Maytag W10232963A warranty Sécurité DE LA Sécheuse, Assistance ou service, Accessoires

Page 10

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR DE LA SÉCHEUSE

Assistance ou service

Si vous avez besoin d’asistance ou de service, consulter d’abord la section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide supplémentaire en téléphonant au service d'assistance à la clientèle de Maytag Services, LLC au 1-800-688-9900de n'importe où aux É.-U.

ou écrire à :

Maytag Services, LLC, Attn: CAIR® Center

P.O. Box 2370

Cleveland, TN 37320-2370

Pour commander des pièces et accessoires, composer le 1-800-688-9900.

Au Canada, composer le: 1-800-807-6777, ou écrire à :

Customer Interaction Centre

Whirlpool Canada LP

1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.

Pour le service au Canada, composer le 1-800-807-6777.

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d’achat ou d’installation.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Cette information est donnée sur la plaque signalétique indiquant les numéros de modèle et de série, située dans le logement de la porte à l’intérieur de la sécheuse.

Nom du marchand ________________________________________________

Numéro de série __________________________________________________

Adresse __________________________________________________________

Numéro de téléphone _____________________________________________

Numéro de modèle________________________________________________

Date d’achat _____________________________________________________

Accessoires

Vous pouvez faciliter l’utilisation de votre sécheuse avec ces accessoires de première qualité.

Pour vous informer au sujet des autres articles de qualité ou pour commander, téléphoner au 1-800-807-6777ou consulter le site www.whirlpoolparts.ca.

Pièce numéro

Accessoire

 

 

20-48KITRC

Connecteur 4" (102 mm) pour sécheuse à gaz –

 

ensemble d’installation

 

 

PT220L

Cordon d’alimentation, 3 conducteurs, 30 A,

 

4" (102 mm) pour sécheuse

 

 

PT400L

Cordon d’alimentation, 4 conducteurs, 30 A,

 

4" (102 mm) pour sécheuse

 

 

PT600L

Cordon d’alimentation, 4 conducteurs, 30 A,

 

6" (152 mm) pour sécheuse

 

 

8212614

Brosse à peluches pour conduit d’évacuation

 

de sécheuse

 

 

31682

Produit de nettoyage polyvalent pour appareils

 

ménagers

 

 

1903WH

Casier de rangement de fournitures de buanderie

 

 

3404351

Grille de séchage pour appareil grande capacité

 

29" (737 mm), 6,5 pi3 (0,18 m3) – porte à

 

ouverture latérale ou verticale

 

 

3406839

Grille de séchage pour appareil grande capacité

 

29" (737 mm), 7,0 pi3 (0,20 m3) - porte à

 

ouverture latérale seulement

 

 

8212450

Grille de séchage pour appareil très grande

 

capacité 27" (686 mm) - porte à ouverture

 

latérale seulement

 

 

49971

Piédestal compact pour sécheuse - blanc

 

 

49572

Ensemble de conversion pour gaz propane

 

 

SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

10

Image 10
Contents Accessories Assistance or ServiceInstructions Pour L’UTILISATEUR DE LA Sécheuse Dryer Safety Your safety and the safety of others are very importantWhat to do if YOU Smell GAS Checking Your Vent Dryer USEStarting Your Dryer Dryer Care Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Drying Rack OptionVacation and Moving Care Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint Changing the Drum LightTroubleshooting Dryer OperationStains on load or drum Cycle time too shortLint on load Loads are wrinkledReplacement Parts Maytag Laundry WarrantyTo locate factory specified replacement parts in your area Pièce numéro Accessoire Assistance ou serviceAccessoires Sécurité DE LA SécheuseConservez CES Instructions QUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Vérification du conduit d’évacuation Mise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseOption grille de séchage Nettoyage avant chaque charge Entretien DE LA SécheuseNettoyage du filtre à charpie Nettoyage au besoinAvant un déménagement Changement de l’ampoule du tambourFonctionnement de la sécheuse DépannageRésultats de la sécheuse Taches sur la charge ou sur le tambour Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Charges froisséesGarantie DES Appareils DE Buanderie Maytag W10232963A