
DEUTSCH | ENGLISH | FRANCAIS | ITALIANO | ESPAÑOL | NEDERLANDS |
| SUOMI | ΕΛΛΗΝΙΚΑ |
| |||
1 Anschlüsse | Connections | Connexions | Collegamenti | Conexiones | Aansluitingen |
| Liitännät | Συνδέσεις |
|
| ||
Stellen Sie die Steckverbindungen | Establish the necessary connections. | Connectez les câbles. | Eseguite i collegamenti. | Establezca las conexiones. | Sluit de stekkerverbindingen aan. | Suorita tarvittavat liitännät. | Προβείτε | στις | συνδέσεις | των | ||
her. |
|
| Il trasmettitore è predisposto per il | El transmisor está preparado para el | De zender is geschikt voor wand- | Lähetin voidaan asentaa seinään. | βυσμάτων. |
|
|
| ||
Der Sender ist für die Wandmontage | The transmitter is prepared for wall | L'émetteur est prévu pour être | montaggio a parete. | montaje en la pared. | montage. |
| Kiinnityksessä tarvittava materiaali | Ο πομπός είναι έτοιμος για την | ||||
vorbereitet. Das Befestigungsmate- | mounting. The mounting material is | monté contre un mur. Les | La dotazione di consegna non | El material de fijación no está | Het | bevestigingsmateriaal | wordt | ei sisälly toimitukseen. | εγκατάσταση σε τοίχο. Το υλικό | |||
rial ist nicht im Lieferumfang | not included in the delivery. | accessoires de montage ne sont pas | comprende il materiale per il | incluido en el volumen de suministro. | niet meegeleverd. |
|
| στερέωσης | δεν | εμπεριέχεται | στο | |
enthalten. |
| inclus. | fissaggio. |
|
|
|
|
| περιεχόμενο παράδοσης. |
|
PORTUGUÊS
Ligações | Dados técnicos | |
Efectue as ligações. | Sistema de modulação | |
O emissor está preparado para | ||
Estéreo | ||
montagem na parede. | Emissor | |
O material de fixação não está | ||
contido entre o equipamento | Alimentação | |
fornecido. | 9V DC a partir de um alimentador | |
| ||
| com ficha controlado | |
| Consumo | |
| aprox. 1,8 VA |
| Ohrpolster | Ear cushions | Coussinet d'oreillette | Imbottiture auricolare |
| Acolchados de oreja | |||
2 |
| ||||||||
| Die Ohrpolster sind mit einem | The ear cushions are secured to the | Les coussinets d'oreillette sont fixés | Le imbottiture | sono | fissate | Los acolchados de oreja están fijados | ||
| Bajonettverschluss an der Ohr- | earcups by means of a quarter turn | à l'oreillette au moyen d'une | all'auricolare mediante un innesto a | en los auriculares mediante cierres | ||||
| muschel befestigt. Um die Polster zu | fastener. To remove an ear cushion, | fermeture à baïonnette. Pour | baionetta. | Per | sostituire | le | de bayoneta. Para cambiar los | |
| lösen, drehen Sie sie in Pfeilrichtung | turn it in the direction of the arrow | remplacer les coussinets, | imbottiture, | ruotatele in | direzione | acolchados, gírelos siguiendo la | ||
| über einen leichten Widerstand und | until you overcome a slight | dans le sens de la flèche, | della freccia vincendo la leggera | dirección de la flecha, superando una | ||||
| heben Sie sie von der Ohrmuschel ab. | resistance and lift it off the earcup. | la petite résistance perceptible et | resistenza e sfilatele dall'auricolare. | pequeña resistencia, y sepárelos del | ||||
|
|
|
|
|
|
|
| auricular. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Oorbekleding | Pehmuste |
|
| Καλύμματα ακουστικών | |||
De oorbekleding zit met een | Pehmusteet | on | kiinnitetty | Τα καλύμματα είναι στερεωμένα στα | |||
bajonetsluiting op de oorschelp vast. | kuulokkeisiin pikakiinnittimellä. Kun | ακουστικά με σύνδεση μπαγιονέτ. Για | |||||
