Uniden MHS125 owner manual Rueda, Oprima para Mantenga oprimido para

Page 8

 

 

 

Rueda

Gire en el sentido del

Gire en contra del sentido del

reloj para...:

reloj para…...:

 

Volume-

Encender la radio o

Bajar el volumen o apagar la

Power

aumentar el volumen.

radio.

Squelch

Subir el nivel de la

Bajar el nivel de la supresión

supresión o reducir el

para escuchar las señales

 

ruido en el canal.

débiles.

Botón

Oprima para...

Mantenga oprimido para...

Push to

N/A

Transmitir en un canal.

Talk

 

 

 

1ª presión: ir al canal 16.

Encender o apagar la

16/9-TRI

2ª presión: ir al canal 9.

3ª presión: Volver al canal

vigilancia triple.

 

original.

 

Mem-SOS

Guardar o borrar un canal en la

Encender y apagar la luz

 

memoria.

SOS del estroboscopio.

UIC-Lock

Cambiar el canal

Bloquear los botones;

estadounidense al canadiense

mantenga oprimido otra vez

 

o al internacional.

para desbloquear.

Canal ▲

Subir un canal a la vez.

Subir rápidamente por los

canales.

 

 

Canal ▼

Bajar un canal a la vez.

Bajar rápidamente por los

canales.

 

 

WX-Alert

Escuchar los canales

Encender o apagar

la vigilancia de alerta

meteorológicos.

 

meteorológica.

 

 

Scan-Dual

Comenzar a rastrear los

Encender o apapar la

 

canales en la memoria.

vigilancia dual.

1/2.5/5W

Cambiar la potencia de

N/A

transmisión (página 19).

 

 

S-4Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden

Image 8
Contents MHS125 Cómo Hacer UNA Llamada DE Socorro Hable despacio -- claro --- y con calmaMaking a Distress Call Speak slowly clearly calmlyContenido Mantenimiento y solución de Introducción Modo de rastreo de la memoria Selección del nivel de la potencia del transmisor Operación de vigilancia dual, triple y cuádruple2Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Comienzo ¿Qué va incluido? Partes de la radio MHS125Vista delantera Vista traseraRueda Oprima para Mantenga oprimido paraCargador Iconos de la pantalla y su significado SignificadoCómo Funciona LA Radio Úselo cuando Para Modo Función Encenderlo Desee ApagarloModo de Función Para encenderlo Vigilancia Apagarlo Scan-Dual porModo normal con la vigilancia de alerta meteorológica Modo normal con la vigilancia triple o la dualOperación con el modo de rastreo Modo normal con la vigilancia cuádrupleCómo usar la radio en el modo de rastreo Modo de rastreo con la vigilancia de alerta meteorológicaModo de rastreo con la vigilancia triple o la dual Rastreo del canal memorizadoVigilancia de alerta WX activada Vigilancia triple activadaCómo usar la radio en el modo meteorológico Vigilancia triple activada CanalPreliminares Conexión de la antenaInstalación de la pila Modo meteorológico con la vigilancia triple o la dualCómo usar la caja para las pilas alcalinas Siga estos pasos para usar la caja para las pilas alcalinasMontaje del cargador Carga de la pila Notas importantes acerca de la carga de la pilaCómo acoplar la pinza para la correa Ajuste del nivel de la supresión Cambio del volumenFuncionamiento DE LA Radio Cómo hacer una transmisión Realce de la potencia de transmisiónConfiguración del modo del canal UIC Cómo usar la luz SOS del estroboscopioActivación y desactivación del sonido de los botones Cómo usar la conexión para el altavoz/micrófono externoProblemas Trate lo siguiente Preguntas comunesEspecificaciones GeneralTransmisor ReceptorFrecuencias y nombres de los canales de los EE.UU Frec. RX Frec. TX Estado Nombre Frecuencias y nombres de los canales del Canadá Canales marinos del Canadá28Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Frecuencias y nombres de los canales internacionales Canales marinos internacionalesFrecuencias y nombres de los canales meteorológicos Reglas básicas de radiotelefonía Regulaciones Y Avisos DE SeguridadOperación de servicios de radio marítima Información de la FCC/Industry Canada Operación junto el cuerpo Garantía limitada por tres años Procedimiento Para Obtener UNA Garantía 36Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Page QUESTIONS?