Pioneer DEH-P7200 operation manual Pour établir un niveau sûr

Page 52

Cher Client

La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics Group” de l’Association des Industries Electroniques veut que vous profitiez au maxi- mum de votre équipement en l’utilisation à un niveau sûr. Un niveau qui permet au son d’être fort et clair, sans beuglement ennuyant ou distorsion — et, ce qui est plus important, sans affecter votre ouïe sensible.

Le son peut être décevant. Avec le temps, le “niveau de confort” de votre ouïe s’adapte aux volumes sonores plus élevés. Ainsi, les sons “normaux” peuvent en fait être forts et affecter votre ouïe. Protégez- vous contre cela en réglant votre équipement à un niveau sûr AVANT l’adaptation de votre ouïe.

Pour établir un niveau sûr:

Démarrer votre commande de volume à un réglage bas.

Augmentez lentement le son jusqu’à ce que vous l’entendiez confortablement et clairement, sans distorsion.

Lorsque vous avez établi un niveau sonore confortable:

Réglez le cadran et laissez-le tel quel.

En prenant une minute pour faire cela, vous pourrez éviter des dommages ou des pertes de sensibilités d’écoute dans le futur. Après tout, nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie.

Nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie

Utilisé avec sagesse, votre nouvel équipement sonore sera une source de plaisir pendant toute votre vie. Comme les dommages de l’ouïe provenant d’un bruit fort ne sont souvent détectables que lorsqu’il est trop tard, ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics Group” de l’Association des Industries Electroniques vous recommandent d’éviter toute exposition prolongée

àun bruit excessif. Cette liste de niveaux sonores est incluse pour votre protection.

Niveau de

Décibels Exemple

30

Bibliothèque tranquille, chuchotement

40

Salon, réfrigérateur, chambre à distance de la circulation

50

Circulation légère, conversation normale, bureau tranquille

60

Climatiseur à 20 pieds, machine à coudre

70

Aspirateur, sèche-cheveux, restaurant bruyant

80

Circulation moyenne en ville, évacuateurs de déchets, réveils à deux pied s.

LES BRUITS SUIVANTS PEUVENT ETRE DANGEREUX DANS LE CAS D’UNE EXPOSITION CONSTANTE

90

Métro, motocyclette, circulation de camion, tondeuse à gazon

100

Collecteurs de poubelle, scie à chaîne, perceuse pneumatique

120

Concert de groupe rock devant les haut-parleurs, coup de tonnerre

140

Coup de pistolet, avion à réaction

180

Aire de lancement d’une fusée

Ces informations ont été gracieusement fournies par la Fondation de la Recherche pour les Sourds.

