Pioneer S-H810V VOR Gebrauch, Anschlüsse, Installierung, Pflege DES Gehäuses, Technische Angabe

Page 3

Deutsch

Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu)

http://www.pioneer.de

VOR GEBRAUCH

Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von PIONEER gekauft haben.

Lesen Sie bitte aufmerksam die Gebrauchsanweisung, bevor Sie diese Akustikanlage benutzen, damit Sie wissen, wie sie ihre Leistungen optimieren können. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung nach der Lektüre sorgfältig an einer Stelle auf, an der Sie sie im Bedarfsfall schnell wiederfinden.

Die Nenn-Impedanz (der nominale Scheinwiderstand) der Lautsprecher beträgt 6 :. Sie müssen also an einen Verstärker angeschlossen werden, der diese Belastung veträgt (die vom Verstärker akzeptierten Mindest- und Höchstimpedanzen sind normalerweise an den Lautsprecherausgängen angegeben: z.B. "4 : bis 16 :" oder "6 : bis 16 :").

Um eine Beschädigung dieser Akustikgehäuse durch eine elektrische

ANSCHLÜSSE

Stromversorgung des Verstärkers abschalten (OFF).

Die Kabel an die Eingangsklemmen auf der Rückseite der Akustikgehäuse anschliessen: Das Kabel auf der Nulleiterseite an die Klemme HF oder LF anschlissen und das auf der Spannungsseite an die Klemme HF + oder LF + .

1 Entfernen Sie die Isolierung von den Enden der Adern und verdrehen Sie die Drähte miteinander.

2Drehen Sie die Rädelschraube entgegen

dem Uhrzeigersinn, stecken Sie Litze des

HF Lautsprecherkabels weit genug in die Öffnung und drehen Sie die

Überbelastung zu verhindern, treffen Sie bitte folgende Vorsichtsmassnahmen :

Die Akustikgehäuse nicht mit einer höheren als der zulässigen Eingangsleistung belasten (siehe Technische Angaben).

Jeder Anschluss, jeder Unter- oder Ausserspannungsetzung eines Geräts der Audio-Anlage (CD-Laufwerk, Tuner usw.) darf nur erfolgen, nachdem der Verstärker ausser Spannung gesetzt wurde oder nachdem zumindest mit unterbrochenen Lautsprecherausgängen (wenn der Verstärker dies ermöglicht). Andernfalls gelangen die durch diese Manipulationen erzeugten Parasitengeräusche in die Akustikgehäuse und können die Höhenlautsprecher beschädigen.

HF

LF

LF

Rändelschraube in Uhrzeigersinn, um sie wieder anzuziehen.

3 Schließen Sie die spannungsführende Ader an die Klemme HF + oder LF + an.

4 Schließen Sie den Nulleiter an die Klemme HF oder LF an.

Bei der Verstärkung bestimmter Frequenzen mit Hilfe eines Grafikentzerrers oder von Tiefen- und Höhenentzerrern darauf achten, die Verstärkerlautstärke nicht zu hoch einzustellen, da die Überbelastung der Akustikgehäuse schneller erreicht wird.

Einen Verstärker mit geringer Leistung nicht zur Erzeugung eines hohen Klangniveaus zwingen, weil in diesem Fall die Harmonikverzerrung schnell zunimmt, was gefährlich für die Höhenlautsprecher sein kann.

Vermeiden Sie das Berühren der Membranen und der Aufhängungen der Lautsprecher, da diese zerbrechlich sind.

Die Lautsprecher dieser Akustikgehäuse sind magnetisch gepanzert. Es kann jedoch eine Farbenunschärfe auftreten, wenn sich die Gehäuse zu nah an einem Fernsehbildschirm befinden. In diesem Fall schalten Sie die Stromzufuhr des Fernsehers ab und schalten sie nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, stellen Sie die Akustikgehäuse weiter von dem Fernsehgerät entfernt auf.

INSTALLIERUNG

1PIONEER bietet zwei Möglichkeiten an, um die Übertragung von Vibrationen und Resonanzen vom Lautsprecher auf den Fußboden zu minimieren:

4 Schaumstoffkissen, die auf der Unterseite des Lautsprechersystems zu befestigen sind.

4 Spikes aus Metall, die unter das

Lautsprechersystem geschraubt werden (nachdem die 4 Metallspikes abgeschraubt worden sind).

Sie können nach Wunsch (besonders bei polierten Holzböden) auch die 4 mitgelieferten Metallplatten zwischen den 4 Spikes und dem Fußboden legen.

