Français
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).
http://www.pioneer.fr
AVANT UTILISATION
Merci d'avoir acheté ce produit PIONEER.
Lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser ces enceintes acoustiques afin de savoir comment optimiser leurs performances. Après l'avoir lu, conserver ce mode d'emploi dans un endroit facilement accessible en cas de besoin.
L'impédance nominale de ces enceintes est de 6 :. Elles doivent donc être connectées à un amplificateur acceptant ce type de charge (les impédances minimale et maximale acceptées par l'amplificateur sont généralement indiquées près des sorties
Pour éviter d'endommager ces enceintes acoustiques suite à une surcharge de puissance électrique, prendre les précautions suivantes :
Ne pas fournir aux enceintes acoustiques une puissance supérieure à celle maximale autorisée (voir Fiche Technique).
Toute connexion, mise sous ou hors tension d'un appareil de la chaîne
CONNEXIONS
Couper l'alimentation de l'amplificateur (OFF).
Connecter les câbles aux bornes d'entrée à l'arrière des enceintes acoustiques: Connecter le câble côté neutre à la borne HF ou LF et celui côté sous tension à la borne HF + ou LF + .
1 Retirer l'isolant à l'extrémité du câble et vriller les brins.
2Tourner la vis moletée dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et
HF | s'assurer que le câble d'enceinte est |
| correctement inséré dans le trou. Tourner |
HF | ensuite la vis moletée dans le sens des |
| aiguilles d'une montre pour fixer le câble. |
audio (lecteur CD, tuner…) doit être effectuée après avoir mis l'amplificateur hors tension ou au moins avec les sorties
LF
LF
3 Connecter le câble de
4 Connecter le câble de
Lors du renforcement de certaines fréquences à l'aide d'un égaliseur graphique ou de correcteurs de graves et d'aigus, veiller à ne pas pousser excessivement le volume de l'amplificateur car la surcharge des enceintes acoustiques sera atteinte plus rapidement.
Ne pas forcer un amplificateur de faible puissance à produire un niveau sonore élevé car dans ce cas la distorsion harmonique augmente rapidement, ce qui
Eviter de toucher les membranes et les suspensions des
Les
Connecter les câbles aux bornes de sortie
REMARQUES :
Pour une connexion de type
Vérifier que les câbles sont bien connectés aux bornes. Une connexion incomplète peut non seulement entraîner une interruption ou une distorsion du son, mais également un
Si les câbles d'une des enceintes acoustiques ont été branchés sans respecter les polarités, vous constaterez à l'écoute d'un enregistrement stéréo que les graves sont atténués et que l'image stéréo normalement située entre les deux enceintes est inexistante.
INSTALLATION
1Afin de minimiser la transmission des vibrations de l'enceinte acoustique au sol, Pioneer vous offre deux possibilités :
4 coussins en mousse à coller sous l'enceinte acoustique.
4 pointes métalliques de découplage à visser sous la base de l'enceinte acoustique (après avoir dévissé les 4 pieds métalliques).
Si vous le souhaitez, vous pouvez également intercaler entre les 4 pointes et le sol les 4 bases metalliques fournies.
2Ces enceintes acoustiques sont lourdes et fragiles, il est donc dangereux de les installer dans une position instable. Pour plus de sécurité, il est conseillé d'attacher ces enceintes à un mur ou un pilier à l'aide de chaînes et de crochets (non fournis). Pour cela, visser à l'arrière de l'enceinte la bague métallique fournie et passer une chaîne ou un câble à l'intérieur de
CONSEILS ET PRECAUTIONS :
Pour une restitution sonore optimale des hautes fréquences, les
Pour les basses fréquences, il est possible d'augmenter le niveau des graves en positionnant les enceintes acoustiques près d'une paroi (l'augmentation maximale étant obtenue pour une position dans un coin du local d'écoute).
Ne pas installer ces enceintes acoustiques à proximité d'un four ou d'un appareil de chauffage. Eviter également l'exposition à de forts rayons du soleil. Ces températures élevées peuvent provoquer une déformation de la structure du coffret et nuire au son.
ENTRETIEN DU COFFRET
Utiliser un chiffon de polissage pour essuyer la poussière et la saleté.
Lorsque le coffret est très sale, essuyer avec un chiffon doux trempé dans un détergent neutre dilué cinq à six fois avec de l'eau, puis essuyer de nouveau avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de diluant, benzine, bombe aérosol et autres produits chimiques sur ou à proximité des coffrets car ils pourraient détériorer leurs surfaces.
FICHE TECHNIQUE |
|
Enceinte | Type colonne, |
Système | 4 voies, 5 |
Cône de 130 mm x 2 | |
Medium | Cône de 130 mm |
Tweeter | Dôme de 25 mm |
Type Riffel, 8 mm x 46 mm | |
Impédance nominale | 6 : |
Bande passante | 35 Hz à 100 000 Hz |
Sensibilité | 89 dB/W à 1 m de distance |
Puissance maximale | 130 W |
Dimensions | 250 mm (L) x 1190 mm (H) x 300 mm (P) |
Poids | 25 kg |
Pièces accessoires |
|
Mode d'emploi | 1 |
Garantie | 1 |
Coussins en mousse | 4 |
Pointes de découplage + bases | 4 |
Bague + vis | 1 |
This product may be covered by one or more of the following patents owned by GP Acoustics (UK) Ltd. and its affiliates: [Japanese Patent No. 2766862, United Kingdom Patent No. GB 2 236 929 A, and the United States Patent No. 5,548,657]. To the extent of such coverage, this product has been licensed by GP Acoustics (UK) Ltd. KEF and
REMARQUE : Caractéristiques et conception sont sujettes à modifications sans préavis en vue d'amélioration.
PIONEER CORPORATION | Publication de Pioneer Corporation. |
© 2007 Pioneer Corporation. |
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California | Tous droits de reproduction et de traduction réservés. |
| |
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: | |
PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, |
|
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico / Mexique, D.F. 11000 TEL: