Whirlpool W10112488 Exigences d’emplacement, Système de vidange, Il vous faudra

Page 18

Exigences d’emplacement

La sélection de l’emplacement approprié pour la laveuse permettra d’optimiser sa performance et de minimiser le bruit et les risques de mouvement de la laveuse.

On peut installer la laveuse dans un sous-sol, une buanderie, un placard, ou un espace d’encastrement. Voir “Système de vidange”.

IMPORTANT : Ne pas installer ni remiser la laveuse à un endroit exposé aux intempéries.

C’est à l’utilisateur du produit qu’incombe la responsabilité de l’installation.

Il vous faudra :

Chauffe-eau réglé pour fournir à la laveuse de l’eau à 120°F (49°C).

Prise de courant électrique reliée à la terre, à moins de 4 pi (1,2 m) du point de connexion du cordon d’alimentation à l’arrière de la laveuse. Voir “Spécifications électriques”.

Robinets d’eau chaude et d’eau froide situés à moins de 3 pi (90 cm) des électrovannes de remplissage de la laveuse; une pression d’eau de 5-100 lb/po2 (34,5-690 kPa). Les laveuses dotées de trois distributeurs nécessitent une pression de 20-100 lb/po2 (138-690 kPa) pour le meilleur rendement.

Plancher horizontal avec une pente maximale de 1" (2,5 cm) sous l’ensemble de la laveuse. L’installation de la laveuse sur un tapis est déconseillée.

Plancher robuste capable de soutenir la laveuse avec une charge totale (laveuse, eau et linge) de 315 lb (143 kg).

Ne pas ranger ni faire fonctionner la laveuse à des températures inférieures à 32°F (0°C). Un résidu d’eau dans la laveuse risque de causer des dommages à basse température. Voir “Entretien de la laveuse” pour des renseignements sur l'hivérisation.

Installation dans un encastrement ou un placard

Les dimensions indiquées ci-après sont pour l’espacement recommandé autorisé (A et B), sauf les passages d’air d’une porte de placard. Les dimensions indiquées pour les passages d’air d’une porte de placard (C) sont les espacements minimaux requis.

 

3"

14" max.

(7,6 cm)

(35,6 cm)

48 po2

 

(310 cm2 )

19"

(48,3 cm)

 

 

 

 

 

24 po2

3"

 

 

 

 

 

(155 cm2 )

 

 

 

 

 

 

(7,6 cm)

0"

27"

0"

1"

25½"

4"

 

(0 cm)

(68,6 cm)

(0 cm)

(2,5 cm)

(64,8 cm)

(10,2 cm)

 

 

A

 

 

B

 

C

A. Vue avant

B. Vue de profil

C. Porte de placard avec ouvertures d’aération

Accorder plus d’espace libre pour faciliter l’installation et l’entretien.

Un espace supplémentaire peut être requis pour les moulures de porte et de plancher et pour les plinthes.

On recommande un espace libre additionnel de 1" (2,5 cm) de chaque côté de la laveuse pour minimiser le transfert de bruit.

Si un placard est fermé par une porte, celle-ci doit comporter des ouvertures d’aération en haut et en bas de dimensions minimales (C). Des portes à jalousies avec ouvertures de passage d’air en haut et en bas sont acceptables.

Il faut aussi prendre en compte l’espace requis entre les appareils voisins.

Système de vidange

Le tuyau de vidange de la laveuse peut être raccordé à une canalisation d’évacuation (mur ou plancher), ou bien on peut rejeter l’eau de vidange dans un évier de buanderie ou un siphon de plancher. Sélectionner la méthode appropriée d’installation du tuyau de vidange. Voir “Outillage et pièces”.

Raccordement à une canalisation d’évacuation— mur ou plancher (illustrations A et B)

Le diamètre de la canalisation d’évacuation doit être d’au moins 2" (5 cm). La capacité d’évacuation de la canalisation ne doit pas être inférieure à 17 gal. (64 L) par minute. Un adaptateur de 1¹⁄₄" (3,2 cm) à 1" (2,5 cm) de diamètre est disponible pour le tuyau de rejet à l'égout. Voir “Outillage et pièces”.

La partie supérieure de la canalisation (point de raccordement) doit être située entre 39" (99 cm) (mini) et 96" (244 cm) (maxi) au- dessus du bas de la laveuse.

Pour éviter un effet de siphon, pas plus de 8” (20,3 cm) de tuyau de vidange ne devrait être inséré à l’intérieur de la canalisation d’évacuation. Immobiliser le tuyau de vidange avec l’attache de fixation perlée.

39"

(99 cm)

AB

Évier de buanderie (illustration C)

La capacité de l’évier doit être d’au moins 20 gal. (76 L). La partie supérieure de l’évier (point de raccordement) doit être située entre 39" (99 cm) (mini) et 96" (244 cm) (maxi) au-dessus du bas de la laveuse.