Om de bekleding weg te halen draait | haluat vaihtaa pehmusteen, kierrä | να αντικαταστήσετε τα καλύμματα, τα | |||||
u deze in de richting van de pijl over | sitä nuolen suuntaan vastuksen yli ja | περιστρέφετε προς την κατεύθυνση του | |||||
een licht weerstand heen waarna u | ota se pois kuulokkeesta. |
| βέλους μέχρι | να | υπερβείτε | τη μικρή | |
| αντίσταση και | τα | αφαιρείτε | από τα | |||
hem van de oorschelp kunt afhalen. |
|
|
| ||||
|
|
| ακουστικά. |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
Almofadas dos | Potência radiada |
auscultadores | tipicamente até 10 mW |
As almofadas dos auscultadores | (0,75 mW a 926 MHz) |
estão fixadas às conchas através de | Relação |
um fecho tipo baioneta. Para | tipicamente > 65 dBA |
substituir as almofadas |
|
direcção da seta (sentirá uma ligeira | Gama de frequências |
resistência) e | ver placa de características sob o |
| emissor |
| Canais |
| Akku |
|
| Rechargeable batteries | Batteries |
| Accumulatori |
|
| Batería recargable |
| |||||
3 |
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| Achtung: | Nur | Akkus |
| Attention: Only use re- |
| Attention : | Utilisez ex- |
| Attenzione: | Utilizzate | Atención: | ¡Utilice | |||
| verwenden, | keine | nor- |
| chargeable batteries, never |
| clusivement des batteries, |
| esclusivamente | accu- | únicamente | baterías | ||||
| malen Batterien. |
|
| use standard batteries! |
| en aucun cas des piles ! |
| mulatori! Non utilizzate in | recargables, nunca pilas! | |||||||
| Setzen Sie die Akkus ein. |
| Insert the | rechargeable |
| Insérez les batteries. Avant |
| alcun caso batterie! |
| Inserte la batería. |
| |||||
| Die Akkus vor Gebrauch mindestens | batteries. Charge the batteries for at | une première utilisation rechargez | Prima dell'uso lasciate in carica gli | Antes del uso, cargue las baterías | |||||||||||
| 24 Stunden laden, danach liegt die | least 24 hours prior to first time use. | les batteries pendant au moins 24 | accumulatori per almeno 24 ore, per | durante mín. 24 horas; después, el | |||||||||||
| Ladezeit bei ca. 18 Std. Hängen Sie | Subsequent charging time is approx. | heures. Normalement le temps de | un tempo di carica successivo di ca. | tiempo de carga se sitúa en aprox. | |||||||||||
| den Kopfhörer auf den Bügel am | 18 hours per charge. Place the | charge est env. 18 heures. Placez le | 18 ore. Fissate le cuffie sulla staffa | 18 horas. Suspenda los auriculares | |||||||||||
| Sender. Die rote LED | leuchtet und | headphones on the charging cradle | casque sur son berceau de recharge | del trasmettitore. Il LED rosso si | del estribo en el transmisor. El LED | ||||||||||
| die Akkus werden geladen. Die LED | of the transmitter. The red LED lights | sur l'émetteur. La DEL rouge indique | illumina e gli accumulatori vengono | rojo se enciende y las baterías se | |||||||||||
| leuchtet weiter, auch wenn der Akku | up, indicating that the batteries are | que les batteries sont chargées. La | caricati. Il led resta acceso anche | cargan. El LED permanece encendido | |||||||||||
| voll ist. Das Gerät bietet einen Schutz | being charged. The LED remains lit | DEL reste allumée même si les | quando | l'accumulatore | è | cuando la batería está cargada. El | |||||||||
| vor Überladung. |
|
| even | when | the | rechargeable | batteries | sont | complètement | completamente carico. L'apparecchio | aparato ofrece protección | contra | |||
