Kicker DXA1500.1, DXA1000.1, DXA500.1 Verstärker DER DXA.1 Serie Benutzerhandbuch Modell, Leistung

Page 17

VERSTÄRKER DER DXA.1 SERIE

BENUTZERHANDBUCH

MODELL:

DXA250.1 DXA500.1 DXA1000.1 DXA1500.1

Autorisierter KICKER-Händler:

 

 

 

 

 

 

Kaufdatum:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verstärker-Modellnummer:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verstärker-Seriennummer:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEISTUNG

 

 

 

 

 

Modell:

DXA250.1

DXA500.1

DXA1000.1

DXA1500.1

RMS-Leistung, Watts

 

 

 

 

 

@ 14,4 V, 4 Ω Mono, ≤ 1 % THD+N

125 x 1

250 x 1

500 x 1

750 x 1

@ 14,4 V, 2 Ω Mono, ≤ 1 % THD+N

250 x 1

500 x 1

1000 x 1

1500 x 1

Länge [Zoll, cm]

8-1/8, 21

8-1/8, 21

12-1/16, 31

14, 36

Spezifikationen, die für alle Modelle gelten:

 

 

 

 

Höhe [Zoll, cm]

2-3/8, 6

 

 

 

 

Breite [Zoll, cm]

7-3/16, 18

 

 

 

 

Frequenzbereich [Hz]

25–200

 

 

 

 

Signal-Rausch-Verhältnis [dB]

>95, A-bewertet, ref: Nennleistung

 

 

 

Eingangsempfi ndlichkeit

Low Level: 125mV–5V

 

 

 

 

 

High Level: 250mV–10V

 

 

 

Elektronische Frequenzweiche

Variabler Lowpass 50 Hz–200 Hz, 12 dB/Oktave

 

 

KickEQ™ Bassverstärker

Variable 0–12 dB @ 40 Hz

 

 

 

Subsonic-Filter

25 Hz, 24 dB/Oktave

 

 

 

Basspegel-Fernbedienung

Ja (separat erhältlich)

 

 

 

Hinweis: Um das Maximum aus Ihrem neuen KICKER-Verstärker herauszuholen, sollten Sie echtes KICKER- Zubehör und KICKER-Kabel verwenden.

INSTALLATION

Befestigung: Wählen Sie für die Installation des KICKER-Verstärkers eine strukturell stabile Stelle. Vergewissern Sie sich, dass sich hinter der Einschraubposition der Schrauben nichts befi ndet. Wählen Sie eine Stelle, die mindestens 10 cm Lüftungsfreiraum für den Verstärker bietet. Installieren Sie, wenn möglich, den Verstärker im klimatisierten Fahrgastraum. Bohren Sie mit einem 3-mm-Bohrer vier Löcher und verwenden Sie die beiliegenden Nr. 8-Schrauben zur Befestigung des Verstärkers.

Anschluss: Trennen Sie den Anschluss der Fahrzeugbatterie, um einen Kurzschluss zu vermeiden. Schließen Sie dann das Massekabel an den Verstärker an. Verwenden Sie ein kurzes Erdungskabel (maximal 60 cm) und schließen Sie es an eine lack- oder korrosionsfreie Metallstelle an der Fahrzeugkarosserie an. Es wird auch empfohlen, ein weiteres Massekabel mit gleicher (oder größerer) Drahtstärke zwischen dem negativen Pol der Autobatterie und der Fahrzeugkarosserie zu verwenden.

Der DXA-Verstärker hat zwei RCA-Eingänge mit Eingangsempfi ndlichkeits-Differential, die entweder Hoch- oder Niedrigpegelsignale vom Autoradio empfangen. Kann das Signal mit den Hochpegel-Lautsprecherausgängen am Autoradio an den Verstärker übertragen werden. Stellen Sie den Eingangspegelschalter an der Endplatte des Verstärkers auf „HI“. Crimpen und löten Sie die RCA-Stecker an das Ende des Lautsprecherkabels von den

Hochpegel-Lautsprecherausgängen am Autoradio und verbinden Sie das Kabel mit den RCA-Eingängen an der

17

2014 DXA Mono Amps Rev B.indd 17

8/2/2013 3:12:22 PM

Image 17
Contents DXA DXA.1-SERIES Amplifiers Model InstallationDXA250.1 DXA500.1 DXA1000.1 DXA1500.1 PerformanceMono Operation Model External Fuse Power/Ground Wire Kicker Wiring KitSold separately Minimum impedance of 2 ohmsOperation Troubleshooting Cxrc Remote Bass InstallationDXA500.1 DXA250.1DXA1000.1 DXA1500.1Rendimiento DXA 250.1 DXA500.1 DXA1000.1 DXA1500.1Instalación Especificaciones en común de todos los modelosKicker Funcionamiento MonofónicoNo incluido Impedancia mínima de 2 ohmios WooferFuncionamiento Cxrc use los tornillos suministrados Resolución DE ProblemasDXA Mono Amps Rev B.indd 2013 31221 PM Performances Amplificateur Série DXA.1 Manuel D’UTILISATION ModèleModèle Caractéristiques communes à tous les modèlesAlimentation Fonctionnement MonoModèle Fusible Externe Fil de Masse / Kicker Kit de câblage Utilisation EN CAS DE Difficulté Cxrc Télécommande DU Niveau DES Graves InstallationDXA Mono Amps Rev B.indd 2013 31222 PM Leistung Verstärker DER DXA.1 Serie Benutzerhandbuch ModellModell Spezifikationen, die für alle Modelle geltenMONO-BETRIEB OderModell Externe Sicherung Massekabel Kicker Verkabelungssatz Minimalimpedanz von 2 OhmBetrieb Problembehebung Cxrc BASSPEGEL-FERNBEDIENUNG InstallationDX250.1 What to do if YOU Need Warranty or Service Electronics Limited WarrantyVersión Español International WarrantyStillwater Designs