3

Image 52
Contents DEH-P7200 Contents Audio Adjustment Detaching and ReplacingOnce you have established a comfortable sound level To establish a safe levelDecibel Level Example Key Finder Remote Controller CD-R600Head Unit Before Using This Product About the Demo ModeAbout This Product About This ManualPrecaution After-sales Service for Pioneer ProductsWhen using the 50-Disc Type Multi-CD Player 7U.S.AExtend the Volume forward Basic OperationTo Listen to Music Select the desired source. e.g. TunerRolling the Volume changes the volume level Raise or lower the volumeTurn the source OFF Basic Operation of Built-in CD Player Switching the DisplayOpen Precaution Disc Loading SlotManual and Seek Tuning Preset Number Indicator Band IndicatorPreset Tuning Band Basic Operation of TunerTrack Number Indicator Disc Number Indicator Basic Operation of Multi-CD PlayerDisc Number Search for 6-Disc, 12-Disc types This product can control a Multi-CD player sold separatelyCorresponding Display Indications and Buttons 7Head Unit 7Remote Controller 7DisplayEntering the Function Menu Cancel the Function Menu Function Menu FunctionsOperate a mode. e.g. Repeat Play 7Tuner7Built-in CD Player 7Multi-CD PlayerEnter the Detailed Setting Menu Entering the Detailed Setting MenuOperate a mode Cancel the Detailed Setting Menu Detailed Setting Menu Functions Local Seek Tuning Local Tuner OperationBest Stations Memory BSM FM Local 1 ï Local 2 ï Local 3 ï Local AM Local 1 ï LocalUsing the Built-in CD Player Repeat Play RPTRandom Play RDM Repeat Play plays the same track repeatedlyScan Play T.SCAN Pause PauseDisc Title Input Title Pause pauses the currently playing trackUsing Multi-CD Players Repeat Play PmodeMulti-CD player Repeat = One- track Repeat = Disc Repeat Play range DisplayScan Play Scan ITS Programming ITS ITS Instant Track SelectionITS Play ITS-P Erase a Track Program Erase a Disc ProgramSelect letters, numbers Symbols with the 5/ buttons Disc TitleSelect the desired character Type with button Move the box left and right with the 2/3 buttonsSelecting Discs by Disc Title List T.LIST Play the selected disc with ButtonCOMP/DBE ON/OFF Switching Switch the Disc Title Display with the Display buttonCompression and DBE Comp Displaying Disc TitleTitle Display Switching CD Text Function for CD Text compatible typeTitle Scroll Select the desired title display with the Display buttonAudio Adjustment Select the desired mode in the Audio MenuOperate a mode Cancel the Audio Menu Selecting the Equalizer CurveBalance Adjustment Fad Equalizer Curve Adjustment EQ-Low/Mid/HighAdjust left/right speaker bal- ance with the 2/3 buttons Audio Menu FunctionsEqualizer Curve Fine Adjustment Boost or attenuate the selected band with the 5/ buttonsSelect the desired Q factor with the 5/ buttons Display shows +6Loudness Adjustment Loud Change the phase of Subwoofer output with the 2/3 buttonsSubwoofer Output Sub-W1 Low += Mid += HighNon Fading Output NonFad Subwoofer Setting Adjustment Sub-W2Display shows + 6 Non Fading Output Level Adjustment NonFad High Pass Filter HPFDisplay shows 0 50 += 80 += 125 HzFront Image Enhancer Function FIE 100 += 160 += 250 HzSource Level Adjustment SLA Display shows +4Detaching and Replacing the Front Panel Theft ProtectionDetaching the Front Panel Replacing the Front PanelInitial Setting Entering the Initial Setting MenuTurn the source OFF Enter the Initial Setting Menu Select a desired modeInitial Setting Menu Functions Setting the Time ClockSetting the Warning Tone Warn Initial Setting Menu features the following functionsSetting the Dimmer DIM Switching the AUX Mode AUXSelecting the Brightness Bright Setting the Rear Speaker Lead and Subwoofer Controller SW Change the Subwoofer Controller with the 2/3 but- tonsSwitching the Motion Screen Disp Switching the Entertainment Display Other FunctionsDisplaying the Time To turn the time display onSetting the PGM Button Using the PGM Button PGMPressing the Band button cancels the Detailed Setting Menu Use the PGM button 7Tuner Using the PGM ButtonFunction Name Display Press Hold for 2 seconds Using the AUX Source Cellular Telephone MutingSelecting the AUX Source AUX Title Input TitleCD Player and Care Built-in CD Player’s Error MessageMessage Possible cause Recommended action Specifications Table