Huffy M731324 manual Wichtig ¡IMPORTANTE, Remarque Hinweis Nota

Page 17

3. While maintaining alignment, bounce assembly and bottom pole section (6) together as shown until they no longer move toward identification sticker.

Tout en maintenant l'alignement, entrechoquez l'ensemble et la section de poteau inférieure (6), comme illustré, jusqu'à ce qu'ils ne bougent plus vers l'étiquette d'identification.

Unter Beibehaltung der vorgenommenen Ausrichtung die Baueinheit und das untere Stangenteil (6) wie gezeigt zusammenstauchen, bis sie sich nicht mehr auf den Markierungsaufkleber zu bewegen.

Mientras mantiene la alineación, golpee el conjunto y la sección inferior del poste (6) entre sí como se muestra hasta que ya no se muevan hacia la calcomanía de identificación.

IMPORTANT!

IMPORTANT!

WICHTIG!

¡IMPORTANTE!

Center alignment slot of bottom pole section (6) in a lower hole of middle pole section (5) as shown.

Centrez la fente d'alignement de la section de poteau inférieure (6) sur un trou inférieur de la section de poteau centrale (5), comme illustré.

Den zur leichteren Ausrichtung vorgesehenen Schlitz am unteren Stangenteil (6) wie gezeigt in einem unteren Loch des mittleren Stangenteils (5) zentrieren.

Centre la ranura de alineación de la sección inferior del poste (6) en el orificio inferior de la sección media del poste (5), como se muestra.

HOLE

5

TROU

 

LOCH

 

ORIFICIO

 

ALIGNMENT MARK

 

REPÈRE D'ALIGNEMENT

 

AUSRICHTUNGSMARKIERUNG

5"

MARCA DE ALINEACIÓN.

 

 

bottom pole

ID STICKER

6

ÉTIQUETTE

D'IDENTIFICATION

 

MARKIERUNGSAUFKLEBER

 

CALCOMANÍA DE

 

IDENTIFICACIÓN

 

 

5

ID STICKER

1-1/2"

ÉTIQUETTE

bottom pole

D'IDENTIFICATION

 

MARKIERUNGSAUFKLEBER

 

CALCOMANÍA DE

6

IDENTIFICACIÓN

4

5

6

NOTE:

REMARQUE:

HINWEIS:

NOTA:

POLE SECTIONS SHOULD HAVE A 3-1/2" (9 CM) MINIMUM OVERLAP.

LES SECTIONS DE POTEAU DOIVENT SE CHEVAUCHER DE 9,5 CM MINIMUM.

DIE STANGENTEILE MÜSSEN EINANDER UM MINDESTENS 9 CM (3 ½ ZOLL) ÜBERLAPPEN.

LAS SECCIONES DEL POSTE SE DEBEN TRASLAPAR UN MÍNIMO DE 3-1/2" (9 CM).

Wood Scrap (NOT SUPPLIED)

Chute de bois (NON FOURNIE)

Holzstück (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN)

Trozo de madera (NO SE SUMINISTRA)

17

11/05

ID# M731324

Image 17
Contents Write Model Number From Box Here Système portable Manuel de Lutilisateur Outils ET Matériel STOP! Halt Avertissement AchtungSafety Instructions Sicherheitshinweise Transportsystem Wichtig Front View VUE DE Face Ansicht VON Vorne Vista Frontal Parts List See Hardware Identifier Teileliste Siehe Teileschlüssel Item #13 Item #42 Item #45 Item #46 9/16 Vorsicht ¡PRECAUCIÓN Remarque Hinweis Nota Wichtig ¡IMPORTANTEIMPORTANT! / IMPORTANT! WICHTIG! / ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTE610 Front Side Avant Vorderseite Lado Frontal AND/OR ET/OU UND/ODER 9/16 3/4Toward Pole Vers le poteau Zur Stange hin Hacia el poste IMPORTANT! / Important WICHTIG! / ¡IMPORTANTEIMPORTANT! / Important WICHTIG! / ¡IMPORTANTE Page 11/05 ID# M731324 Fig. a Fig. C Page Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA 11. a M731324 AVERTISSEMENT! Warnung ¡ADVERTENCIA Page Vorsicht ¡PRECAUCIÓN Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIAAvertissement Warnung ¡ADVERTENCIA