Black & Decker AS675, AS685 manual Entretien et nettoyage

Page 10

AS685Pub1000002024 5/24/05 10:19 AM Page 18

ARRÊT AUTOMATIQUE AU BOUT DE 10 MINUTES

3. Régler le cadran à 6 et déposer le fer sur son talon d’appui. Le laisser réchauffer jusqu’à

ce que le témoin d’atteinte de la température s’éteigne et se rallume.

F

JET DE VAPEUR

• Horizontal

Afin d'assurer la tranquillité de l'esprit, le fer s'arrête automatiquement au bout de 10 minutes d'inactivité.

Le fer émet un timbre sonore et le témoin d'arrêt automatique clignote pour indiquer que le fer ne chauffe plus (F).

Dès qu'on soulève le fer, celui-ci se réchauffe.

4. Débrancher le fer et le tenir au-dessus d’un évier avec la semelle vers le bas.

 

5. Déplacer le sélecteur à la position

. Prendre garde, de l’eau

 

brûlante et de la vapeur s’échapperont des évents (K). Maintenir le

 

sélecteur à la position

jusqu’à ce que le réservoir soit vide ou

 

jusqu'à ce que les dépôts de minéraux aient été vidangés. Au besoin,

K

basculer le fer d’un côté et de l’autre ainsi que de l’avant vers

l’arrière.

 

 

 

 

 

1.Lorsque le réservoir est rempli jusqu’à la mention MAX, régler le cadran au moins à 4 et attendre que le témoin d'atteinte de la température s'éteigne.

2.Pour enlever des plis tenaces, pomper le bouton à quelques reprises à intervalles de 5 secondes afin d’obtenir un jet de vapeur concentré.

6.Lorsque c’est terminé, relâcher le sélecteur, déposer le fer sur son talon d’appui et le brancher. Le réchauffer pendant environ deux minutes pour bien l’assécher.

RANGEMENT DU FER

1. Débrancher le fer et le laisser refroidir.

Vertical

G

 

PULVÉRISATION

1.Suspendre le vêtement à vaporiser sur un cintre. (On peut vaporiser des rideaux suspendus.)

2.Déplacer le sélecteur à .

3.Tenir le fer près du tissu, sans y toucher.

4.Tirer le tissu de la main libre et pomper le bouton en déplaçant le fer sur le tissu (G).

2.

S’assurer que le sélecteur est à la position

.

3.

Ranger le fer à la verticale sur son talon d’appui afin d’éviter les fuites d’eau par la

 

semelle.

 

On peut se servir de la pulvérisation peu importe le réglage du fer. S’assurer que le réservoir est plein.

1. Enfoncer le bouton (H).

 

2. Lorsque la pulvérisation est faible, pomper le bouton à quelques

H

reprises.

VIDAGE DU RÉSERVOIR APRÈS LE REPASSAGE (FACULTATIF)

 

1. Débrancher le fer et le laisser refroidir.

2. Ouvrir le couvercle de l’orifice de remplissage.

3. Vider le fer en le tenant au-dessus d’un évier avec le bout pointant vers le bas. L’eau sort de l’orifice (J).

J

Entretien et nettoyage

L’utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. En confier l’entretien à du personnel qualifié.

NETTOYAGE DES SURFACES EXTÉRIEURES

1.S’assurer que le fer est débranché et qu’il est complètement refroidi.

2.Essuyer la semelle et les surfaces extérieures avec un chiffon doux et humide avec un détergent doux. Ne jamais utiliser de produits nettoyants abrasifs, de vinaigre ni de tampons à récurer qui peuvent égratigner ou décolorer le fer.

3.Après le nettoyage, repasser à vapeur un vieux chiffon afin d’enlever toute trace de résidu des évents.

AUTONETTOYAGE

Afin d’éviter les accumulations de débris dans les évents, faire ce qui suit environ une fois par mois.

1.Remplir le réservoir sous la mention MAX.

2.Brancher le fer.

17

18

Image 10
Contents Models/Modelos/Modèles AS675, AS685 Iron Plancha FerUSA/Canada Mexico Special Instructions Important Safety InstructionsRead all instructions before using Soft-Touch Parts Polarized Plug 120V Models OnlyProduct may vary slightly from what is illustrated How to UseSymbols Care and Cleaning Conserve Estas Instrucciones Instrucciones Importantes DE SeguridadInstrucciones Especiales Lea todas las instrucciones antes de utilizar el productoComo usar Símbolos Cuidado y limpieza Conserver CES Mesures Importantes Mises EN GardeMesures Spéciales Lire toutes les directives avant d’utiliserUtilisation SymbolesLe produit peut différer légèrement de celui illustré Entretien et nettoyage DOS Años DE Garantía Limitada Need HELP?¿NECESITA AYUDA? Besoin D’AIDE?Requisitos para hacer válida la garantía Duración¿Qué cubre esta garantía? ¿Donde hago válida la garantía?1400 W 120 60 Hz Importado por
Related manuals
Manual 13 pages 16.18 Kb