| Nahezu entladene Akkus führen zu | batteries are fully charged. The unit | chargées. Le système comporte une | è dotato di protezione contro il | sobrecargas. |
| ||||||||||
| deutlichen Klangeinbußen. |
| has overcharging protection. | protection contre les surcharges. | sovraccarico. |
|
| El uso de baterías casi vacías causa | ||||||||
|
|
|
| Nearly | discharged | batteries will | Des batteries déchargée induisent | Gli accumulatori | quasi | scarichi | considerables mermas de la calidad | |||||
|
|
|
| significantly | reduce | the sound | une perte sensible de qualité sonore. | penalizzano sensibilmente il suono. | del sonido. |
| ||||||
|
|
|
| quality. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Accu |
| Akku |
|
|
|
|
Opgelet: | Gebruik |
| Huom: Käytä vain akkuja, | |||
uitsluitend | accu's, nooit |
| ei tavallisia paristoja. | |||
batterijen! |
|
| Laita | akut | paikoilleen. | |
Plaats de accu erin. De |
| Lataa | akkuja | ennen | ||
accu's voor het gebruik minimaal 24 | käyttöä vähintään 24 tunnin ajan. | |||||
uur opladen, daarna is de oplaadtijd | Se jälkeen latausaika on n. 18 h | |||||
ca. 18 uur. Hang de hoofdtelefoon op | tuntia. | Ripusta | kuulokkeet | |||
de beugel van de zender. De rode | lähettimen sankaan. Punainen LED- | |||||
LED brandt en de accu's worden | valo palaa ja akut latautuvat. LED- | |||||
opgeladen. De LED blijft branden, | valo ei sammu, vaikka akku on täysi. | |||||
ook als de accu's vol zijn. De oplader | Laite | on varustettu | ylilatauksen | |||
biedt bescherming tegen overlading. | estävällä toiminnolla. |
|
| |||
Vrijwel ontladen accu's leiden tot | Lähes | tyhjien | akkujen | käyttö | ||
verlies van klankkwaliteit. | huonontaa äänenlaatua selvästi. |
Μπαταρίες
Προσοχή: Χρησιμοποιείται μόνο επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, όχι συνηθισμένες μπαταρίες.
Τοποθετήστετις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Πριν
χρησιμοποιήσετετις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να τις φορτίσετε τουλάχιστον 24 ώρες, κατόπιν ο χρόνος φόρτισης ανέρχεται περ. σε 18 ώρες. Αναρτήστε τα ακουστικά στο στήριγμα του πομπού. Η κόκκινη φωτοδίοδος LED ανάβει και οι
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες φορτίζονται. Η φωτοδίοδος LED παραμένει αναμμένη και μετά τη φόρτιση της μπαταρίας. Η συσκευή διαθέτει προστασία από υπερφόρτωση.
Εξασθενημένες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες προκαλούν σημαντική μείωση της ακουστικής ποιότητας.
Pilhas |
|
|
|
|
| 3 |
| Atenção: | Utilize | apenas | Ligação áudio | ||
| pilhas recarregáveis, e não | ficha jack estéreo de 3,5 mm / | ||||
| pilhas normais. |
|
| 6,3 mm a 864 MHz, conector RCA/ | ||
| Coloque as pilhas. As pilhas | 3,5 mm a 926 MHz | ||||
devem ser deixadas a carregar, no | Carregador | |||||
mínimo, durante 24 horas antes de | ||||||
as utilizar. Após o primeiro | integrado no estribo de descanso | |||||
carregamento, aprox. 18 h para as | Peso | |||||
recarregar. |
| Pendure | os | aprox. 200 g incl. cabo áudio | ||
auscultadores no estribo do emissor. | Medidas incl. estribo | |||||
O LED vermelho acende (contacto de | ||||||
carga) e as pilhas são carregadas. O | aprox. 85 x 225 x 133 mm | |||||
LED permanece aceso, mesmo com a |
| |||||
pilha | carregada. | Protecção | Receptor | |||
automática | contra | sobrecarga. | ||||
Quando as pilhas têm pouca carga a | Pressão acústica máx. | |||||
