Huffy ANAS350 manual Numéro DE Modèle, Outils Necessaires ’INSTALLATION

Page 14

P/N 214969B 05/03 FRANÇAIS

NOTEZ ICI VOTRE

NUMÉRO DE MODÈLE:______

Une Entreprise Huffy

Système de poteau carré

Manuel de l'utilisateur

Customer Service Center

N53 W24700 South Corporate Circle

Sussex, WI 53089

U.S.A.

14

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

LE NON RESPECT DE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ RISQUE DE

PROVOQUER DE GRAVES BLESSURES ET DES DÉGÂTS MATÉRIELS, ET

ANNULE EN OUTRE LA GARANTIE.

Le propriétaire du matériel doit veiller à ce que les joueurs connaissent et respectent les règles de sécurité concernant ce matériel.Pour garantir votre sécurité, n'essayez pas de monter ce système sans suivre scrupuleusement les instructions. Vérifiez la boîte dans son intégralité, ainsi que l'intérieur des emballages pour localiser toutes les pièces. Avant de commencer le montage, lisez les instructions et identifiez les pièces à l'aide de l'identificateur du matériel et de la liste des pièces se trouvant dans ce document. Un montage complet et correct, ainsi qu'une utilisation adéquate, sous supervision, sont indispensables à un fonctionnement correct et permettent de diminuer les risques d'accident ou de blessures. Des blessures graves sont à prévoir si ce système n'est pas correctement installé, entretenu ou utilisé.

Si vous utilisez une échelle en cours de montage, soyez extrêmement prudent.

Pour cette opération, il est recommandé de s’y prendre à deux (2).

Emboîtez correctement les sections de poteau. Elles risquent sinon de se déboîter en cours de jeu.

Avant de creuser, contactez la compagnie de gaz/électricité pour situer les câbles d’alimentation, les conduites de gaz et d’eau. Assurez-vous qu’aucun câble d’alimentation suspendu ne se trouve dans un rayon de 7 m (20 ft.) de l’emplacement du poteau.

Le climat, la corrosion, une utilisation excessive ou une mauvaise utilisation risquent de provoquer la panne du système.

Pour toute assistance technique, contactez Huffy Sports.

La hauteur minimale d’utilisation est de 1,98 m (6’ 6”) jusqu’à la base du panneau.

L’équipement est prévu pour une utilisation ludique à domicile seulement et

NON PAS

pour un jeu extrêmement compétitif.

Lisez et comprenez l’étiquette d’avertissement fixée au poteau. L’étiquette se trouve à la page 11.

La durée de vie de votre poteau de basket-ball dépend de bien des facteurs. Le climat, la position du poteau, son emplacement, son exposition à des agents corrosifs tels que des pesticides, des herbicides ou des sels sont tous importants.

La supervision d’un adulte est recommandée pour le réglage de la hauteur.

Des blessures graves sont possibles si les dents ou le visage venaient à entrer en contact avec le panneau, le cerceau ou le filet.

La plupart des blessures sont provoquées par une mauvaise utilisation et/ou le non

respect des instructions. Faire preuve de prudence lors de l'utilisation de ce

matériel.

Pour des informations complémentaires sur le montage, la position, l’utilisation et l’entretien corrects, rendez-vous au site Web de l’American Basketball Council au http://www.smarthoops.com.

OUTILS NECESSAIRES

AL’INSTALLATION:

Deux personnes

Mètre mesureur

Ruban adhésif

Pelle et bêche

245 kg de béton et emplacement où le mélanger

Niveau

Planche en bois

Echelle de 2,4 m

Clés : (deux) 7/16”, 1/2”, 9/16”, 3/4” ou (deux) petite et grande clés ajustables

Chevalet de scieur ou table de soutien

Lunettes de sécurité

Marteau

Cale

Tournevis cruciforme

Aux Etats-Unis et au

Canada uniquement:

IMPORTANT!

