JVC KS-FX7 manual Be sure to ground this unit to the car’s chassis, Catatan

Page 33

ENGLISH

BAHASA INDONESIA

ELECTRICAL CONNECTIONS

PENYAMBUNGAN LISTRIK

To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit. If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician.

Note:

This unit is designed to operate on 12 volts DC, NEGATIVE ground electrical systems. If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers.

Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC car audio dealer.

If noise is a problem...

This unit incorporates a noise filter in the power circuit. However, with some vehicles, clicking or other unwanted noise may occur. If this happens, connect the unit’s rear ground terminal (See connection diagram below.) to the car’s chassis using shorter and thicker cords, such as copper braiding or gauge wire. If noise still persists, consult your JVC car audio dealer.

Maximum input of the speakers should be more than 40 watts at the rear and 40 watts at the front, with an impedance of 4 to 8 ohms.

Be sure to ground this unit to the car’s chassis.

The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.

Untuk mencegah korsleting, kami menyarankan agar Anda memutuskan hubungan terminal negatif baterai dan memasang semua sambungan listrik sebelum memasang unit. Jika Anda tidak yakin bagaimana memasang unit ini dengan benar, sebaiknya pemasangan dilakukan oleh teknisi yang memenuhi syarat.

Catatan:

Unit ini dirancang untuk beroperasi dengan daya 12 volts DC, sistem listrik arde NEGATIF. Jika mobil Anda tidak mempunyai sistem ini, maka Anda memerlukan inverter/pembalik voltase yang dapat Anda peroleh di dealer audio mobil JVC.

Ganti sekering dengan sekering lain yang sesuai dengan syarat spesifikasi. Jika sekering sering putus, hubungi dealer audio mobil JVC Anda.

Jika terdengar bunyi yang menggangu...

Unit ini mempunyai filter suara dalam sirkuit dayanya. Tetapi pada beberapa mobil, bunyi klik dan bunyi-bunyi lain yang mengganggu dapat saja terjadi. Jika hal ini terjadi, hubungkan terminal arde belakang (Lihat diagram penyambungan di bawah.) ke casis mobil dengan menggunakan kabel yang lebih pendek dan tebal, misalnya kabel tembaga jalin atau kabel gauge. Jika bunyi tetap terdengar, hubungi dealer audio mobil JVC Anda.

Input maksimum speaker sebaiknya tidak lebih dari 40 watt untuk speaker belakang dan 40 watt untuk speaker depan, dengan impedansi 4 sampai 8 ohm.

Pastikan bahwa unit dihubungkan ke arde di casis mobil.

Penyerap panas (heat sink) akan menjadi sangat panas sesudah unit digunakan. Hati-hati jangan sampai tersentuh saat memindahkan unit ini.

Heat sink

Penyerap panas

A

Typical Connections

 

Penyambungan Umum

A

 

Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit.

1Connect the colored leads of the power cord to the car battery, speakers and automatic antenna (if any) in the following sequence.

1 Black: ground

2 Yellow: to car battery (constant 12V)

3 Red: to an accessory terminal

4 Blue with white stripe: to automatic antenna (200mA max.)

5 Others: to speakers

2Connect the antenna cord.

3Finally connect the wiring harness to the unit.

Sebelum penyambungan: Periksa dengan cermat pemasangan listrik mobil. Sambungan yang tidak benar dapat menyebabkan kerusakan pada unit ini.

1Hubungkan kabel-kabel berwarna dari kabel daya ke aki mobil, speaker dan antena otomatis (jika ada) dengan urutan sebagai berikut.

1 Hitam: arde

2 Kuning: ke aki mobil (12V konstan)

3 Merah: ke terminal aksesori

4 Biru bergaris putih: ke antena otomatis (maksimum 200mA)

5 Lain-lain: ke speaker

2Hubungkan kabel antena

3Terakhir hubungkan pengikat kabel ke unit.

* Before connecting the CD changer, make sure that the unit is turned off.

* Sebelum menghubungkan CD changer, pastikan bahwa unit sudah dimatikan.

JVC CD changer jack

Lubang kontak JVC CD changer

Left

JVC CD changer jack or another

When connecting a CD changer, we recommend to use one of the CH-X series CD changers.

• If your CD changer is one of the KD-MK series, you need an optional cord (KS-U15K).

external component

You can also use an external component such as a portable MD player by connecting the Line Input Adaptor

Lubang kontak JVC CD changer

atau komponen eksternal

KS-U57 (not supplied) (see diagram

B

)

 

 

lainnya.

