Polk Audio DSWPRO400 PER Iniziare, Collocazione DEL Subwoofer in UN Armadietto, Contenuto

Page 28

ITALIANO

PER INIZIARE

Attenzione: I subwoofer sono pesanti. Procedere con cautela quando si disimballa il subwoofer.

Contenuto

1Subwoofer

1Telecomando

1Manuale del Proprietario

1Cavo di Alimentazione

1Scheda di Registrazione

4Inserti di Gomma per i Piedini

Ispezionare il subwoofer attentamente e avvisare il rivenditore Polk Audio se si rilevano componenti danneggiati o mancanti. Conservare la scatola e il materiale d’imballaggio; serviranno a proteggere il subwoofer nel modo migliore se dovesse essere trasportato.

All’apparecchio è allegato un cavo di alimentazione scollegabile, contenuto in una busta separata. Inserire la presa del cavo nella spina situata sul pannello posteriore dell’apparecchio e la spina del cavo in una presa di corrente (o in una ciabatta) secondo le istruzioni riportate nella seconda pagina di copertina del presente manuale. Non è raccomandabile collegare il cavo di alimentazione del subwoofer alla presa commutata del ricevitore.

COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER IN UNA STANZA

Il subwoofer serie DSWPRO è schermato magneticamente e può essere sistemato anche vicino a certi apparecchi televisivi (i display a cristalli liquidi, i proiettori DLP e i televisori con schermo al plasma non risentono dell’effetto di campi magnetici). Lasciare almeno 46 cm di spazio tra il subwoofer e un televisore con tubo a raggi catodici; se si osservano alterazioni del colore o distorsioni dell’immagine, allon- tanare immediatamente il subwoofer dal televisore.

La funzione Polk Room Optimizer (PRO) permette di collocare il subwoofer dovunque in una stanza senza rischio di comprometterne le prestazioni; poggiarlo sempre con la base (la parte in cui si inseriscono i piedini) in giù, e se possibile

La funzione PRO adatta le prestazioni del subwoofer al punto prescelto nella stanza; premere uno dei quattro pulsanti del telecomando per indicare il punto della stanza in cui si è collocato il subwoofer (per ulteriori informazioni su questa funzione vedi “Funzione Polk Room Optimizer”).

Per ulteriori informazioni sulla collocazione del subwoofer andare a www.polkaudio.com/education/article.php?id=20.

Piedini/Aghi da moquette

I subwoofer serie DSWPRO sono dotati di piedini rimovibili, ciascuno dei quali nasconde un ago per il fissaggio del subwoofer a un pavimento con moquette.

Per rimuovere i piedini dagli aghi, afferrare saldamente ciascun piedino e girarlo in senso orario, al tempo stesso tirandolo verso l’alto; tre giri completi sono sufficienti per sollevarlo quanto basta per inserirvi sotto la punta delle dita e staccarlo dall’ago.

COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER IN UN ARMADIETTO

I subwoofer serie DSWPRO sono dotati di piedini rimovibili, per cui si può collocare il subwoofer in un armadietto, riorientando il driver verso la stanza di ascolto.

Nota: Il telecomando potrebbe non funzionare quando il subwoofer è situato in un armadietto, con il driver orientato verso la stanza di ascolto; in tal caso, l’utiliz- zo di un ripetitore a raggi infrarossi permette al telecomando di comunicare con il subwoofer.

non metterlo accanto a una porta aperta.

18" - 24" (46cm - 61cm)

OK

Suggeriamo di provare a collocare il subwoofer in vari punti della stanza per determinare quello che assicura la migliore qualità del suono in base alle proprie preferenze di ascolto.

parte anteriore

1.

 

 

lato

 

amplificatore

 

inserti di

3.

gomma

2.

driver

apertura

4.

28Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)

