Sylvania LD200SL8 Utilización DEL DVD, Funciones del DVD 5Medios que se Pueden Reproducir

Page 75

UTILIZACIÓN DEL DVD

Funciones del DVD

5Medios que se Pueden Reproducir

Tipo de medios

Marca (logotipo)

 

Código

Señales

Tamaño de

Tipo de discos

 

 

regional

grabadas

los medios

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-video

 

1

o

ALL

 

 

 

 

 

 

 

 

*1, 2, 4, 6, 10, 11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R

 

 

-

 

vídeo digital

 

p. ej.)

título 1

 

título 2

* 1, 3, 4, 5,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(MPEG2)

 

capítulo 1 capítulo 2

capítulo 3

capítulo 4

chapter 1

chapter 2

6, 7, 8, 9, 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD+RW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD+R

 

 

-

 

 

5 pulgadas

 

 

 

 

 

 

* 1, 4, 5, 6, 9, 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(12 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD de audio

 

 

-

 

 

 

audio CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 4, 6, 10

 

 

 

 

 

p. ej.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

audio digital

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pista 1

pista 2

pista 3

pista 4

pista 5

pista 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

CD-RW

 

 

 

 

 

 

MP3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MP3

 

pe. gej.).)

carpeta 1

 

carpeta 2

CD-R

 

 

-

 

 

 

archivo 1

archivo 2

archivo 3

archivo 4

archivo 5

archivo 6

* 4, 5, 6, 9,10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

es una marca registrada de DVD Format/Logo Licensing Corporation.

Si no puede reproducir un disco que tiene las marcas indicadas más arriba, verifique las notas siguientes.

*1: Esta unidad emplea el sistema de color NTSC. Los discos grabados con otros sistemas de color como, por ejemplo, PAL no se pueden reproducir.

*2: Ciertos DVD-video no funcionan como se describe en este manual debido a las intenciones de los productores del disco.

*3: Los discos grabados con el formato VR (grabación de vídeo) no se pueden reproducir.

*4: Los discos rayados o sucios no se pueden reproducir.

*5: Algunos discos no se pueden reproducir debido a que las condiciones de grabación son incompatibles, a las características de la grabadora o a las propiedades especiales del disco.

*6: Puede reproducir los discos que tienen las marcas indicadas más arriba. Pero si utiliza discos no estandarizados, puede que la unidad no los reproduzca. Y aunque se reproduzcan, la calidad del sonido o de la imagen se reducirá.

*7: En las grabadoras DVD de nuestra marca puede reproducir los DVD-RW/-R sin finalizar grabados en el formato de vídeo. Sin embargo, dependi- endo del estado de la grabación de un disco, el disco puede que no se reproduzca en absoluto o normalmente (la imagen y el sonido no serán adecuados, etc.). En este caso, necesitará finalizar el disco con la grabadora DVD. Consulte el manual entregado con la grabadora DVD.

*8: Sólo se pueden reproducir los discos grabados en el formato de vídeo y finalizados. Los discos sin finalizar no se pueden reproducir. Dependiendo del estado de la grabación de un disco, éste puede que no se reproduzca en absoluto, la imagen y el sonido no sean adecuados, etc.

*9: Si la parte grabada del disco es demasiado pequeña [menos de 55 mm (2 3/16 de pulgada) a lo ancho] puede que el disco no se repro- duzca correctamente.

*10: No pegue papel ni ponga pegatinas en el disco. Éstos pueden dañar el disco, y la unidad puede que no los lea correctamente.

*11: El número dentro del símbolo indica la región del mundo, y el disco codificado con un formato de región específica sólo puede ser repro- ducido en una unidad que tenga el mismo código de región.

5Medios que no se Pueden Reproducir

NUNCA reproduzca los discos siguientes. ¡De lo contrario podrán producirse fallas en el funcionamiento! DVD-RAM,DVD-audio,CD-i, photo CD, CD de vídeo, DVD con otros códigos de región que no sean el 1 o la palabra ALL (todos), DTS-CD,DVD-ROM para computadoras personales, CD-ROM para computadoras personales.

En los discos siguientes PUEDE QUE NO se oiga el sonido.

CD de super audio

INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL UTILIZACIÓN DEL DVD AJUSTE DE DVD SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN

Nota:

Sólo se puede reproducir el sonido grabado en la capa CD normal. El sonido grabado en la capa de “CD de super audio” de alta densidad no se puede reproducir.

