JVC RX-5060S manual Huomio

Page 4

Information till användare gällande kassering av gammal utrustning

Tänk på:

Att denna symbol endast gäller inom den Europeiska gemenskapen.

[Europeiska gemenskapen]

Denna symbol anger att elektrisk och elektronisk utrustning inte ska kasseras som vanligt hushållsavfall, när de inte ska användas mer. Istället ska produkten lämnas in på lämplig återvinningsstation för elektrisk eller elektronisk utrustning, så att den kan tas om hand och återvinnas i enlighet med ert lands lagstiftning.

Genom att avyttra denna profukt på rätt sätt, bidrar du till att bevara naturen och förhindrar potentiellt negativa effekter på miljön och den mänskiliga hälsan, som annars kan bli resultatet vid felaktig hantering av denna produkt. Kontakta ditt kommunkontor, det företag som hanterar dina hushållssopor eller butiken där du köpt produkten, för mer information om återvinningscentraler.

Det kan hända att du bötfälls i enlighet med ert lands lagstiftning om detta avfall kasseras på fel sätt.

(Företagsanvändare)

Om ni vill kassera denna produkt, besök vår webbsida www.jvc-europe.com för att få information om returnering av produkten.

[Övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen]

Om du vill kassera denna produkt, ska detta göras i enlighet med gällande lagstiftning i landet, eller enligt andra bestämmelser i ditt land, för behandling av gammal elektrisk eller elektronisk utrustning.

Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestä

Huomio:

Tämä symboli on voimassa vain Euroopan unionissa.

[Euroopan unioni]

Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa talousjätteisiin, kun ne poistetaan käytöstä. Sen sijaan tuotteet tulee toimittaa asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen, jossa ne käsitellään uusiokäyttöä ja kierrätystä varten paikallisen lainsäädännön mukaan.

Kun hävität tuotteen asianmukaisella tavalla, autat säästämään luonnonvaroja ja estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua tämän tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä. Lisätietoja keräyspisteistä ja tämän tuotteen kierrätyksestä saat paikkakuntasi viranomaisilta, kotitalousjätteiden keräyksestä huolehtivasta yrityksestä tai liikkeestä, josta ostit tuotteen.

Tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä voi seurata paikallisen lainsäädännön mukaisia rangaistuksia.

(Yrityskäyttäjät)

Jos haluat hävittää tämän tuotteen, web- sivustoltamme osoitteessa www. jvc-europe.com löydät tietoja käytetyn tuotteen palautuksesta.

[Muut maat Euroopan unionin ulkopuolella]

Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tee se kansallisen lainsäädännön tai muiden maassasi voimassa olevien määräysten mukaan, jotka koskevat vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden käsittelyä.

Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr

Bemærk:

Dette symbol er kun gyldigt i EU.

[EU]

Elektriske produkter og elektroniske apparater med dette symbol må ikke afhændes på samme måde som almindeligt husholdningsaffald, når det skal smides ud. I stedet skal produktet indleveres på det relevante indsamlingssted for elektriske apparater og elektronisk udstyr, hvor det vil blive håndteret korrekt og efterfølgende genanvendt og recirkuleret i henhold til de love, der gælder i dit land.

Ved at bortskaffe dette produkt korrekt, medvirker du til at bevare naturens ressourcer samt forhindre eventuelle negative påvirkninger af miljøet og folkesundheden, der ellers kunne forårsages ved forkert affaldshåndtering af dette produkt. Mere informa- tion om indsamlingssteder og genanvendelse af dette produkt kan du få ved at kontakte din lokale kommune, dit renovationsselskab eller den forretning, hvor du har købt produktet.

Ukorrekt bortskaffelse af dette affald kan være strafbar ifølge lovgivningen i nogle lande.

(Professionelle brugere)

Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside www.jvc-europe.com få information om tilbagetagning af produktet.

[Lande uden for EU]

Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, bedes du gøre det i overensstemmelse med gældende lovgivning eller andre regler i dit land for behandling af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr.