qualidade | do | som |
| diminui | 106 dB SPL a 1kHz | |
claramente. |
|
|
|
| Coeficiente de distorção | |
|
|
|
|
|
|
4 | Ein/Aus | ON/OFF |
|
| Marche/Arrêt | ON/OFF |
| Schalten Sie die Tonquelle und den | Turn on the sound source and the | Allumez la source sonore et le casque | Attivate la sorgente sonora e le | ||
| Kopfhörer ein. Der Sender schaltet | headphones. | The | transmitter | d'écoute. L'émetteur est activé et | cuffie. Il trasmettitore si accende e si |
| sich automatisch ein und aus. | features an | automatic on/off | désactivé automatiquement. | spegne automaticamente. Durante il | |
| Bei Betrieb leuchtet die grüne LED. | function. When the transmitter is | La DEL verte s'allume lorsque le | funzionamento, il LED verde si | ||
| Schalten Sie den Kopfhörer nach | turned on, its green LED lights up. | casque est en service. | illumina. | ||
| Gebrauch aus, damit sich der Akku | Make sure to turn off the | Mettez le casque hors service après | Dopo l'utilizzo, disattivate le cuffie | ||
| nicht vollständig entlädt. | headphones after each use to avoid | utilisation pour que la batterie ne se | per evitare che l'accumulatore si | ||
|
| discharging the batteries. | décharge pas complètement. | scarichi completamente. | ||
|
|
|
|
|
|
|
On/Off
Conecte la fuente de sonido y los auriculares. El transmisor se conecta y desconecta automáticamente. Durante el funcionamiento está encendido el LED verde.
Desconecte los auriculares después del uso para evitar que la batería se descargue por completo.
Aan/Uit |
|
| Päälle/pois |
| Εντός/Εκτός | |||
Schakel de geluidsbron en de | Kytke | äänilähde | ja kuulokkeet | Eνεργοποιήστε την ηχητική πηγή και τα | ||||
hoofdtelefoon in. De | zender | heeft | päälle. Lähetin kytkeytyy päälle ja | ακουστικά. Ο πομπός ενεργοποιείται | ||||
een | automatisch | in- | en | pois päältä automaattisesti. | και απενεργοποιείται αυτόματα. Κατά τη | |||
λειτουργία είναι αναμμένη η πράσινη | ||||||||
uitschakelmechanisme. |
| Vihreä | LED palaa | käytön aikana. | ||||
Bij gebruik brandt de groene LED. | Kytke kuulokkeet pois päältä käytön | φωτοδίοδος LED. Μετά τη χρήση | ||||||
απενεργοποιήστε τα ακουστικά, προς | ||||||||
Schakel de hoofdtelefoon na het | jälkeen, jotta akku ei tyhjene | αποφυγή πλήρους εκκένωσης των | ||||||
gebruik | uit zodat | de accu | niet | kokonaan. |
| επαναφορτιζόμενων μπαταριών. | ||
helemaal leeg raakt. |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
Ligar/Desligar | < 0,7 % (a 1 kHz e desvio nominal) | |
| ||
Ligue a fonte sonora e os | Alimentação | |
auscultadores. O emissor | exclusivam. pilhas NiMH, 2 unid. | |
automaticamente. | (Micro / LR06 / AAA) | |
Durante o funcionamento o LED | Autonomia | |
verde está aceso. |
| aprox. 20 horas |
Desligue os auscultadores depois de | ||
os utilizar para que as pilhas não | Gama de frequências | |
descarreguem totalmente. | 22 Hz - 19,5 kHz |
Peso
| Lautstärke |
|
|
| Volume |
| Volume | Volume | Volumen | ||||
5 |
|
|
|
| |||||||||
|
| Stellen Sie die Lautstärke am | Adjust the volume on the |
| Réglez le volume au niveau du | Regolate il volume sulla cuffia. | Ajuste el volumen en los auriculares. | ||||||
|
| Kopfhörer ein. |
|
|
| headphones. |
| casque d'écoute. | Attenzione: L'ascolto ad un volume |
| Atención: Un volumen demasiado | ||
|
|
|
|
|
|
|
| alto può causare danni all'udito. |
| alto puede causar daños en el | |||
