Fagor America FA-4812X manual Mises en garde

Page 32

mises en garde

Pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de blessure ou autres dommages lors de l’utilisation de votre laveuse, veuillez prendre les précautions suivantes :

Cette laveuse est accompagnée d’un guide comprenant des instructions sur le fonctionnement, l’entretien et l’installation. Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser la laveuse.

Ne pas laver des articles ayant été nettoyés, lavés, traités ou imbibés avec de l’essence, des solvants de nettoyage à sec, ou d’autres substances inflammables ou explosives. Ces substances émettent des vapeurs susceptibles de s’enflammer ou d’exploser.

Ne pas ajouter d’essence, de solvant de nettoyage à sec ou autres produits inflammables ou explosifs dans l’eau de lavage. Ces substances émettent des vapeurs susceptibles de s’enflammer ou d’exploser.

Ne pas réparer ou remplacer un composant quelconque de la laveuse, ni entreprendre une opération de service, si ce n’est recommandé dans les instructions d’entretien du guide.

Ne pas monter sur la laveuse ni s’appuyer sur la porte de chargement lorsqu’elle est ouverte.

NE PAS utiliser de câble de rallonge ou d’adaptateur pour brancher la laveuse au réseau électrique.

Ne pas utiliser l’appareil à des fins non prévues.

Suivre les instructions de lavage recommandées par le fabricant du vêtement.

Ne pas utiliser la laveuse sans s’être préalablement assuré que :

Son installation est conforme aux instructions d’installation.

Les branchements pour l’eau et la vidange ainsi que les connexions au réseau électrique et à terre sont conformes aux normes locales et/ou à d’autres normes applicables.

consignes de sécurité

Dans certaines conditions, de l’hydrogène gazeux peut se former dans un circuit d’eau chaude n’ayant pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. Le gaz hydrogène est explosible. Si le circuit d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant une telle période, ouvrir tous les robinets d’eau chaude avant d’utiliser la laveuse et laisser l’eau s’écouler pendant quelques minutes. Ceci permettra l’évacuation de l’hydrogène gazeux accumulé. Comme ce gaz est inflammable, ne pas fumer ou utiliser une flamme nue au cours de cette opération.

Ne pas laisser les enfants jouer sur l’appareil ou à l’intérieur de celui-ci. Exercer une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants.

Avant de mettre l’appareil au rebut ou hors de service, enlever la porte.

Ne pas accéder à l’intérieur de l’appareil si le tambour ou l’agitateur est en mouvement.

Ne pas manipuler les organes de commande.