Cualquier otro disco sin indicaciones de compatibilidad

27

ES

Image 75
Contents LD200SL8 Important note is located on the rear of the cabinet IntroductionImportant Copyright Information PrecautionsLaser Safety RADIO-TV Interference5Supplied Accessories 5Symbols Used in this Manual5Tilt Stand Introduction ContentsDTV/TV/CATV FeaturesREV E button p29 5Installing the Batteries5Rear Panel 5Control PanelAttach this unit to the wall 5Attaching a Wall Mount Bracket sold separatelyConnection to Cable Box or Satellite Box Connection5Basic Connection Antenna Cable Connection5External Device Connection Component Video Cable ConnectionVideo Cable Connection Digital Audio Output Connection Video ConnectionScanning and memorizing the channels automatically start Initial Setting5Initial Setup Make sure if the unit is connected to antenna or cable5Auto Channel Scan 5Main MenuEnglish Español Français Press Setup to exitChannel settings will be saved even if the power fails 5Language Selection5Volume Adjustment Watching TV5Channel Selection English Spanish French 5Switching Each ModeAnalog Mode Digital Mode VIDEO1 VIDEO2 5MTS SystemBroadcasting Information 5Screen InformationOFF Broadcasting Information Program Guide Press DisplayLetterbox 5TV Screen Display Mode5Sleep Timer To Cancel the Sleep TimerBrightness Contrast Color Tint Sharpness Optional Setting5Picture Adjustment 5Channel Add/DeleteOFF CAPTION1 CAPTION2 TEXT1 TEXT2 Press Setup to display the main menuCaption Mode CAPTION1 and TEXT1 5Closed Caption5DTVCC Style 5DTV Closed CaptionBright Normal Dark 5Back Light SettingChip 5Color TemperatureYou can adjust color temperature of the TV screen When you have not set up your password, enterTo Set the Sub Ratings TV RatingEnter Change PasswordEnter password again in Confirm Password space Mpaa RatingAny other discs without compatibility indications Operating DVDDVD Functions 5Playable Media 5Unplayable MediaPause Playback5DVD Menu 5Resume Playback5Zoom Step-by-step Playback5Fast Forward / Fast Reverse 5Slow Forward / Slow Reverse5MP3 Playback When selecting the folder5Search Functions Chapter / Title SearchTrack Search 5Repeat A-B Playback Time Search5Repeat Playback Direct SearchPress Play B to start random playback 5Programmed Playback5Random Playback SequenceALL 5On-screen DisplayCamera Angles 5Special SettingsSubtitle Language Audio LanguageVirtual Surround Black Level SettingStereo Sound Mode Use Cursor K/ L to adjust the black levelErs Marker SetupWhen there is no input You can mark up to 10 points Press ClearAudio *1, *2 DVD Setting5DVD Language Setting Subtitle *1, *2 Default OFFUse Cursor K/L to select DISPLAY, then press Enter 5Display SettingUse Cursor K/L to select DVD SETUP, then press Enter Use Cursor K/L to select CUSTOM, then press EnterDolby Digital 5DVD Audio SettingDown Sampling Default on Use Cursor K/L to select AUDIO, then press Enter5Parental Setting Use Cursor K/L to select PARENTAL, then press EnterUse Cursor K/L to select Parental LEVEL, then press Enter Use Cursor K/L to select OTHERS, then press Enter Angle Icon Default on5Others You can change the other functionsUse Cursor K/L to select YES, then press Enter 5Reset to the Default Setting5Language Code List Use Cursor K/L to select INITIALIZE, then press Enter5Troubleshooting Guide TroubleshootingCheck the Parental setting Problems with Closed Caption FeatureAtsc MaintenanceInformation Glossary5Cable Channel Designations 5General Specifications5Electrical Specification 5Other SpecificationsLimited Warranty Manual del Usuario Introducción Importante para su SeguridadProtection DE Copyright PrecaucionesInterferencia DE RADIO-TELEVISIÓN Seguridad DEL Láser5Accesorios Suministrados 5Base Inclinable5Símbolos Utilizados en este Manual Contenido IntroducciónCaracterísticas 5Instalación de las Pilas 5Función de Mando a diDistanciia5Panel de Control Coloque el aparato de manera que la base de Parte trasera del aparatoInstale el aparato en la pared Una mesa protegida con una tela suave extendidaConexión a Caja de Cable o Caja de Satélite Conexión5Conexión Básica Conexión de Cable de Antena5Conexión de Dispositivo Externo Conexión de Cable de Vídeo en ComponentesConexión de Cable de S-video Conexión de Salida de Audio Digital Conexión de Vídeo5Configuración Inicial Ajuste InicialEsta operación tardará unos momentos 5Menú Principal Presione Setup para salir 5Selección de IdiomaEspañol Français English Para utilizar los botones numéricos 5Ajuste de VolumenPara VER LA Televisión 5Selección de CanalInglés Español Francés 5Para Cambiar entre Cada Modo5Sistema MTS Modo Analógico Modo DigitalInformación de Emisión 5Información de PantallaOFF Información DE Emisión Guía DE Programas Presione DisplayPresione Sleep para ajustar el temporizador de apagado 5Modo de Visualización de Pantalla del Televisor5Temporizador de Apagado Ancho BuzónEn 5 segundos, utilice Cursor s / B para ajustar la calidad Ajuste Opcional5Agregar/Borrar Canales 5Ajuste de ImagenPantalla del televisor los caracteres introducidos 5Subtítulos CerradosModo de Subtítulos SUBTIT1 y TEXTO1 SUBTIT2 y TEXTO25Estilo Dtvcc 5Subtítulos Cerrados en DTVBrillo Normal Oscuro 5Ajuste de Luz de FondoClase de TV Cuando no haya configurado su contraseña, introduzca5Temperatura de Color Normal Caliente FríoPara Ajustar las Subcategorías Clase de TVVuelva a introducir la contraseña en el espacio Clase de MpaaEn los discos siguientes Puede QUE no se oiga el sonido Utilización DEL DVDFunciones del DVD 5Medios que se Pueden Reproducir 5Medios que no se Pueden ReproducirPausa Reproducción5Menú DVD 5Reanudación de la Reproduc- ción5Reproducción Paso a Paso Durante la reproducción, presione repetidamente× Zoom Consulte Reanudación de la Reproducción en la página 5Reproducción MP3Cuando seleccione la carpeta Presione Cursor B cuando quiera ir a la siguiente jerarquía5Funciones de Búsqueda 5Repetición de Reproducción A-B Búsqueda por Tiempo5Repetición de Reproducción Dirija la búsquedaPresione Play B para iniciar la reproducción pro- gramada 5Reproducción ProgramadaEj. CD de audio Se pueden ordenar hasta 99 pistas/archivosTodo 5Visualización en PantallaÁngulos de la Cámara 5Ajustes EspecialesIdioma de Subtítulos Idioma de AudioUtilice Cursor K/ L para ajustar el nivel del negro Ajuste del Nivel del NegroSurround Virtual Modo de Sonido EstéreoPara poner un marcador Puesta de MarcadorAjuste DE DVD 5Ajuste de Idioma en DVDUtilice Cursor K/L para seleccionar Idioma y presione Enter Instalación TV 5Ajuste de la PantallaDolby Digital Ajuste predeterminado Bitstream 5Ajuste de Audio de DVDDeseado y luego presione Enter 5Ajuste PaternoPuede cambiar otras funciones Otros5Reposición de los Ajustes Predeterminados 5Lista de Códigos de IdiomasIdioma Código 5Guía de Solución de Problemas Solución DE ProblemasProblemas con la Función de Subtítulos Cerrados Edtv InformaciónGlosario Mantenimiento5Otras Especificaciones 5Denominaciones de Canales de Cable5Especificaciones Generales 5Especificación EléctricaGarantía Limitada
Related manuals
Manual 48 pages 34.09 Kb

