PORTUGUES
Primeiros passos
Inspecione cuidadosamente cada
Limites seguros de operação
Os
a posição correspondente ao
Ajuda ou assistência técnica
Se tiver alguma dificuldade depois de seguir as orientações de instalação, verifique as conexões dos cabos. Caso consiga isolar o problema ao
9h00 às 18h00 do horário de Nova
Nosso website premiado contém informações mais detalhadas, incluindo artigos informativos com procedi- mentos passo a passo, perguntas freqüentes e manuais eletrônicos. Para obter essas e outras informações sobre áudio, visite www.polkaudio.com/car.
ITALIANO
Per iniziare
Ispezionare i diffusori attentamente e avvisare il rivenditore Polk Audio se si rilevano componenti danneggiati o mancanti. Conservare la scatola e il materiale d'imballaggio, che serviranno a proteggere i diffusori nel modo migliore se devono essere trasportati.
Figure 1 | Coaxial speaker | |
BASIC COAXIAL CONNECTION |
| |
Figura 1 |
| |
CONEXIÓN COAXIAL BÁSICA | Amplifier | |
Figure 1 | ||
| ||
CONNEXION D’UN HAUT- |
| |
PARLEUR COAXIAL |
| |
Abbildung 1 |
| |
EINFACHE KOAXIALVERBINDUNG |
| |
Figura 1 |
| |
CONEXÃO COAXIAL BÁSICA |
| |
Figura 1 |
| |
CONNESSIONE COASSIALE DI BASE |
| |
| Figure 2 | |
| BASS BLOCKER DXi350 WIRING CONNECTION | |
| Figura 2 | |
Amplifier | BLOQUEADOR DE BAJOS | |
| CONEXIÓN DE CABLEADO DEL DXi350 | |
| Figure 2 | |
| «BASS BLOCKER» (bloqueur de graves) | |
| CONNEXION: DXi350 | |
| Abbildung 2 | |
|
| |
| ||
| Figura 2 | |
| BLOQUEADOR DE GRAVES CONEXÃO do DXi350 | |
| Figura 2 | |
Bass Blocker | FILTRO PASSA ALTO CABLAGGIO DEL DXi350 |
Limiti di sicurezza in relazione al funzionamento
Un diffusore può subire danni se si fa funzionare un amplificatore, indipendentemente dalla sua potenza nominale, a livelli di ascolto più alti di quelli che può produrre a bassi livelli di distorsione; in genere ciò si verifica quando si gira il comando del volume oltre la posizione corrispondente alle
o ricevitore a bassa potenza anziché con uno ad alta potenza.
Servizio di assistenza
Se dopo aver seguito le istruzioni per il collegamento si hanno problemi, controllare di nuovo tutte le connessioni. Una volta isolato il problema al diffusore, contattare il rivenditore Polk Audio presso cui lo si è acquistato o il centro di assistenza Polk Audio al numero
Per ulteriori informazioni, tra cui articoli pratici sui sistemi audio, domande frequenti (FAQ) e manuali online, visitare il nostro sito Web www.polkaudio.com/car.
Figure 3
BASIC COMPONENT CONNECTION
INSTALLING DXi6500
Figura 3
CONEXIÓN DE COMPONENTES | Amplifier |
BÁSICOS INSTALACIÓN DE DXi6500 |
|
Figure 3
CONNEXION DE COMPOSANT
INSTALLATION: DXi6500
Abbildung 3
EINFACHE KOMPONENTENVERBINDUNG
INSTALLATION VON DXi6500
Figura 3
CONEXÃO BÁSICA DOS COMPONENTES
INSTALAÇÃO DO DXi6500
Figura 3
CONNESSIONE COMPONENTI DI BASE
INSTALLAZIONE DEL DXi6500
Crossover
Tweeter
– +
4
D X i : H i g h P e r f o r m a n c e C a r S p e a k e r s | M o r e I n f o @ w w w . p o l k a u d i o . c o m / c a r |
5