Hasbro DJ 85421 manual Build Construis Construye, Parts, Pièces, Piezas, Beyblade

Page 1

 

 

AGE 8+

HARD METAL SYSTEM™*

85421/85162 Asst.

®*

Wyvern DJTM

HIGH PERFORMANCE TOPS A-130

Includes unassembled BEYBLADE top, launcher, and ripcord.

Endurance Type

Assembly required. No tools needed.

 

 

WARNING: Do not use BEYBLADE®* tops or BEYSTADIUMon tables or other elevated surfaces.

BEYBLADE tops/BEYSTADIUM are intended to be used on the floor. Do not lean over the stadium

when BEYBLADE tops are in play. BEYBLADE tops may bounce up and hit eye or face.

 

 

ÂGE 8+

HARD METAL SYSTEM™*

85421/85162 Asst.

®*

Wyvern DJTM

 

TOUPIES À HAUTE

A-130

 

 

 

PERFORMANCE

-

 

 

Contient une toupie BEYBLADE non assemblée, un propulseur et une tige cannelée.

Type endurance

Assemblage requis, sans l’aide d’outils.

 

MISE EN GARDE: Ne te sers pas des toupies ou des arènes BEYBLADE sur une table ou toute autre surface surélevée.

Les toupies et les arènes BEYBLADE doivent être utilisées sur le sol. Ne te penche pas au-dessus de l’arène pendant que les toupies y tournoient, car celles-ci peuvent rebondir hors de l’arène et causer des blessures aux yeux ou au visage.

 

 

EDAD 8+

HARD METAL SYSTEM™*

85421/85162 Asst.

®*

Wyvern DJTM

TROMPOS DE ALTO NIVEL A-130

 

 

-

Incluye un trompo BEYBLADE desarmado, un propulsor y una varilla dentada.

Tipo resistencia

Requiere armado, sin herramientas.

 

 

CUIDADO: No uses los trompos o los estadios BEYBLADE sobre una mesa o sobre cualquier otra superficie elevada.

Los trompos y los estadios BEYBLADE deben usarse en el suelo. No te inclines sobre el estadio mientras los trompos están girando, ya que pueden rebotar y causar lesiones a los ojos y la cara.

Before assembly and playing, please read instructions. Please keep these instructions for future reference.

Discard plastic bags immediately.

PARTS:

Custom Case, Bit Protector, Attack Ring, Weight Disk, Spinning Core, Decals, ripcord, 2 way launcher.

BEYSTADIUM sold separately.

Lis les instructions avant d’assembler et de jouer, et garde-les pour référence ultérieure.

Jette immédiatement les sacs en plastique.

PIÈCES:

Étui personnalisé, protège- capuchon, anneau d’attaque, disque lesté, noyau rotatif, décalques, tige cannelée, propulseur bidirectionnel.

Les arènes BEYSTADIUM sont vendues séparément.

Lee las instrucciones antes de armar y de jugar, y guárdalas para referencia futura.

Deshazte inmediatamente de las bolsas plásticas.

PIEZAS:

Estuche personalizado, protector de tapita, anillo de ataque, pesa del disco, núcleo giratorio, calcomanías, varilla dentada, propulsor bidireccional.

Los estadios BEYSTADIUM se venden por separado.

BUILD:

CONSTRUIS:

CONSTRUYE:

1Apply decals as shown in the diagrams.

2

Assemble the weight disk as shown in the diagram. Be sure it is right side up.

3

Be sure to attach Attack Ring in the right direction (See diagram).

1Applique les décalques comme illustré.

2

Assemble le disque lesté comme illustré. Assure-toi que le bon côté soit sur le dessus.

3

Assure-toi de fixer l’anneau d’attaque dans le bon sens, tel qu’illustré.

1Coloca las calcomanías como ilustrado.

2

Arma la pesa del disco como se ilustra. Asegúrate de que el buen lado del disco se encuentre arriba.

3

Asegúrate de colocar el anillo de ataque en el sentido correcto, tal como se ilustra.

4Holding Spinning Core in place, align grooves on Bit Protector with tabs on Core. Lock Bit Protector with Bit Key by turning left. Turn Bit Protector right with Bit Key to disassemble top.

5

Your BEYBLADE top is now ready for battle!

4

Tout en retenant le noyau rotatif, aligne les rainures du

5

 

 

 

protège-capuchon avec les languettes du noyau. Fixe le

 

 

protège-capuchon en tournant vers la gauche à l’aide de

 

 

la clé à capuchon. Tourne le protège-capuchon vers la

Ta toupie est

 

droite avec la clé pour désassembler la toupie.

 

maintenant parée

 

 

au combat!

4Manteniendo el núcleo giratorio en su sitio, alinea las ranuras del protector de tapita con las lengüetas del núcleo. Usando la llave para tapitas, traba le protector de tapita girándolo hacia la izquierda. Gira este último hacia la derecha con la llave para desarmar el trompo.

5

¡Ahora tu trompo

BEYBLADE

está listo para

combatir!

Image 1
Contents Parts Build Construis ConstruyePièces PiezasLaunch Propulse Propulsa FeaturesFonctions Customize for Each Battle