En cas de questions... pas besoin de retourner au magasin!Nous vous remercions d’avoir fait l’achat d’un de nos articles. Nous sommes certains qu’il vous apportera satisfaction. Malgré l’attention que nous portons aux détails, il se peut qu’un problème surgisse de temps

àautre. En cas de questions ou pour rectifier tout problème, veuillez contacter notre service après-vente au numéro vert ci- dessous. Pour faciliter le service après-vente, veuillez avoir le numéro de modèle (se trouvant sur la boîte) et la notice de mode d’emploi sous la main lorsque vous nous contactez. Ecrire le numéro du modèle dans la case prévue à cet effet ci-dessus.

POUR REGLER LE PANNEAU :

1.Saisissez la poignée et appuyez sur le levier.

2.Appuyez vers le poteau tout en tenant le levier. Montez ou abaissez à la hauteur de votre choix tout en appuyant sur la poignée vers l’avant.

3.Relâchez la poignée en vous assurant que la goupille horizontale est bloquée dans la fente.

AVERTISSEMENT

SUIVEZ CES AVERTISSEMENTS SOUS PEINE DE PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES DEGATS MATERIELS.

Le propriétaire du système doit s’assurer que tous les

joueurs connaissent et suivent ces

consignes d’utilisation sûre du système.

NE VOUS SUSPENDEZ PAS sur le cerceau ou sur toute autre partie du système, y compris le panneau, les supports ou le filet.

Durant le jeu, en particulier lorsque vous faites des smash, gardez le visage à l’écart du panneau, du cerceau et du filet. Des blessures graves sont possibles si les dents ou le visage venaient à entrer en contact avec le panneau, le cerceau ou le filet.

Ne glissez et ne montez pas sur le poteau, ne le secouez pas et ne jouez pas dessus.

Lorsque vous réglez la hauteur ou que vous déplacez le système, gardez les mains et les doigts à l’écart des pièces en mouvement.

Ne laissez pas des enfants déplacer ou régler le système.

Avant le jeu, retirez vos bijoux (bagues, montres, colliers, etc.). Ces objets risquent de se prendre dans le filet.

Maintenez les substances organiques à l’écart du socle du poteau. L’herbe, les déchets, etc. risquent de causer la corrosion et/ou la détérioration du système.

Vérifiez l’état du système (signes de corrosion comme rouille, piqûres, écaillage) et repeignez avec de la peinture émail pour extérieur. Si la rouille a pénétré en tout point de l’acier, remplacez immédiatement le poteau.

Vérifiez le système avant chaque utilisation (lest, visserie mal serrée, usure excessive et signes de corrosion) et réparez avant utilisation.

Vérifiez la stabilité du système avant chaque utilisation.

Ne jouez jamais sur du matériel abîmé.

Maintenez le poteau bouché à tout moment.

Pour les instructions d’installation et d’entretien, reportez-vous au guide fourni.

In the U.S.: 1-800-558-5234 and Canada: 1-800-284-8339

201240 2/99

Numéro d’appel gratuit du service après-vente. Etats-Unis et Canada uniquement: 1-800-284-8339

Numéro vert international (France, Suisse) : 00 800 555 85234

Image 14
Contents Required Tools Materials Height AdjustmentWrite in Your Vorbereitende Massnahmen Avant DE Commencer¡ANTES DE Comenzar 05/03 P/N 214969B Parts List See Hardware Identifier Item Qty.Part No. DescriptionHardware Identifier Bottom TOPMiddle Wood Scrap Fig. a Reinforcement BAR Playing Surface For spring loaded rim 10 ft 05 m Clip ARM Clip Body NET Installation Outils Necessaires ’INSTALLATION Numéro DE ModèleFrançais Carte DE Garantie Notieren SIE Sich Ihre Modell Nummer ZUR Installation Erforderliche WerkzeugeHinweis AN DAS Montagepersonal Transport DES SystemsDeutsch Garantiekarte Herramientas Necesarias Para LA Instalación Aviso Para LAS Personas QUE VAN a Montar EL SistemaEscriba SU Número DE Modelo Movimiento DEL SistemaEspañol Tarjeta DE Garantía