Audiovox MPX6411 instruction manual Equipo de Instalación, Instalación ISO, Cómo Desmontar el Radio

Page 27

MPX6411

6.Siga el diagrama de cableado detalladamente y asegúrese que todas las conexiones del arnés de cables estén seguras y aisladas con tuercas para cables y cinta aisladora para asegurar el apropiado funcionamiento de la unidad.

7.Luego de completar las conexiones del cableado, ajuste el panel delantero y encienda la unidad para confirmar la operación (la ignición debe estar encendida). Si la unidad no opera, verifique nuevamente todas las conexiones de cables hasta que se solucione el problema. Una vez que se alcanza una operación correcta, apague el interruptor de ignición y proceda con el montaje final del chasis.

8.Cuidadosamente deslice el radio dentro de la manga de montaje, asegurándose que el lado correcto esté hacia arriba, hasta que esté completamente colocado y que las presillas lo traben en su lugar.

9.Adjunte un extremo de la cinta de soporte perforada (provista) al perno del tornillo en la parte de atrás del chasis utilizando la tuerca hexagonal provista. Asegure el otro extremo de la cinta perforada a una parte segura del tablero, ya sea arriba o abajo del radio, utilizando un tornillo y una tuerca hexagonal provista. Doble la cinta para colocarla en la posición necesaria. CUIDADO: La parte trasera del radio debe estar soportada con la cinta para prevenir daño al tablero debido al peso del radio o prevenir una operación incorrecta debido a la vibración.

10.Ajuste nuevamente el panel delantero al chasis y pruebe la operación del radio siguiendo las instrucciones operación de la unidad.

NOTA: Para una correcta operación del equipo de CD, el chasis debe estar montado dentro de los 20° de horizontalidad. Asegúrese que la unidad esté montada dentro de esta limitación.

Equipo de Instalación

Si su vehículo requiere el uso de un equipo de instalación par amontar este radio, siga las instrucciones incluidas con el equipo de instalación para adherir el radio al plato de montaje provisto en el equipo.

1.Conecte el cable y verifique el radio como se determina en las instrucciones de Insta- lación Universal.

2.Instale el radio o el ensamblaje del plato de montaje al segundo tablero, de acuerdo a las instrucciones en el equipo de instalación.

3.Adjunte la cinta de soporte al radio y al tablero como se describe en las instrucciones de Instalación Universal.

4.Reemplace el panel de ajuste del tablero.

Instalación ISO

Esta unidad tiene agujeros roscados en los paneles laterales de chasis que pueden utilizarse con las ménsulas de montar originales de fábrica que vienen con algunos vehículos para motar el radio al tablero. Por favor, consulte en su tienda local de estéreos de automóviles si necesita asistencia en este tipo de instalación.

1. Quite del tablero el radio existente de fábrica o centre la consola de montaje. Guarde todos los elementos y ménsulas pues serán utilizados para montar el nuevo radio.

2.Con cuidado destrabe el marco plástico del frente del chasis del nuevo radio. Quite y deseche el marco.

3.Quite las ménsulas y elementos de montaje que vienen de fábrica con el radio existente y adhiéralos al nuevo radio. No exceda el tamaño de tornillo de M5 x 9MM. Tornillos más largos pueden tocar y dañar componentes dentro del chasis.

4.Conecte los cables del nuevo radio al vehículo como se especifica en las instrucciones de Instalación Universal.

5.Monte el ensamblaje del nuevo radio al tablero o a la consola central utilizando el procedimiento reverso al paso 1.

Cómo Desmontar el Radio

Inserte la(s) herramienta(s). Hale el radio hacia afuera. Desconecte el arnés del cableado, y quite el radio.

CLAVES PARA QUITAR

23

Image 27
Contents MPX6411 Page Table of Contents ContenidoTable DES Matières MPX6411 Features Optional AccessoriesIntroduction Pre-installation PreparationTools and Supplies Wiring Wiring with a Wiring Adapter Purchased SeparatelyConnect Wires Installation Kit Installation ISO InstallationRemove Radio Operation Menu Operation Display OptionsReset Button Front Panel ReleaseTheft Deterrent LED Tuner Operation Selecting a Station Accessing XM Radio ModeXM Radio Operation Displaying the Identification ID CodeCD Player Operation MP3/WMA Operation MP3/WMA File or Folder Search Accessing the ID3 TagLoading an MP3/WMA Disc Navigating FoldersJport Operation CD Changer OperationCompact Discs Remote ControlCare and Maintenance CD PlayerSpecifications TroubleshootingMonth Limited Warranty MPX6411 Introducción CaracterísticasAccesorios Opcionales Preparación Herramientas y ProvisionesPreinstalación Diagrama de cableado / Código de colores CableadoConecte los cables Asistencia Técnica InstalaciónFusibles Reconexión de la BateríaEquipo de Instalación Instalación ISOCómo Desmontar el Radio Operación Pantalla de Cristal Líquido LCD Opciones de PantallaOperación del Menú Luz Antirrobo Botón de Reconfigurar ResetSaludo Remover el Panel DelanteroOperación DE LA Radio Modos Del Sintonizador Operation DE LA Radio XMUsar La Radio XM Exhibir el Número de la IdentificaciónOperación DEL Reproductor DE CD Apuntes Sobre Reproducción de MP3 y WMA Operación DE MP3/WMANavegando las Carpetas Insertando el Disco MP3 o WMAAccediendo a la Etiqueta ID3 Selección de PistaOperación DEL Jport Operación DEL Cambiador DE CDCuidado del Equipo de CD Control RemotoCuidado Y Mantenimiento Información de DiscosEspecificationes Corrección DE ProblemasGarantia Limitade DE 12 Meses MPX6411 Fonctions Accessoires facultatifsPré-installation PréparationCâblage Branchement de la radio récepteur satellite facultatif Installation universelle à laide du manchon du montage Installation ISO Installation de la trousseRetrait de Radio Mise en sourdine Volume / contrôleur audioOpération AlimentationOpération du menu Options daffichageRelâchement du panneau davant Le bouton de réglageUn DEL pour décourager les voleurs Fonctionnement DE LA Radio Fonctionnement DE LA Radio XM Fonctionnement DU Lecteur CD Fonctionnement DE MP3/WMA Dossiers de navigation Charger un disque MP3/WMAAccéder à la balise ID3 Sélection de la pisteSélection du disque Mode changeur de CDOpération DE Changeur DE CD Opération JportInformation disque Prêt À Être TélécommandéSoin ET Entretien Soins pour la platine CDDépannage Garantie Limitée DE 12 Mois MPX6411