LD200SL8 specifications

The Sylvania LD200SL8 is a cutting-edge lighting solution that exemplifies both innovation and efficiency in the realm of LED technology. Designed for various applications, this versatile light fixture combines advanced features with exceptional performance, making it suitable for both residential and commercial settings.

One of the standout aspects of the Sylvania LD200SL8 is its energy efficiency. Utilizing LED technology, it consumes significantly less energy compared to traditional incandescent or fluorescent lighting, contributing to lower electricity bills and a reduced carbon footprint. The LD200SL8 has a remarkable lifespan, boasting up to 50,000 hours of usage, which minimizes the need for frequent replacements and further enhances its cost-effectiveness.

The fixture’s design incorporates a sleek and modern aesthetic, making it an ideal choice for contemporary spaces. Available in various color temperatures, including warm white and cool white, the Sylvania LD200SL8 allows users to customize the ambiance of their environment. The 2700K option creates a cozy atmosphere suitable for living areas, while the cooler 5000K variant is perfect for workspaces that require bright and alert lighting.

Another notable feature of the LD200SL8 is its exceptional lumen output. With a high lumen-per-watt ratio, this fixture delivers bright illumination that effectively enhances visibility and productivity. This makes it particularly beneficial for areas such as offices, retail spaces, and even outdoor settings, where quality lighting is essential.

The Sylvania LD200SL8 also embraces advanced technology with its compatibility for smart home integration. It can be easily controlled through various smart home systems, allowing users to adjust brightness levels and color temperatures with ease. This feature not only adds convenience but also helps in creating dynamic lighting scenarios tailored to specific activities or moods.

In addition to its performance capabilities, the LD200SL8 is designed with durability and safety in mind. Constructed from high-quality materials, it is resistant to impacts and adverse weather conditions, making it suitable for both indoor and outdoor use. Furthermore, it operates without emitting harmful UV rays, ensuring a safe environment for both people and materials.

In summary, the Sylvania LD200SL8 combines energy efficiency, versatility, and advanced technology in a modern lighting solution. Its long lifespan, customizable lighting options, and smart home compatibility make it an exceptional choice for anyone looking to enhance their space with quality illumination. Whether for home or professional use, the LD200SL8 is a powerful addition to any lighting design.