des matières Utilisation des lecteurs de CD àEnglish Français Deutsch Français Italiano Nederlands Pour établir un niveau sûr Lorsque vous avez établi un niveau sonore confortableTélécommande CD-R600 Tableau des commandesÉlément central Quelques mots concernant ce mode d’emploi Avant d’utiliser cet appareilQuelques mots concernant cet appareil Quelques mots sur la démonstrationService après-vente des produits Pioneer PrécautionEtendez la commande Volume vers l’avant Opérations de basePour écouter de la musique Choisissez la source par exemple, choisissez le syntoniseurRouler la commande VOLUME, change le niveau d’écoute Mettez la source hors serviceAugmentez ou diminuez le niveau d’écoute Choix des indications affichées Opérations de base sur le lecteur de CD intégréOuverture Fente pour le disque PrécautionAccord manuel et accord automatique Opérations de base sur le syntoniseurFM 1 = FM = FM 3 = AM Opérations de base sur les lecteurs de CD à chargeur 7Élément central 7Télécommande 7Affichage Affichage du menu des fonctionsFonctions du menu des fonctions Abandonnez le menu des fonctions7Syntoniseur Fonction Indication affichée Touche Résultat7Lecteur de CD intégré 7Lecteur de CD à chargeurAffichage du menu des réglages détaillés Affichez le menu des réglages détaillésFonctions du menu des réglages détaillés Lecteur de CD à chargeurAccord automatique sur les seules stations puissantes Local Utilisation du syntoniseurMémoire des meilleures stations BSM Répétition de la lecture RPT Utilisation du lecteur de CD intégréLecture au hasard RDM Examen rapide du disque T.SCAN Frappe du titre d’un disque TitleUtilisation des lecteurs de CD à chargeur Répétition de la lecture PmodePossibilité de lecture Indication affichée Indication affichée Possibilité de lectureExamen rapide des disques Scan Programmation en temps réel ITS ITS Programmation en temps réelLecture ITS ITS-P Pour effacer un numéro de plage musicale Pour effacer un numéro de disqueChoisissez le caractère Souhaité avec la touche Titre d’un disquePour taper une espace, choisissez le curseur clignotant Commandez la lecture du disque en appuyant sur la touche Choix d’un disque sur la liste des titres T.LISTMise en/hors service de la fonction COMP/DBE Compression et DBE CompAffichage du titre du disque Vous pouvez afficher le titre du disque en cours de lectureFonction CD Text pour les disques compatibles CD Text Affichage, ou non, du titreDéfilement du titre Choisissez l’affichage conven- able avec la touche DisplayRéglages du son Choix de la courbe d’égalisationAffichage du menu des réglages sonores Vous pouvez choisir la courbe d’égalisationParamètres du menu des réglages sonores Réglage de l’équilibrage FadRéglage de la courbe d’égalisation EQ-Low/Mid/High SuivreRéglage fin de la courbe d’égalisation Choisissez le facteur Q qui con- vient au moyen des touchesLa plage de réglage varie entre +6 à 2N +=1N +=1W +=2WSortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves Sub-W1 Mise en service de la correction physiologique LoudLow +=Mid +=High Sortie de ligne préamplifiée NonFad La valeur affichée varie entre +6 etFiltre passe-haut HPF ’affichage indique 0Accentuation de l’image sonore avant FIE 100 +=160 +=250 HzRéglage du niveau de la source sonore SLA ’indication affichée varie de +4 àTonalité d’alarme Dépose et pose de la face avantProtection contre le vol Dépose de la face avantRéglages initiaux Choisissez le mode de fonctionnement désiréAffichage du menu des réglages initiaux Paramètres du menu des réglages initiaux Réglage de la tonalité d’alarme WarnRéglage de l’heure Clock Réglage de la luminosité DIM Utilisation, ou non, de la source auxiliaire AUXChoix de la luminosité Bright Remarque Utilisation, ou non, de l’affichage du fond Disp Autres fonctions Consultation de l’heureChoix des indications affichées Pour afficher l’heureUtilisation de la touche PGM PGM Attribution d’une fonction à la touche PGMUtilisation de la touche PGM Emploi de la touche PGM 7SyntoniseurUtilisation de l’entrée AUX Silencieux pour le téléphone de voitureChoix de l’entrée AUX Frappe du nom de l’entrée AUX TitleMessages d’erreur fournis par le lecteur de CD Lecteur de CD et entretienMessages Causes possibles Actions correctives Caractéristiques techniques Page Page Pioneer Corporation