Siphon de plancher (illustration D)

Le siphon de plancher doit comporter un brise-vide qui peut être acheté séparément. Voir “Outillage et pièces”.

Le brise-vide doit être situé au moins à 28" (71 cm) au-dessus du bas de la laveuse. Des tuyaux additionnels peuvent être nécessaires.

Pour éviter un effet de siphon, ne pas placer plus de 8" (20,3 cm) de tuyau de vidange en dessous de la partie supérieure de la cuve de lavage. Immobiliser le tuyau de vidange avec l'attache de fixation perlée.

39"

28"

(71 cm)

(99 cm)

CD

18

Image 18
Contents Washer Installation Instructions Washer SafetyInstallation Requirements Tools and PartsLocation Requirements Drain SystemYou will need Installation Instructions Electrical RequirementsBefore You Start To remove the power cord from the cord restraint, push Straight power cordLooped power cord Connect the Inlet Hoses Connecting the drain hose form to the corrugated drain hoseConnect Drain Hose To keep drain water from going back into the washerLevel the Washer Install the Front Leveling FeetSecure the Drain Hose Check for leaksComplete Installation Steps in Final LocationSlide the washer to its final location Herramientas y piezas Seguridad DE LA LavadoraRequisitos DE Instalación Piezas necesarias no están provistas con la lavadoraPiezas alternativas Requisitos de ubicaciónSistema de desagüe Usted necesitaráSistema de desagüe en el piso vista D Requisitos eléctricosSistema de desagüe en un lavadero vista C Se requiere una fuente de alimentación eléctrica deCómo quitar el material de transporte Instrucciones DE InstalaciónAntes de empezar Cable de suministro de energía derechoCómo conectar la manguera de desagüe Conecte las mangueras de entradaCómo evitar que el agua del desagüe regrese a la lavadora Revise si hay pérdidas de agua Asegure la manguera de desagüeLimpie las tuberías del agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraPasos en la ubicación final Nivele la lavadoraInstale las patas niveladoras delanteras Deslice la lavadora hasta su ubicación finalSécurité DE LA Laveuse Complete la instalaciónExigences D’INSTALLATION Outillage et piècesExigences d’emplacement Système de vidangeIl vous faudra Avant de commencer Instructions D’INSTALLATIONSpécifications électriques Retrait du matériel dexpéditionLe sortir Pour retirer le cordon dalimentation du dispositifCordon d’alimentation droit Cordon d’alimentation en bouclePour empêcher l’eau de vidange de refluer dans la laveuse Raccordement du tuyau de vidangeRaccordement des tuyaux d’arrivée d’eau Purger les canalisations d’eauImmobilisation du tuyau de vidange Inspection-recherche des fuitesRaccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuse Réglage de l’aplomb de la laveuse Achever l’installation W10112488

W10112488 specifications

The Whirlpool W10112488 is a highly efficient and versatile appliance that has carved a niche for itself in the competitive world of kitchen gadgets. Designed primarily as a water filter, it boasts an impressive array of features and technologies, making it an essential addition to any home seeking cleaner and better-tasting drinking water.

One of the standout features of the W10112488 is its advanced filtration system. It utilizes a multi-stage filtration process to remove contaminants and impurities commonly found in tap water, such as chlorine, sediment, and rust. This ensures that the water you drink is not only safe but also tastes great. The filter has been certified to reduce harmful substances, giving owners peace of mind regarding their family's health and well-being.

The design of the W10112488 is another notable aspect. It is compact and lightweight, making it easy to install and replace on various refrigerator models. Its compatibility with multiple Whirlpool refrigerator models adds to its appeal, allowing users to enhance their existing appliances without hassle. Moreover, installation typically does not require any specialized tools, further simplifying the process for consumers.

In terms of longevity, the W10112488 filter has a significant lifespan. Depending on usage, it can last up to six months before needing replacement. This extended usage period not only ensures that users get optimal performance but also makes it a cost-effective solution for families concerned about ongoing expenses related to water filtration.

The filter's performance is also backed by innovative technologies. Whirlpool has engineered it to use a high-capacity design that maximizes the filter's effectiveness while maintaining a steady flow of water. This means users won't have to sacrifice convenience for quality. Whether it’s for brewing coffee, cooking, or direct consumption, the W10112488 delivers filtered water effortlessly.

Finally, eco-conscious consumers will appreciate Whirlpool's commitment to sustainability. By using this filter, households can reduce their reliance on bottled water, thus contributing to a significant reduction in plastic waste and benefiting the environment.

In summary, the Whirlpool W10112488 water filter combines advanced filtration technology, user-friendly design, longevity, and eco-friendliness, making it a smart choice for anyone looking to improve their home's water quality. With its features and efficiency, it stands as a testament to Whirlpool's dedication to consumer satisfaction and environmental responsibility.