Sewaktu menghubungkan CD changer, kami sarankan untuk menggunakan salah satu dari CD

 

 

 

 

changer seri CH-X.

 

 

• Jika CD changer Anda salah satu dari seri KD-MK, Anda memerlukan kabel tambahan (KS-U15K).

 

 

Anda juga dapat menggunakan komponen eksternal seperti MD player jinjing dengan menghubungkan Line Input

 

 

Adaptor KS-U57 (tidak disediakan) (lihat diagram

B

)

 

 

Kiri

Line out

(see diagram B ) Sambungan kabel luar (lihat diagram B )

Antenna terminal

Terminal antena

2

To antenna

Ke antena

Right

10A fuse

 

Kanan

Sekering 10A

 

 

3

Black

 

Hitam

 

 

1

* Not included with this unit.

Ignition switch

* Tidak disertakan dalam unit ini

Kunci starter

Rear ground terminal

Terminal arde belakang

*

To metallic body or chassis of the car

*

1 Ke badan logam atau casis mobil.

Yellow*1

Kuning*1

To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing the ignition switch)

2Ke terminal yang menyala di dalam blok sekering yang tersambung dengan aki mobil (melalui kunci starter).

*1: Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on.

*1: Sebelum memeriksa pengoperasian unit ini sebelum instalasi, kabel ini harus disambungkan, kalau tidak daya tidak dapat dinyalakan.

Red

Merah

3 To an accessory terminal in the fuse block. Ke terminal aksesori dalam blok sekering.

Blue with white stripe

Biru bergaris putih

4

Fuse block

Blok sekering

To automatic antenna if any

Ke antena otomatis, jika ada

5

White with black stripe

White

Gray with black stripe

Gray

Green with black stripe

Green

Purple with black stripe

Purple

Putih bergaris hitam

Putih

Abu-abu bergaris hitam

Abu-abu

Hijau bergaris hitam

Hijau

Ungu bergaris hitam

Ungu

 

Left speaker (front)

Right speaker (front)

Left speaker (rear)

Right speaker (rear)

 

Speaker kiri (depan)

Speaker kanan (depan)

Speaker kiri (belakang)

Speaker kanan (belakang)

Image 33
Contents Cassette Receiver Radio Kaset KS-FX7 Instructions Buku PetunjukContents Adjust the volume Turn on the powerAdjust the sound as you want see pages 12 Basic OperationsListening to the radio Radio OperationsSelect the band FM1, FM2, FM3 or AM Start searching a stationFM station automatic preset SSM Storing stations in memoryPress and hold the both buttons for more than 2 seconds Manual preset Select the FM1 band Tune into a station of 88.3 MHzPress and hold the button for more than 2 seconds Tuning into a preset station Select the number 1 6 for the preset station you wantSelect the band FM1, FM2, FM3 or AM you want Other convenient tuner functions When an FM stereo broadcast is hard to receiveScanning broadcast stations Selecting FM reception soundListening to a tape Tape OperationsInsert a cassette Select the tape directionTo fast-forward and rewind a tape Finding the beginning of a tuneProhibiting tape ejection Other convenient tape functionsSkipping the blank portions on the tape Repeat FunctionSelecting preset sound modes Sound AdjustmentsIndication For Preset values Turning on/off the loudness functionSelect the item you want to adjust Adjusting the soundAdjust the level Indication To do RangeSelect the sound mode you want Using the Sound Control MemorySelecting and storing the sound modes Advanced SCMRecalling the sound modes Press and hold SEL for more than 2 seconds Canceling Advanced SCMStoring your own sound adjustments Setting the clock Other Main FunctionsDisp Selecting the level display How to attach the control panel How to detach the control panelDetaching the control panel Unlock the control panelRemove the battery holder Installing the batteryPlace the battery Return the battery holderUsing the remote controller CD Changer Operations Playing CDsSelect the CD automatic changer To fast forward or reverse the track To go to the next track or the previous trackTo go to a particular disc directly Selecting CD playback modes To play back tracks at random Random PlayTo play back tracks repeatedly Repeat Play Select the external component Turn on the connected device and start playing the sourcePreparations Selecting the external component to use To extend the lifetime of the unit MaintenanceSymptoms Causes Remedies TroubleshootingHaving Trouble with operation? Please reset your unit SpecificationsFM Tuner AM TunerPlease reset your unit KS-FX7 Be sure to ground this unit to the car’s chassis CatatanPastikan bahwa unit dihubungkan ke arde di casis mobil Gambar Power/ daya tidak menyalaFuse blows Sound is distorted