Whirlpool WGD9750WW quick start Instructions particulières pour Les modèles à vapeur

Page 23

Entretien en cas de non-utilisation ou de période de vacances

On ne doit faire fonctionner la sécheuse que lorsqu'on est présent. Si l'utilisateur doit partir en vacances ou n'utilise pas la sécheuse pendant une période prolongée, il convient d'exécuter les opérations suivantes :

1.Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Nettoyer le filtre à charpie. Voir “Nettoyage du filtre à charpie”.

3.Fermer l'alimentation d'eau de la sécheuse. Ceci aide à éviter les inondations accidentelles (dues à une augmentation de la pression) quand vous êtes absent.

Précautions à prendre avant un déménagement

Sécheuses alimentées par cordon d'alimentation :

1.Débrancher le cordon d'alimentation électrique.

2.Modèles à vapeur uniquement : Fermer le robinet d'eau.

3.Modèles vapeur uniquement : Déconnecter le tuyau d'arrivée d'eau du robinet, puis vidanger le tuyau. Transporter le tuyau séparément.

4.Veiller à ce que les pieds de nivellement soient solidement fixés à la base de la sécheuse.

5.Utiliser du ruban adhésif de masquage pour fixer la porte de la sécheuse.

Pour les sécheuses avec câblage direct :

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique.

1.Déconnecter la source de courant électrique.

2.Déconnecter le câblage.

3.Modèles vapeur uniquement : Fermer le robinet d'eau.

4.Modèles vapeur uniquement : Déconnecter le tuyau d'arrivée d'eau du robinet, puis vidanger le tuyau. Transporter le tuyau séparément.

5.Veiller à ce que les pieds de nivellement soient solidement fixés à la base de la sécheuse.

6.Utiliser du ruban adhésif de masquage pour fixer la porte de la sécheuse.

Réinstallation de la sécheuse

Suivre les “Instructions d'installation” pour choisir l'emplacement, régler l'aplomb de la sécheuse et la raccorder.

Instructions particulières pour

les modèles à vapeur

Tuyaux d'alimentation d'eau

Remplacer les tuyaux d'alimentation d'eau et le filtre après 5 ans d'utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d'usure ou si une fuite se manifeste.

Lors du remplacement des tuyaux d'alimentation d'eau, inscrire la date du remplacement.

Préparation de la sécheuse pour l'hiver

1.Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Fermer le robinet d'arrêt de la canalisation de gaz.

3.Débrancher le tuyau d'arrivée d'eau du robinet et le vider.

Remise en marche de la sécheuse

1.Vidanger les canalisations d'eau. Reconnecter le tuyau d'arrivée d'eau au robinet. Ouvrir le robinet d'eau.

2.Brancher la sécheuse ou reconnecter la source de courant électrique.

Changement de l'ampoule d'éclairage du tambour

La lumière de la sécheuse s'allume automatiquement à l'intérieur du tambour lorsqu'on ouvre la porte.

Changement de l'ampoule du tambour

1.Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Ouvrir la porte de la sécheuse. Trouver le couvercle de l'ampoule d'éclairage sur la paroi arrière de la sécheuse. Enlever la vis située au coin inférieur droit du couvercle. Enlever le couvercle.

3.Tourner l'ampoule dans le sens antihoraire. Remplacer l'ampoule seulement par une ampoule de 10 watts pour appareil électroménager. Réinstaller le couvercle et le fixer avec la vis.

4.Brancher la sécheuse ou reconnecter la source de courant électrique.

23

Image 23
Contents Guide dutilisation et dentretien Electronic DryerYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Pedestal OptionsQuick Start Guide / Dryer USE To pause the dryer at any time Press PowerPress and hold Start to begin To stop your dryer at any timeAutomatic Cycles Automatic Preset Cycle SettingsTips for Getting the Best Performance From Your Steam Dryer CyclesAdditional Features Changing Cycles, Options, and Modifiers Drum Light and Controls Lock/UnlockDryer Care Dryer Operation TroubleshootingSpecial Instructions for Steam Models Changing the Drum LightDryer displaying code message Dryer ResultsUnusual sounds No heatLoads are wrinkled Cycle time too shortLint on load Stains on load or drumThis limited warranty does not cover Whirlpool Corporation Laundry WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheuseImportantes Instructions DE Sécurité Piédestal Pour arrêter le sécheuse à nimporte quel moment Pour mettre la sécheuse en pause à n’importe quel momentRemise en marche de la sécheuse Programmes automatiques De votre sécheuse à vapeurProgrammes Lors de lutilisation de Air Only air seulement Programmes manuelsPréréglages des programmes manuels Air Only air seulement Caractéristiques supplémentaires Modification des préréglages de degré de séchage Changement des programmes Options et modificateursChangement des programmes après avoir appuyé sur Start Retrait de la charpie accumulée Entretien DE LA SécheuseNettoyage du filtre à charpie Nettoyage de lintérieur de la sécheuseInstructions particulières pour Les modèles à vapeur Résultats de la sécheuse DépannageFonctionnement de la sécheuse Le filtre à charpie est-il obstrué? La sécheuse est-elle installée dans un placard?Temps de programme trop court Charpie sur la chargeLa sécheuse a-t-elle été surchargée? Taches sur la charge ou sur le tambourCharges froissées OdeursLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Appareils DE Buanderie DE Whirlpool CorporationU.S.A. and Canada Assistance or ServiceAssistance OU Service U.S.A