Kicker DXA1000.1, DXA500.1, DXA1500.1 owner manual Funcionamiento

Page 9

FUNCIONAMIENTO

Selección de Encendido Automático: La serie DXA ofrece dos modalidades de encendido automático que: +12V, y compensación de CC.

Encendido a Distancia: Instale cable calibre 18 desde el conductor de encendido a distancia de la unidad fuente hasta la terminal etiquetada REM entre las terminales de alimentación positiva y negativa del amplifi cador.

Encendido por Compensación de CC: En la modalidad de compensación de CC, el amplifi cador detecta una subida de 6V de las salidas de altavoz de alto nivel cuando la unidad fuente se ha encendido.

Nivel de Entrada: Las entradas RCA de los amplifi cadores DXA de KICKER aceptan señales de bajo nivel o alto nivel procedentes de la unidad fuente. Si la única salida disponible de la unidad fuente es una señal de alto nivel, oprima y deje adentro el selector de nivel de entrada del amplifi cador. En la sección de cableado de este manual hay más instrucciones.

Control de Crossover: Control de Crossover: El crossover variable ubicado en la parte de arriba del le permite ajustar la frecuencia de crossover de 50 a 200Hz. La confi guración de este control es subjetiva; 80Hz es un buen punto de partida.

Control de Amplificación de Entrada: El control de amplifi cación de entrada no es un control de volumen. El control de amplifi cación de entrada hace que la salida de la fuente corresponda al nivel de entrada del amplifi cador. Suba el volumen de la unidad fuente a ¾ (si la unidad llega a 30, súbale el volumen a 25). A continuación, suba lentamente la amplifi cación (girando el control en el sentido de las manecillas del reloj) hasta que pueda oír distorsión, luego bájela un poquito.

Refuerzo de Bajos: El control variable de refuerzo de bajos ubicado en el panel de extremo del amplifi cador ha sido diseñado para dar una mayor salida de bajos, de 0 a 12 dB a 40 Hz. La confi guración de este control es subjetiva. Si usted lo sube, debe volver a ajustar el control de amplifi cación para evitar la limitación de la señal del amplifi cador.

Control Remoto de Bajos-CXRC(No se incluye): Con el control remoto de nivel de graves CXRC opcional, puede controlar a distancia el nivel de salida del amplifi cador. Para instalar en superfi cie el control remoto de nivel de graves CXRC, simplemente atornille el control en la ubicación elegida, luego extienda el cable del controlador hacia la entrada “Remote Bass” (grave remoto) en el panel del amplifi cador. NO conectar / desconectar, mientras que el amplifi cador está encendido. Consulte la página 10.

2014 DXA Mono Amps Rev B.indd 9

9

8/2/2013 3:12:20 PM

Image 9
Contents DXA DXA.1-SERIES Amplifiers Model InstallationDXA250.1 DXA500.1 DXA1000.1 DXA1500.1 PerformanceMono Operation Model External Fuse Power/Ground Wire Kicker Wiring KitSold separately Minimum impedance of 2 ohmsOperation Troubleshooting Cxrc Remote Bass InstallationDXA500.1 DXA250.1DXA1000.1 DXA1500.1Rendimiento DXA 250.1 DXA500.1 DXA1000.1 DXA1500.1Instalación Especificaciones en común de todos los modelosKicker Funcionamiento MonofónicoNo incluido Impedancia mínima de 2 ohmios WooferFuncionamiento Cxrc use los tornillos suministrados Resolución DE ProblemasDXA Mono Amps Rev B.indd 2013 31221 PM Performances Amplificateur Série DXA.1 Manuel D’UTILISATION ModèleModèle Caractéristiques communes à tous les modèlesFonctionnement Mono Modèle Fusible Externe Fil de Masse / Kicker Kit de câblageAlimentation Utilisation EN CAS DE Difficulté Cxrc Télécommande DU Niveau DES Graves InstallationDXA Mono Amps Rev B.indd 2013 31222 PM Leistung Verstärker DER DXA.1 Serie Benutzerhandbuch ModellModell Spezifikationen, die für alle Modelle geltenMONO-BETRIEB OderModell Externe Sicherung Massekabel Kicker Verkabelungssatz Minimalimpedanz von 2 OhmBetrieb Problembehebung Cxrc BASSPEGEL-FERNBEDIENUNG InstallationDX250.1 What to do if YOU Need Warranty or Service Electronics Limited WarrantyVersión Español International WarrantyStillwater Designs