Jensen Tools Mobile Receiver Equipo de Instalación, Instalación ISO, Cómo Desmontar el Radio

Page 25

CDX6311

6.Siga el diagrama de cableado detalladamente y asegúrese que todas las conexiones del arnés de cables estén seguras y aisladas con tuercas para cables y cinta aisladora para asegurar el apropiado funcionamiento de la unidad.

7.Luego de completar las conexiones del cableado, ajuste el panel delantero y encienda la unidad para confirmar la operación (la ignición debe estar encendida). Si la unidad no opera, verifique nuevamente todas las conexiones de cables hasta que se solucione el problema. Una vez que se alcanza una operación correcta, apague el interruptor de ignición y proceda con el montaje final del chasis.

8.Cuidadosamente deslice el radio dentro de la manga de montaje, asegurándose que el lado correcto esté hacia arriba, hasta que esté completamente colocado y que las presillas lo traben en su lugar.

9.Adjunte un extremo de la cinta de soporte perforada (provista) al perno del tornillo en la parte de atrás del chasis utilizando la tuerca hexagonal provista. Asegure el otro extremo de la cinta perforada a una parte segura del tablero, ya sea arriba o abajo del radio, utilizando un tornillo y una tuerca hexagonal provista. Doble la cinta para colocarla en la posición necesaria. CUIDADO: La parte trasera del radio debe estar soportada con la cinta para prevenir daño al tablero debido al peso del radio o prevenir una operación incorrecta debido a la vibración.

10.Ajuste nuevamente el panel delantero al chasis y pruebe la operación del radio siguiendo las instrucciones operación de la unidad.

NOTA: Para una correcta operación del equipo de CD, el chasis debe estar montado dentro de los 20° de horizontalidad. Asegúrese que la unidad esté montada dentro de esta limitación.

Equipo de Instalación

Si su vehículo requiere el uso de un equipo de instalación par amontar este radio, siga las instrucciones incluidas con el equipo de instalación para adherir el radio al plato de montaje provisto en el equipo.

1.Conecte el cable y verifique el radio como se determina en las instrucciones de Insta- lación Universal.

2.Instale el radio o el ensamblaje del plato de montaje al segundo tablero, de acuerdo a las instrucciones en el equipo de instalación.

3.Adjunte la cinta de soporte al radio y al tablero como se describe en las instrucciones de Instalación Universal.

4.Reemplace el panel de ajuste del tablero.

Instalación ISO

Esta unidad tiene agujeros roscados en los paneles laterales de chasis que pueden utilizarse con las ménsulas de montar originales de fábrica que vienen con algunos vehículos para motar el radio al tablero. Por favor, consulte en su tienda local de estéreos de automóviles si necesita asistencia en este tipo de instalación.

1. Quite del tablero el radio existente de fábrica o centre la consola de montaje. Guarde todos los elementos y ménsulas pues serán utilizados para montar el nuevo radio.

2.Con cuidado destrabe el marco plástico del frente del chasis del nuevo radio. Quite y deseche el marco.

3.Quite las ménsulas y elementos de montaje que vienen de fábrica con el radio existente y adhiéralos al nuevo radio. No exceda el tamaño de tornillo de M5 x 9MM. Tornillos más largos pueden tocar y dañar componentes dentro del chasis.

4.Conecte los cables del nuevo radio al vehículo como se especifica en las instrucciones de Instalación Universal.

5.Monte el ensamblaje del nuevo radio al tablero o a la consola central utilizando el procedimiento reverso al paso 1.

Cómo Desmontar el Radio

Inserte la(s) herramienta(s). Hale el radio hacia afuera. Desconecte el arnés del cableado, y quite el radio.

CLAVES PARA QUITAR

21

Image 25
Contents CDX6311 Page Contenido Table of ContentsTable DES Matières CDX6311 Optional Accessories FeaturesIntroduction Preparation Pre-installationTools and Supplies Wiring with a Wiring Adapter Purchased Separately WiringConnect Wires Installation ISO Installation Kit InstallationRemove Radio Operation Menu Operation Display OptionsFront Panel Release Reset ButtonTheft Deterrent LED Tuner Operation XM Radio Operation Accessing XM Radio ModeDisplaying the Identification ID Code Selecting a StationCD Player Operation Jport Operation CD Changer OperationCare and Maintenance Remote ControlCD Player Compact DiscsSpecifications TroubleshootingMonth Limited Warranty CDX6311 Características IntroducciónAccesorios Opcionales Herramientas y Provisiones PreparaciónPreinstalación Cableado Diagrama de cableado / Código de coloresConecte los cables Fusibles InstalaciónReconexión de la Batería Asistencia TécnicaInstalación ISO Equipo de InstalaciónCómo Desmontar el Radio Operación Operación del Menú Opciones de PantallaSaludo Botón de Reconfigurar ResetRemover el Panel Delantero Luz AntirroboOperación DE LA Radio Usar La Radio XM Operation DE LA Radio XMExhibir el Número de la Identificación Modos Del SintonizadorOperación DEL Reproductor DE CD Operación DEL Jport Operación DEL Cambiador DE CDCuidado Y Mantenimiento Control RemotoInformación de Discos Cuidado del Equipo de CDEspecificationes Corrección DE ProblemasGarantia Limitade DE 12 Meses CDX6311 Fonctions Accessoires facultatifsPréparation Pré-installationOutils et matériel Câblage Le diagramme de câblage / Le code de couleursRaccordement des fils Rebranchement de la batterie Branchement de la radio récepteur satellite facultatifAide technique Installation universelle à laide du manchon du montage Installation de la trousse Installation ISORetrait de Radio Opération Volume / contrôleur audioAlimentation Mise en sourdineOpération du menu Options daffichageLe bouton de réglage Relâchement du panneau davantUn DEL pour décourager les voleurs Fonctionnement DE LA Radio Fonctionnement DE LA Radio XM Fonctionnement DU Lecteur CD Opération DE Changeur DE CD Mode changeur de CDOpération Jport Sélection du disqueSoin ET Entretien Prêt À Être TélécommandéSoins pour la platine CD Information disqueDépannage Garantie Limitée DE 12 Mois