G-3

Image 4
Contents RX-5062S Försiktighet Att observera Ordentlig ventilation Huomio Sisällysluettelo Etupaneeli Osien tunnistusNäyttö Kaukosäädin TakapaneeliAloitus Ennen asennustaToimitettujen lisälaitteiden tarkistus FM- ja AM MW-antennien kytkentäKaiuttimien ja subwooferin kytkentä AM MW-antennin liitännäKaiuttimien kytkentä Käännä kehää, kunnes saat parhaan kuuluvuudenAudio/videokomponenttien kytkentä Subwoofer-kaiuttimen liitäntäKaiuttimien sijoittelu Analogiset liitännätDVD-soitin Videokomponenttien liitännätAudiolähtöliitäntään Komposiittivideon tuloliitäntään Digitaaliset liitännät Verkkojohdon kytkentäKytke verkkojohto pistorasiaan Peruskäyttö Perustoimintojen käyttöVirran kytkeminen Ohjelmalähteen valinta toistoa vartenKun analoginen tulo valitaan Syttyy aina Äänenvoimakkuuden säätöPaina jotakin ohjelmalähteen valintanäppäintä samalla, kun Katselet esim. videohauhurin tai DVD-soittimen kuvaaAnalogisen tai digitaalisen tulon Valinta tapa Kuulokkeiden käyttäminenPassivoi kaiuttimet painamalla Speakers ON/OFF -näppäintä Liitä kuulokkeet etupaneelin PHONES-jakkiinKun valittuna on Dolby Digital tai DTS Surround Analogisen tulotilan valintaOhjelmalähteeksi Tape Paina DIMMER-näppäintäÄänen mykistys Uniajastimen käyttöOhjelmalähteen tallennus Perussäätöjen automaattinen muistiintallennusRadiolähetysten vastaanotto Asemien viritys käsinEsiasetetun virityksen käyttö Muistathan ennen aloitustaFM-vastaanottotilan valinta Viritys esiasetetun aseman taajuudelleRadio Data System -järjestelmän tietojen näyttäminen Ohjelmatyypin kuunteluunOhjelmien haku PTY-koodeilla Enhanced Other NetworksOhjelmien haku PTY-koodeilla Ohjelman haku PTY-koodien avullaHaun jatkaminen sen pysähdyttyä PTY-koodien kuvausKun nykyinen lähde on FM Vaihtaminen automaattisesti tietyn Ohjelmatyypin kuunteluunKun nykyinen lähde on muu kuin FM Perusasetukset Kaiutinkanavien määrä ja kokoKytkettyjen kaiuttimien koko Huonekoko ja kaiuttimen etäisyys/lähtötasoPerussäädöt Surr R DistKaiutinten etäisyyden asetus Kaiutinten asettaminenBassoäänien asetus Pää- tai alikanavan valinta Valitse toistoäänet kanavatSurround-tehosteen toimintojen asettaminen Digitaalisten tulonapojen asetus¶ Virtual Surround Back-VIRTUAL Sback ¶ Digitaalinen tuloliitin-DIGITALEsim. Kun säädät subwoofer-tasoksi ÄänisäädötValitun kohteen nykyinen asetus tai taso tulee näyttöön Kaiuttimien lähtötasojen säätö Tasauskuvioiden säätöÄäniparametrien säätö surround- ja DSP -tiloja varten Elokuvateatterimaisen ääniympäristön Luonti Surround-tilojen käyttöSurround-tilojen esittely DTS Digital Surround DTS 96/243D Headphone-tila-3D H Phone Mikä on lineaarinen PCM?Surround-tilojen aktivointi Automaattinen Surround-toimintoSurround-tilojen aktivointi käsin Surround-tilan peruutusDSP-tilojen käyttö Äänikentän toistoDSP-tilojen esittely DAP Digital Acoustic Processor-tilatDSP-tilojen aktivointi DSP-tilojen peruutusAll Channel Stereo Mono FilmJVCn audio/videokomponenttien käyttö Audiokomponenttien käyttöÄänensäätöosa Vahvistin ViritinVideokomponenttien käyttö CD-vaihtajaKuvanauhuri DVD-soitinVianetsintä Ongelma Mahdollinen SYY RatkaisuTekniset tiedot LähtötehoAudio VideoAUDIO/VIDEO Control Receiver