ENGLISH
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS.
■Use iron only for its intended use.
■To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid.
■The iron should always be turned to Off (or to O/Fill depending on the model) before plugging into or unplugging from an outlet. Never yank cord to disconnect from outlet; instead grasp plug and pull to disconnect.
■Do not allow cord to touch hot surfaces. Let iron cool completely before putting away. Loop cord loosely around cordwrap when storing.
■Always disconnect iron from electrical outlet when filling with or emptying of water and when not in use. Be careful to avoid spilling water over iron when filling.
■For models with Self Clean, do not press the Self Clean button while ironing.
■Do not operate iron with a damaged cord or plug or if the iron has been dropped or damaged.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones incluyendo las siguientes:
POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
■Use la plancha únicamente para lo que ha sido diseñada
■Con el fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja la plancha en agua ni en ningún otro líquido.
■Conforme el modelo, el control de la plancha debe estar siempre en OFF (apagada) o en O/FILL antes de enchufarla o desenchufarla de una toma de corriente. Nunca tire del cable para desconectarla de la toma de corriente, en vez, sujete el enchufe y jale para desconectar.
■No permita que el cable entre en contacto con superficies calientes. Asegúrese que la plancha se enfríe por completo antes de guardarla. Enrolle el cable holgadamente para guardar la plancha.
■Siempre desconecte la plancha de la toma de corriente antes de llenarla con agua o antes de vaciarla y cuando no esté en uso. Tenga cuidado de no vaciar agua sobre la plancha mientras la llena.
8