
Varningar, att observera och övrigt/ Varoitukset, huomautukset, yms/ Advarsler, forsigtighedsregler og andet
ATT OBSERVERA—STANDBY/ON
knapp
Dra ur nätkontakten för att stänga av strömmen fullständigt (STANDBY lampan släcks). Se till att stickkontakten på nätkabeln blir lättåtkomlig, när apparaten
installeras. Nätströmmen stängs inte av i något läge av STANDBY/ON knappen.
•När systemet är i standbyläge lyser STANDBY lampan rött.
•När systemet är påsatt, släcks STANDBY lampan. Strömmen kan styras från fjärrkontrollen.
HUOMAUTUS—STANDBY/ON
-painike
Katkaise virta kokonaan irrottamalla virtajohdon pistoke pistorasiasta (STANDBY- merkkivalo sammuu). Varmista laitetta asentaessasi, että pistoke on helposti
ulottuvilla. Painikkeen STANDBY/ON eri asennot eivät katkaise verkkovirran syöttöä.
•Kun järjestelmä on valmiustilassa,
•Kun järjestelmän virta on päällä,
FORSIGTIG—STANDBY/ON
Knappen
Hiv altid stikket ud for helt at slukke for strømmen knappen slukker aldrig helt for strømtilførslen.
•Når systemet er på
•Når systemet er tændt slukkes
FÖRSIKTIGHET
För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.:
1.Lossa inte på skruvar, lock eller hölje.
2.Utsätt inte enheten för regn eller fukt.
MUISTUTUS!
Vältä sähköiskun ja tulipalon vaara:
1.Älä avaa ruuveja tai koteloa.
2.Älä jätä laitetta sateeseen tai kosteaan paikkaan.
FORSIGTIG
For at reducere faren for elektrisk stød, brand, etc.:
1.Fjern ikke skruer, dæksler eller kabinet.
2.Udsæt ikke dette apparat for regn eller fugt.