32

Image 32
Contents Page Page Laveusetable des matières Lavadora índice Takes advantage of energy rates Continuous display of washing cycles and timesFewer wash cycles means greater savings Safety instructions Open-end wrench Back plugs Drain tube bender Accessories LocatedInside the Drum Unpacking and Unlocking the Washing Machine UnpackingUnlocking Remove the base, corner protectors, and the top coverInstallation and setup Connecting Water Drainage SystemConnecting Water SystemLeveling the Machine Electrical ConnectionSetting the Configuration Menu Configuration MenuLanguage Selection Tone SelectionPush the selector knob to accept the option selected Message END SettingClock Time Setting Before Washing Clothes PRE-CLEANINGWe recommend that you pre-clean the washing machine Sorting Clothes Checking Clothes Before WashingPreparing Clothes Using Detergent Additives operating the machine and useful tipsDetergent AdditivesOperating the machine and useful tips Selecting Wash CycleCOTTON/COLD Cotton cold Cotton warmCotton hot Intensive hotProgram Approx. duration Canceling the time delay SelectingoptionsStop Time Spin CycleSelecting Additional Functions ANTI-WRINKLINGEasy Ironing Extra RinsingLocking LockingWash Cycle Executing the Wash CycleExecuting Wash Cycle END Power Outages PowerCycle ENDCleaning the Detergent Dispenser MaintenanceOuter Cleaning Cleaning the Accessible Filter and Outer CleaningCleaning the Filter Why is the washing machine not starting up? Why is the machine vibrating or making excessive noise?Do not open the back of the machine Components insideSafety and troubleshooting Why is the machine not loading water?Why is the washing machine not draining water or spinning? Why are clothes wetter than usual?Why is there no water in the drum during the wash cycle? Why does water remain in the detergent dispenser?Cleaning the detergent dispenser Other messagesWashingenvironmentalmachinewarnings Entretien facile Vous permet de faire moins de lavages et donc d’économiserMises en garde Accessoires Situés À ’INTÉRIEUR DU TambourDéballage ET Déblocage DE LA Laveuse DéballageDéblocage La partie arrière de la laveuse comprend 3 vis de blocageInstallation et montage Connexion AU Réseau D’AQUEDUC ET D’ÉGOUTConnexion AU ConnexionMise À Niveau Branchement ÉlectriqueSélection DU SON Réglage DU Menu DE ConfigurationMenu DE Configuration Réglage DE FIN DE Message Réglage DE L’HORLOGE’écran affichera Heure horloge Appuyer sur le sélecteur pour valider l’heureNettoyage Préalable Nettoyage PréalablePréparation DES Vêtements Avant LE Lavage PréparationTRI DES Vêtements FroidUtilisationadditifs DU Détergent ET DES DétergentET Additifs Inscrite sur la paroi du bacUtilisation de l’appareil et conseils pratiques Sélectionlavage DU Programme DECoton Froid Couleurs résistantes Salissure normaleLinge très sale SynthétiquePage Essorage Sélection DE FonctionsHeure Arrêt Sélection DE Fonctions Supplémentaires ANTI-FROISSEMENTRepassage Facile Rincage ExtraSélection du verrouillage VerrouillageVerrouillage Lavage Déroulement DU LavageDéroulement DU FIN DU Programme DE Lavage Panne D’ALIMENTATION Électrique FIN DUProgramme PanneNettoyage DU BAC À Détergent EntretienNettoyage DE L’EXTÉRIEUR Nettoyage DU Filtre Accessible ET Nettoyage DE L’EXTÉRIEURNettoyage DU Filtre Pourquoi la laveuse ne se met-elle pas en marche? ’appareil. L’utilisateur ne peutRemplacer aucun fusible ou Composante similaireSécurité et dépannage Pourquoi la laveuse ne se remplit-elle pas d’eau?Autres problèmes Communiquez avec le ServicePourquoi reste-t-il de l’eau dans le bac? Laveusemises en garde concernant l’environnement Permitiendo un mantenimiento sencillo Para aprovechar tarifas eléctricasAdvertencias La máquina debe emplearse sólo para lo que ha sido diseñadaLlave fija Tapones posteriores Curvador del tubo de desagüe Accesorios UbicadosDentro DEL Tambor Desembalado Y Desbloqueo DE LA Lavadora DesembaladoDesbloqueo Retirar la base, cantoneras y la cubierta superiorInstalación y montaje Conexión a LA RED DE Agua DesagüeConexión LA RED DE AguaConexión Eléctrica Nivelación DE LA Lavadora YNivelación Ajuste DEL Menú Configuración Menú ConfiguraciónSelección DE Idioma Selección DE SonidoPulse el mando selector para validar la opción deseada Ajuste FIN DE MensajeAjuste Hora Reloj Limpieza Previa Limpieza PreviaLe aconsejamos que haga una limpieza previa de la lavadora Pulse la tecla Arranque/PausaClasificación Ropa Preparación DE LA Ropa Antes DEL LavadoPreparación Uso del aparato y consejos prácticos Utilización DEL Detergente Y LOS AditivosDetergente AditivosSelección DEL Programa DE Lavado Algodon Frio Blanco/colores sólidos Rápido tibioAclarado Sintético/DelicadoCompartimento Descripción Selecciónopciones DE Hora StopCentrifugado Opciones Hora stop Selección de centrifugadoSelección DE Funciones Adicionales AntiarrugasFácil Planchado Aclarado ExtraSelección del bloqueo BloqueoBloqueo Lavado Desarrolo DEL LavadoDesarrollo DEL FIN DEL Programa DE Lavado Corte EN EL Suministro Eléctrico FIN DELPrograma Corte EN ELLimpieza DE LA Cubeta DE Detergente MantenimientoLimpieza Exterior Limpieza DEL Filtro Accesible Y Limpieza ExteriorLimpieza Filtro ¿Por qué la lavadora no se pone en marcha? ¿Por qué vibra ó hace ruido excesivo la lavadora?Seguridad y solución de problemas ¿Por qué no carga agua la lavadora?¿Por qué la lavadora no desagua ni centrifuga? ¿Por qué sale la ropa más húmeda de lo habitual?¿Por qué no veo agua en el tambor durante el lavado? ¿Por qué queda agua en la cubeta?Otras indicaciones Limpieza de la cubeta de detergenteLavadoraadvertencias sobre el medio ambiente Customer Service If YOU Need Service ONE-YEAR Limited WarrantyThis Limited Warranty does not Cover Washing Machine Warranty Registration Card Mr./Mrs./Ms Address City State Zip Code Phone MailPlace Stamp Here Fagor America Appliances Division Page Fagor AMERICA, INC PO BOX LYNDHURST, NJ

FA-4812X, FA-4812 specifications

The Fagor America FA-4812 and FA-4812X models stand out as impressive kitchen appliances that cater to the needs of both novice and experienced chefs. These pressure cookers embody a blend of technological innovation and user-friendly design, making them a staple in modern kitchens.

One of the main features of the Fagor FA-4812 and FA-4812X is their multi-functionality. These pressure cookers can handle a range of cooking methods including pressure cooking, slow cooking, steaming, sautéing, and even browning, making them versatile tools for meal preparation. With these capabilities, users can prepare a wide array of dishes, from hearty stews to delicate grains, all in a single unit.

The models incorporate advanced technologies that enhance cooking efficiency. The intelligent cooking system ensures precise pressure control, while the automated steam release feature allows for safe and easy handling. The digital display and programmable settings provide users with the ability to easily set cooking times and adjust temperatures according to the specific requirements of different recipes. This level of precision ensures that food is cooked evenly and to perfection.

Safety is paramount with the FA-4812 and FA-4812X, as both models come equipped with multiple safety features. These include a pressure locking system, overheat protection, and a secure lid that ensures no accidental openings during the cooking process. Such technologies give users peace of mind, allowing them to focus on creating delicious meals without worrying about potential hazards.

The design of the Fagor FA-4812 and FA-4812X is both functional and aesthetic. Their sleek and modern appearance complements contemporary kitchen decor while also being constructed from durable materials that ensure longevity. The non-stick inner pot facilitates easy cleaning, which is a significant convenience for busy home cooks.

With a capacity suitable for families or meal prep, these models can accommodate up to 6 quarts, allowing users to cook generous portions. This makes them particularly appealing for those who frequently entertain guests or prepare meals in advance.

In summary, the Fagor America FA-4812 and FA-4812X are powerful, versatile, and safe kitchen appliances. Their advanced features, combined with a focus on user-friendliness and safety, make them an excellent choice for anyone looking to enhance their cooking experience. With these pressure cookers, home chefs can explore a vast range of culinary possibilities, ensuring every meal is both delicious and efficiently prepared.