2Diese Akustikgehäuse sind schwer und zerbrechlich, weshalb es gefährlich ist, sie in einer unstabilen Position aufzustellen. Aus Sicherheitsgründen wird empfholen, diese Gehäuse mit Hilfe von ketten und Haken (nicht mitgeliefert) an einer Wand oder Säule zu befestigen. Zu diesem Zweck schrauben Sie den mitgelieferten Metallring an der Rückseite des Lautsprechergehäuses fest und führen dann eine Kette oder ein Kabel durch den Metallring

RAT UND VORSICHTSMASSNAHMEN :

Für eine optimale Klangwiedergabe hoher Frequenzen müssen sich die Höhenlautsprecher in Ohrhöhe des Hörers befinden.

Für die niedrigen Frequenzen ist es möglich, das Tiefenniveau zu erhöhen, indem man die Akustikgehäuse nahe einer Wand aufstellt (die maximale Erhöhung erzielt man mit einer Position in einer Ecke des Raums).

Stellen Sie die Akustikgehäuse nicht in der Nähe eines Ofens oder eines Heizgeräts auf. Vermeiden Sie auch die Möglichkeit einer zu starken Sonnenbestrahlung. Hohe Temperaturen können eine Verformung der Gehäusestruktur verursachen und den Klang beeinträchtigen.

Die Kabel an die Lautsprecher-Ausgangsklemmen des Verstärkers anschliessen. Das Kabel auf der Spannungsseite an die Klemme + und das auf der Nulleiterseite an die Klemme anschliessen.

ANMERKUNGEN

Für einen Biwiring-Anschluss entfernen Sie zuerst die Kabel, die die beiden Einganganschlusspaare mit den Bezeichnungen HF und LF sowie HF + und LF + miteinander verbinden.

Sicherstellen, dass die Kabel gut an die Klemmen angeschlossen sind. Eine unvollständige Verbindung kann nicht nur zu einer Unterbrechung oder Verzerrung des Klangs führen, sondern auch zu einem Kurzschluss und einem Ausfall des Verstärkers.

Wenn die Kabel eines der Akustikgehäuse ohne Beachtung der Polaritäten angeschlossen wurden, werden Sie beim Hören einer Stereoaufnahme feststellen, dass die Tiefen verstärkt sind und dass das Stereobild, das normalerweise zwischen den beiden Gehäusen liegt, nicht vorhanden ist.

PFLEGE DES GEHÄUSES

Entfernen Sie mit einem Staublappen Staub und Schmutz.

Wenn das Gehäuse sehr verschmutzt ist, reinigen Sie es mit einem weichen Lappen, den Sie in ein neutrales Reinigungsmittel tauchen, das mit fünf bis sechs Teilen Wasser verdünnt ist. Dann mit einem trockenen Lappen nachwischen. Kein Verdünnungsmittel, Benzin, Spray oder anderes chemisches Mittel für die Gehäuse oder in deren Nähe verwenden, da dadurch die Oberflächen beschädigt werden könnten.

TECHNISCHE ANGABE

Akustikgehäuse

Säulentyp, bass-reflex

System

4 Kanäle, 5 Lautsprecher

Lautsprecher : Woofers

Kegel, 130 mm x 2

Medium

Kegel, 130 mm

Tweeter

Kuppel 25 mm

Super-Tweeter

Riffel, 8 mm x 46 mm

Nennimpedanz

6 :

Durchmassbereich

35 Hz bis 100 000 Hz

Empfindlichkeit

89 dB/W in 1 m Entfernung

Max. Leistung

130 W

Aussenabmessungen

250 mm (B) x 1190 mm (H) x 300 mm (T)

Gewicht

25 kg

Zubehör

 

Bedienungsanleitung

1

Garantie

1

Schaumstoffkissen

4

Spikes und Platten

4

Metallring und Schrauben

1

This product may be covered by one or more of the following patents owned by GP Acoustics (UK) Ltd. and its affiliates: [Japanese Patent No. 2766862, United Kingdom Patent No. GB 2 236 929 A, and the United States Patent No. 5,548,657]. To the extent of such coverage, this product has been licensed by GP Acoustics (UK) Ltd. KEF and UNI-Q are registered trademarks of the GP Acoustics family of companies.

ANMERKUNG: Technische Eigenschaften und Konzeption können zwecks Verbesserung ohne Vorankündigung verändert werden.

Herausgeber: Pioneer Corporation. © 2007 Pioneer Corporation.

Alle Rechte der Reproduzierung und Übersetzung vorbehalten.

Image 3
Contents Before Operation InstallationMaintenance of the Enclosure SpecificationsFiche Technique Avant UtilisationConnexions Entretien DU CoffretPflege DES Gehäuses InstallierungVOR Gebrauch AnschlüsseUnderhåll AV Låda InstallationenFöre Användning AnslutningarLimpieza DE LA Caja DE Altavoces Observaciones GeneralesConexiones InstalaciónManutenção DA Caixa Antes DE UtilizarLigações InstalaçãoManutenzione DEL Mobile InstallazionePrima Delluso CollegamentiOnderhoud InstallatieVoor HET Gebruik Aansluitingen