Applica X700 manual English, Español, Français

Page 1

Helpful Hints Consejos prácticos Conseils pratiques

ProFinish

Premium Irons (X700 Series) Planchas de calidad (Serie X700) Fers de qualité (série X700)

ENGLISH

CLEAN ONLY

Moving the Lever to CLEAN ONLY will release water, lint, and mineral deposits from inside the iron.

Use CLEAN ONLY to clean the interior of the iron.

DO NOT move the Lever to CLEAN ONLY while ironing.

FILLING THE IRON

• Use the included measuring

cup to pour water into the

Water Fill Hole until the level

reaches FULL on the Water

Window.

• Fill carefully to avoid spilling

water outside the Water Fill Hole

or over iron body. If spills occur,

ESPAÑOL

SOLAMENTE LIMPIEZA

El pasar el control a la posición CLEAN ONLY suelta agua, pelusa y depósitos minerales del interior de la plancha.

Haga uso de la posición CLEAN ONLY para limpiar el interior de la plancha.

NO mueva el control a la posición CLEAN ONLY mientras esté planchando.

LLENADO DE LA PLANCHA

• Use la taza de medir incluida

para verter agua dentro del

orificio de llenado hasta que el

nivel alcance la marca "FULL"

(lleno) en la ventana del agua.

• Llene el tanque con cuidado a fin

FRANÇAIS

NETTOYAGE SEULEMENT

On nettoie l'intérieur du fer de l'eau, de la charpie et des dépôts de minéraux en plaçant le levier à la position de nettoyage (CLEAN ONLY).

Utiliser la position CLEAN ONLY pour nettoyer l'intérieur du fer.

NE PAS placer le levier à la position CLEAN ONLY pendant le repassage.

REMPLISSAGE DU FER

• Se servir de la tasse à mesurer

comprise pour verser l'eau dans

l'orifice de remplissage jusqu'à la

marque de remplissage (FULL) de

l'indicateur de niveau.

• Remplir soigneusement afin de

CLEAN ONLY

SMART

STEAM

DRY

move the Lever to DRY for 1

minute to dry out.

• Do not overfill. Snap the Water

Fill Hole Cover shut.

AUTO OFF

If not moved for 10 minutes, the iron will shut off.

Push ON/OFF to restart and pre-heat 2-3 minutes before resuming ironing.

See the “Use & Care” manual for more details.

de evitar que el agua se derrame

fuera del orificio de llenado o

sobre el cuerpo de la plancha. Si

el agua se derrama, pase el

control a la posición DRY (seco)

por un minuto para que se seque.

• No llene el tanque demasiado y

cierre bien la tapa del orificio

de llenado.

APAGADO AUTOMATICO

• Si la plancha no se mueve por un

período de10 minutos, se apaga.

• Oprima el botón ON/OFF a fin de

encender la plancha nuevamente

y permita que se caliente de 2-3

minutos antes de dar inicio al

ne pas déverser de l'eau hors de

l'orifice de remplissage ou sur le

corps du fer. En cas de

déversement, placer le levier à la

position de repassage à sec

(DRY) pendant une minute afin

d'assécher le fer.

• Éviter de trop remplir. Refermer

le bouchon de l'orifice de

remplissage.

ARRÊT AUTOMATIQUE

• Le fer s'arrête automatiquement

si on ne le bouge pas pendant

dix minutes.

• Appuyer sur l'interrupteur

(ON/OFF) pour le remettre en

Product may vary slightly from what is illustrated.

El producto puede variar ligeramente del ilustrado.

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

Copyright © 2000 Applica Consumer Products, Inc.

Pub. #175849-00-RV00

Applica Consumer Products, Inc.

 

Printed in Mexico Impreso en México

Imprimé au Mexique

planchado.

Consulte el manual de uso y

cuidado.

marche et le laisser réchauffer

pendant deux ou trois minutes

avant de repasser de nouveau.

Consulter le guide d'entretien et

d'utilisation pour obtenir de plus

amples renseignements.

Image 1
Contents Español EnglishFrançais