symptômes Cause possible Remède possible