Image 28
Contents DSWPRO400 DSWPRO500 DSWPRO600 Avertissement Écoutez Bien Use sólo los accesorios especificados por el fabricante Placing Your Subwoofer in a Cabinet First Things FirstPlacing Your Subwoofer in a Room AC Power Connection and Auto ON/OFF DSWPRO400DSWPRO500 DSWPRO600DSWPRO400 Amplifier DSWPRO500 Amplifier DSWPRO600 Amplifier Option #1 Receivers that include a SUB OUT feature Connecting the Subwoofer to SYSTEM-HOOKUP OptionsMaking Binding Post/Speaker Wire Connections Adjusting Your Subwoofer Don’t forget to turn the AC Main power switch onInitial Settings Fine Tuning Your SubwooferDswpro Remote Control What is That Blinking Blue LIGHT?Volume Settings LEDTechnical Assistance and Service TroubleshootingPower Ratings Procedimentos Iniciais Colocação do Subwoofer EM UM GabinetePés/Espigões Para Pisos Acarpetados Instruções Para Colocação do Subwoofer em um GabineteDimensões-Saída para baixo Dimensões-Saída para frenteAltura com pés de borracha Standby ProntidãoAmplificador DSWPRO400 Amplificador DSWPRO500 Amplificador DSWPRO600 As instruções no manual do receiver Nota Não use a entrada de linha ou LFE nesta configuraçãoSubwoofer = ON, YES ou Present LIGADA, SIM ou Presente Ajuste do Subwoofer Não se esqueça de ligar a chave liga/desliga principalAjustes Iniciais Ajuste Preciso do SubwooferControle Remoto do Dswpro Ajustes do VolumeQUE É Esta LUZ Azul INTERMITENTE? Assistência Técnica E Manutenção Resolução DE ProblemasPotências Inhalt Erste SchritteFüßchen/Teppich-Spikes Netzanschluss UND Automatische EIN/AUS-SCHALTUNG DSWPRO400-Verstärker DSWPRO500-Verstärker DSWPRO600-Verstärker Für dieVerbindung zum Subwoofer keine Lautsprecherkabel Anschluss DES Subwoofers AN DAS SYSTEM- AnschlussoptionenVordere Lautsprecher = Small Klein Einstellung Ihres Subwoofers Denken Sie daran, den AC MAIN-Schalter einzuschaltenUrsprüngliche Einstellungen Feineinstellung Ihres SubwoofersWAS IST Dieses Blinkende Blaue LICHT? LautstärkeeinstellungenProblemlösung Technischer Kundendienst UND ServiceLeistungswerte Modell Versandgewicht LeistungPER Iniziare Collocazione DEL Subwoofer in UN ArmadiettoContenuto Piedini/Aghi da moquetteDimensioni con l’apertura verso il basso Selettore tensioneSelezione manuale Interruttore generaleAmplificatore DSWPRO400 Amplificatore DSWPRO500 Amplificatore DSWPRO600 Diffusori anteriori = Small Opzioni DI Collegamento DEL Subwoofer ALL’IMPIANTOConnessioni dei terminali cilindrici/cavi dei diffusori Regolazione DEL Subwoofer Impostazioni InizialiFunzione Polk Room Optimizer PRO Messa a Punto DEL SubwooferTelecomando Dswpro Impostazioni DEL VolumeSignificato Della Spia BLU Lampeggiante Guida Alla Soluzione DEI Problemi Servizio DI AssistenzaPotenze Nominali Modello Peso di spedizione Potenza nominalePrimero LO Primero Colocación DEL Subwoofer EN UNA SalaColocación DEL Subwoofer EN UN Armario Patas y púas de alfombraDimensiones con salida de sonido hacia abajo Interruptor de dos voltajesAutomático Interruptor principal de alimentaciónAmplificador DSWPRO400 Amplificador DSWPRO500 Amplificador DSWPRO600 Conexión DEL Subwoofer AL Sistema Opciones DE Cableado De canales traseros o surround de su receptorConexiones de cable de altavoz a terminales Subwoofer = on encendido, YES sí o Present presenteAjustes Iniciales Ajustes DEL SubwooferAjuste Preciso DEL Subwoofer Control Remoto Dswpro ¿QUÉ ES ESA LUZ Azul PARPADEANTE?Ajustes DE Volumen Detección Y Resolución DE AveríasServicio Y Asistencia Técnica Valores Nominales DE PotenciaAvant Tout OÙ Installer Votre SubwooferPieds/Picots à Tapis Branchement AU Secteur CA ET Circuit «AUTO ON/OFF» Amplificateur DSWPRO400 Amplificateur DSWPRO500 Amplificateur DSWPRO600 «Front» Avant = «SMALL» Petit Connexion DU Subwoofer À LA Chaîne Audio Options DE RaccordConnexions des Câbles de Haut-Parleur Réglage Initial Réglage DE Votre SubwooferRéglage Précis DE Votre Subwoofer Quel EST CE Voyant Bleue CLIGNOTANT? Télécommande «DSWPRO»«LED» Guide DE Dépannage Service OU Assistance TechniquePuissance Nominale Limited Five 5 Year Warranty

DSWPRO600, DSWPRO400, DSWPRO500 specifications

Polk Audio has long been a name synonymous with high-quality audio equipment, and their DSWPRO series of subwoofers—specifically the DSWPRO400, DSWPRO500, and DSWPRO600—are no exception. Designed to offer deep, powerful bass while seamlessly integrating into any home theater setup, these subwoofers boast a range of features and technologies that enhance the listening experience.

One of the hallmark features of the DSWPRO series is Polk's proprietary Dynamic Balance technology. This innovation ensures cleaner, more accurate sound reproduction by minimizing distortion. It allows for a broader frequency response, producing rich bass that is both powerful and precise. Each model in the series also features a high-efficiency Class D amplifier, delivering impressive power output while remaining energy-efficient.

The DSWPRO400, the entry-level model, comes with an 8-inch driver and can deliver up to 150 watts of power. Its compact design makes it an excellent choice for smaller rooms or spaces where placement is a concern. The DSWPRO500 steps up with a 10-inch driver, providing deeper bass and enhanced sound quality, while its 200-watt output power makes it suitable for larger rooms. The flagship model, the DSWPRO600, features a robust 12-inch driver that can handle up to 300 watts of power, making it ideal for audiophiles looking for a more impactful low-end experience.

All models in the DSWPRO series come equipped with advanced features like a built-in low-pass crossover and a phase control switch, allowing users to customize the subwoofer's performance to best fit their specific audio ecosystem. The front-firing port design helps maximize room acoustics, ensuring that sound waves emanate uniformly throughout the space.

Polk Audio has also emphasized user-friendliness in the DSWPRO series. With easy-to-access controls located on the rear panel, adjusting settings like volume and crossover frequency is a breeze. Additionally, the subwoofers support a range of connectivity options, including RCA and speaker-level inputs, making it easy to integrate them into various home audio setups.

With their combination of advanced technology, sleek design, and robust performance, the Polk Audio DSWPRO400, DSWPRO500, and DSWPRO600 subwoofers are excellent choices for anyone looking to enhance their audio experience, whether it's for music, movies, or gaming. These models offer the versatility and power needed to bring your favorite content to life, making them a worthy investment for any sound enthusiast.