ENGLISH
РУССКИЙ
ELECTRICAL CONNECTIONS
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit. If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician.
Note:
This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems. If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC
•Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC
•If noise is a problem...
This unit incorporates a noise filter in the power circuit. However, with some vehicles, clicking or other unwanted noise may occur. If this happens, connect the unit’s rear ground terminal (see connection diagram) to the car’s chassis using shorter and thicker cords, such as copper braiding or gauge wire. If noise still persists, consult your JVC
•Maximum input of the speakers should be more than 45 W at the rear and 45 W at the front, with an impedance of 4 Ω to 8 Ω.
•Be sure to ground this unit to the car’s chassis.
•The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.
Heat sink Радиатор
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Для предотвращения коротких замыканий мы рекомендуем Вам отсоединить отрицательный разъем аккумулятора и осуществить все подключения перед установкой устройства. Если Вы не знаете точно, как следует устанавливать это устройство, обратитесь к квалифицированному специалисту.
Примечание:
Это устройство разработано для эксплуатации на 12 В постоянного напряжения с минусом на массе. Если Ваш автомобиль не имеет этой системы, требуется инвертор напряжения, который может быть приобретен у дилера JVC
•Заменяйте предохранитель другим предохранителем указанного класса. Если предохранитель сгорает слишком часто, обратитесь к дилеру JVC
•При появлении сильных помех...
Это устройство оснащено фильтром помех в цепи питания. Однако в некоторых случаях возможно появление щелчков и других нежелательных помех. В этом случае подключите задний разъем заземления этого устройства (см. схему подключения ниже) к шасси автомобиля при помощи более коротких и толстых проводов. Если помехи не исчезают, обратитесь к дилеру JVC
•Максимальная входная мощность громкоговорителей должна быть больше 45 Вт сзади и 45 Вт впереди при полном сопротивлении от 4 Ω до 8 Ω.
•Нe забудьте заземлить устройство на шасси автомобиля.
•Радиатор во время использования сильно нагревается. Старайтесь его не трогать во время удаления устройства.
Typical Connections / Типичные подключения
Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit.
The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color.
1Connect the colored leads of the power cord to the car battery, speakers and power aerial (if any) in the following sequence.
1 Black: ground
2 Yellow: to car battery (constant 12 V)
3 Red: to an accessory terminal
4 Blue with white stripe: to remote lead of other equipment or power aerial if any (200 mA max.)
5 Brown: to cellular phone system (For details, refer to the instructions of the cellular phone.)
6 Others: to speakers
Перед началом подключений: Тщательно проверьте проводку в автомобиле. Неправильное подключение может привести к серьезному повреждению устройства.
Жилы силового кабеля и жилы соединителя от кузова автомобиля могут быть разного цвета.
1Подключите цветные провода кабеля питания к аккумулятору, громкоговорителям и автономной антенне (если есть) в следующем порядке:
1 Черный: земля
2 Желтый: к аккумулятору (постоянный 12 В)
3 Красный: к вспомогательному разъему
4 Синий с белой полосой: к удаленному проводу другого оборудования или антенны (макс. 200 мА).
5 Коричневый: к системе сотового телефона (Детали смотрите в инструкции сотового телефона.)
2Connect the aerial cord.
3Finally connect the wiring harness to the unit.
Note: If your vehicle does not have any accessory terminal, move the fuse from the fuse position 1 (initial position) to fuse position 2, and connect the red lead (A7) to the positive (+) battery terminal.
• The yellow lead (A4) is not used in this case.
6Другие: к громкоговорителям
2Подключите кабель антенны.
3В последнюю очередь подключите электропроводку к устройству.
Примечание: Если в Вашем автомобиле никакого вспомогательного разъема не имеется, переставьте предохранитель из положения 1 предохранителя (первоначальное положение) в положение 2 предохранителя и подключите красный провод (А7) к положительному (+) полюсу аккумулятора.
• Желтый провод (А4) в этом случае не используется.
B1 | B3 | B5 | B7 |
|
|
|
|
B2 | B4 | B6 | B8 |
|
|
|
|
|
| A5 | A7 |
|
|
|
|
A2 | A4 |
| A8 |
Fuse position 2 / Положение 2 предохранителя Fuse position 1 / Положение 1 предохранителя
Rear ground terminal Задний разъем заземления
Line out
B1 | B3 | B5 | B7 |
|
B2 | B4 | B6 | B8 |
|
|
| A5 | A7 | 15 |
A2 | A4 |
| A8 |
|
Aerial terminal
Разъем антенны
|
| 1 | ||
15 A fuse | * |
|
| |
Not included with this unit. | ||||
Предохранитель 15A | ||||
Не входит в комплект. |
Ignition switch
Переключатель зажигания
(see diagram )
Линейный выход (см. схему )
2
3
Black | A8 | To metallic body or chassis of the car | * | |
* | ||||
Черный | ||||
| 1 | К металлическому корпусу или шасси автомобиля |
|
To aerial К антенне
| Yellow*1 | A4 |
|
| To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery |
|
|
|
|
| |||||
| Желтый*1 |
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| 2 |
| (bypassing the ignition switch) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
| К разъему фазы в блоке предохранителя |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| (минуя блок зажигания) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Red |
| A7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| Красный |
|
| To an accessory terminal in the fuse block |
|
|
|
| Fuse block | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
*1 : Before checking the operation of this unit prior to |
|
|
| 3 К вспомогательному разъему в блоке предохранителя |
|
|
| Блок предохранителя | |||||||
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
installation, this lead must be connected, otherwise | Blue with white stripe |
| A5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
power cannot be turned on. | Синий с белой полосой | To remote lead of other equipment or power aerial if any |
| ||||||||||||
*1 : Перед проверкой работы устройства подключите |
|
|
|
| 4 | К удаленному проводу другого оборудования или |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
этот провод, иначе питание не включится. | Brown |
|
|
|
| антенны |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| A2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Коричневый |
|
|
|
| To cellular phone system |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| 5 |
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| К системе сотового телефона |
B6 | B5 |
| 6 | B4 | B3 |
| B8 | B7 |
| B2 | B1 |
White with black stripe |
| White | Gray with black stripe |
|
| Gray | Green with black stripe |
| Green | Purple with black stripe | Purple |
Белый с черной |
| Белый | Серый с черной |
|
| Серый | Зеленый с черной |
| Зеленый | Пурпурный с черной | Пурпурный |
полосой |
|
| полосой |
|
|
| полосой |
|
| полосой |
|
Left speaker (front) | Right speaker (front) | Left speaker (rear) | Right speaker (rear) |
Левый громкоговоритель | Правый громкоговоритель | Левый громкоговоритель | Правый громкоговоритель |
(передний) | (передний) | (задний) | (задний) |
3