Achtung: Zu lautes Hören kann | Attention: Listening at high volume | Attention: Écouter à fort niveau peut |
| ||||||||||
|
| Hörschäden verursachen. |
|
| levels can lead to hearing defects. |
| altérer irrémédiablement le système |
| Nota: Il volume della sorgente sonora |
| sistema auditivo. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| auditif. |
| deve essere impostato su un livello | Nota: El volumen de la fuente de | |
|
| Hinweis: | Die | Lautstärke | der |
| Note: The volume of the sound |
| Remarque : Le volume sonore de la | sufficientemente elevato, poiché, in | sonido se tiene que ajustar lo | ||
|
| Tonquelle | muss | ausreichend | hoch | source must be sufficient, otherwise |
| source sonore doit être suffisamment | caso contrario, il trasmettitore si | suficientemente alto; de lo contrario, | |||
|
| eingestellt sein, sonst schaltet sich | the transmitter automatically turns |
| élevé. Dans le cas contraire, l'émetteur | spegne automaticamente. | el transmisor se desconecta | ||||||
|
| der Sender automatisch aus. |
|
| off. |
| se coupe automatiquement. |
| automáticamente. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Volume |
| Äänenvoimakkuus |
| Ακουστική ένταση |
| |||||
Stel de volume op de hoofdtelefoon |
| Säädä kuulokkeiden |
| Ρυθμίστε την ακουστική ένταση στα | ||||||
in. |
| äänenvoimakkuus. |
| ακουστικά. |
|
| ||||
|
|
|
|
|
| |||||
Opgelet: een hoog volume kan tot | Huom: Liian suuri äänenvoimakkuus | Προσοχή: Πολύ ισχυρή ακουστική | ||||||||
| blijvende gehoorschade leiden. |
| voi johtaa kuulovaurioihin. |
|
| ένταση μπορεί να προκαλέσει βλάβη | ||||
|
|
|
|
|
|
|
| στα αυτιά. |
|
|
Tip: het volume van de geluidsbron |
| Ohje: Äänilähteen äänenvoimakkuus |
| Υπόδειξη: Η ακουστική ένταση της | ||||||
moet voldoende hoog ingesteld zijn, |
| on | säädettävä | tarpeeksi | suureksi, | ηχητικής πηγής πρέπει να έχει | ||||
anders wordt de zender automatisch |
| sillä | lähetin | kytkeytyy | muuten | ρυθμιστεί σε επαρκεί ένταση, διότι | ||||
uitgeschakeld. |
| automaattisesti pois päältä. | διαφορετικά | ο | πομπός | |||||
|
|
|
|
|
|
| απενεργοποιείται αυτόματα. |
|
Volume de som
Ajuste o volume de som nos auscultadores.
Atenção: Um volume de som demasiado elevado pode provocar lesões auditivas.
Aviso: O volume da fonte sonora deve ser suficientemente alto, caso contrário o emissor
aprox. 230 g incl. pilhas
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Recepción |
|
|
6 | Empfang |
|
| Reception | Réception |
|
|
| Ricezione |
|
| ||
|
|
|
|
| Ajuste la recepción con la rueda de | ||||||||
| Stellen Sie den Empfang mit dem | Adjust the receiver channel with the | Réglez le canal de réception à l'aide | Impostate la ricezione mediante la | |||||||||
| Einstellrad TUNE ein. |
| TUNE control on the headphones. If | de la commande TUNE prévue à cet | rotellina di regolazione TUNE. | ajuste TUNE. |
|
| |||||
| Bei Empfangsstörungen | wechseln | reception is subject to interference, | effet sur le casque. Si la réception est | In caso di disturbi di ricezione, | En caso de perturbaciones de la | |||||||
| Sie den Kanal am Sender. | change the transmission channel. To | sujette à des interférences, changez | modificate il canale sul tras- | recepción, cambie el canal en el | ||||||||
| Verschieben Sie dazu den Schalter | do so, set the switch at the bottom | de canal. Pour ce faire, changez la | mettitore. A tal scopo, spostate | transmisor. Para este fin, desplace el | ||||||||
| unten am Sender und stellen Sie den | of the transmitter to another | position du commutateur situé à la | l'interruttore nella parte inferiore del | interruptor en la parte inferior del | ||||||||
| Empfang am Kopfhörer neu ein. | position and | base de l'émetteur et ajustez le canal | trasmettitore e impostate nuova- | transmisor y vuelva a ajustar la | ||||||||
|
|
|
|
| channel. | de réception. |
|
|
| mente la ricezione sulle cuffie. | recepción en los auriculares. |
| |
| Einige | elektronische Geräte (z.B. | Some electronic devices (e.g. | Quelques appareils électroniques (p. | Alcuni apparecchi elettronici (ad es. | Algunos aparatos electrónicos (p.ej. | |||||||
| Fernseher) | können | Störungen | televisions) can cause interference | ex. téléviseurs) peuvent perturber | televisori) possono causare disturbi | televisores) | pueden | causar | ||||
| verursachen. Diese lassen sich durch | to your wireless headphone system. | votre système sans fil. Si c'est le cas, | di ricezione. Per eliminare tali | interferencias en la recepción. Éstas | ||||||||
| einen | größeren Abstand | zwischen | If this happens, increase the distance | augmentez | la | distance | entre | disturbi aumentare la distanza fra il | se pueden eliminar aumentando la | |||
| Sender und Störquelle beseitigen. | between the transmitter and the | l'émetteur | et | la | source | trasmettitore e la fonte di disturbo. | distancia entre el transmisor y la | |||||
|
|
|
|
| interference source. | d'interférence. |
|
|
|
| fuente de perturbaciones. |
|
Ontvangst | Vastaanotto |
|
| Λήψη | ||
Stel de ontvangst met het instel- | Säädä | vastaanotto | TUNE | Ρυθμίστε τη λήψη με τη ρυθμιστική | ||
wieltje TUNE in. | säätöpyörällä. Jos vastaanotossa on | ροδέλα TUNE. | ||||
Wanneer de ontvangst gestoord is | häiriöitä, | vaihda | lähettimen | Σε περίπτωση διαταραχών λήψης, | ||
moet u op de zender van kanaal | kanavaa. | Työnnä | lähettimen | αλλάξτε το κανάλι στον πομπό. Προς το | ||
wisselen. | Schuif daarvoor de | alaosassa | oleva kytkin | toiseen | σκοπό αυτό μετατοπίστε το διακόπτη | |
schakelaar onder op de zender en | asentoon | ja säädä | kuulokkeiden | κάτω στον πομπό και ρυθμίστε εκ νέου | ||
τη λήψη στα ακουστικά. | ||||||
stel op de hoofdtelefoon de | vastaanotto uudelleen. |
|
| |||
ontvangst opnieuw in. |
|
|
|
|
| |
Sommige elektronische apparaten | Muutamat | sähkölaitteet | (esim. | Μερικές ηλεκτρονικές συσκευές (π.χ. | ||
(bijv. televisies) kunnen storingen in | televisio) | voivat | aiheuttaa | τηλεοράσεις) μπορεί να προκαλέσουν | ||
de ontvangst veroorzaken. Dit kan | vastaanottohäiriöitä. | Ne | saadaan | παράσιτα λήψης. Τα παράσιτα αυτά | ||
door een grotere afstand tussen de | estettyä pidentämällä lähettimen ja | εξαφανίζονται αν αυξήσετε την | ||||
zender en | storingsbron worden | häiriölähteen välimatkaa. |
| απόσταση μεταξύ πομπού και πηγής | ||
| παρασίτων. | |||||
verholpen. |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
Recepção
Regule a recepção com a roda de ajuste TUNE.
Caso a recepção não seja perfeita, mude de canal no emissor. Para tal, desloque o interruptor, localizado em baixo no emissor, e sintonize novamente nos auscultadores.
Alguns aparelhos electrónicos (p. ex.
televisores) podem causar interferências na recepção, que, no entanto, podem ser evitadas, mantendo uma maior distância entre o emissor e a fonte de interferência.