Campbell Hausfeld PW167600AV Instrucciones para la, Instalación, Cordones DE Extension

Page 19
19 Sp
Figura 1

PW167600AV

Si el tomacorrientes disponible en no es adecuado para el cordón eléctrico del producto, un electricista califica- do deberá instalar el tomacorrientes necesario.

Sólo técnicos calificados deben darle mantenimiento a los compo- nentes eléctricos de esta unidad.

No modifique ninguno de los com- ponentes eléctricos de este produc- to .

No use un adaptador para conectar este producto.

Consúltele a un electricista o técnico especializado si no comprende algu- na de las instrucciones para conec- tar a tierra o si tienen dudas si el producto está conectado a tierra adecuadamente.

! ADVERTENCIA

Peligro

de inyec-

ción.

Manténgase alejado de la boquilla. NUNCA rocíe agua a alta presión hacia ninguna persona, animal o hacia Ud.

Siempre uses anteojos de seguridad y ropa protectora.

! ADVERTENCIA

Peligro

de

explosión.

 

NUNCA rocíe líquidos inflamables, ni use la hidrolavadora en áreas donde haya residuos líquidos o vapores com- bustibles.

! PRECAUCION

Daño de

equipo.

SIEMPRE “abra” la llave de agua antes de “ENCENDER” la hidrolavado- ra . De lo contrario, le ocasionaría daños graves a la unidad.

NUNCA permita que la unidad fun- cione por más de un minuto con el gatillo suelto. De hacerlo, la unidad se sobrecalentaría y se dañaría.

NUNCA almacene la hidrolavadora a la intemperie o donde se pueda con- gelar. De hacerlo, la bomba se dañaría.

Suelte el gatillo cuando vaya a cam- biar de alta a baja presión. De no hacerlo podría dañar la boquilla.

Si necesita usar un cordón de exten- sión, use uno adecuado siguiendo las indicaciones de este manual (Vea la tabla).

Esta unidad siempre se debe usar en

Calibre del

 

 

 

 

la” en el separador (con las aletas

 

 

 

 

hacia abajo) (Figura 2).

Cordón de

Longitud Permitida

 

 

Extensión

7,7 m

15,3 m

 

 

3. Instale el anillo de retensión en el eje

 

 

 

 

 

 

14 AWG

No

 

 

12 AWG

 

 

posición horizontal.

 

 

 

 

CORDONES DE EXTENSION

 

 

 

 

 

 

 

Si va a

 

 

! PELIGRO

Figura 2

 

utilizar un

cordón de extensión, sólo use un cordón

(Figuras 3 & 4).

para conexión a tierra que tenga tres

 

cables y cerciórese de que esté en buenas

 

 

condiciones.

 

 

 

 

 

Use sólo cordones de extensión que

 

estén diseñados para usarse a la intem-

 

perie. Éstos están identificados con una

 

advertencia que dice “Diseñados para

 

usarse a la intemperie; almacénelo bajo

Figura 3

techo cuando no lo esté usando”. Use

 

sólo cordones de extensión diseñados

 

para corrientes eléctricas que no sean

 

 

 

 

inferiores a las requeridas por este pro-

 

 

ducto.

 

 

 

 

 

No use cordones de extensión que estén

 

 

dañados. Examine el cordón de exten-

 

 

sión antes de usarlo y reemplácelo si está

 

 

dañado. Tenga cuidado al manipular el

 

Figura 4

cordón de extensión y no lo hale para

 

 

 

 

desconectarlo. Mantenga el cordón ale-

4. Instale las dos ruedas al eje, una los

jado del calor y objetos afilados. Siempre

 

desconecte el cordón del tomacorrientes

 

antes de desconectar el producto del

 

cordón de extensión.

 

 

 

 

NOTA: No use cordones de extensión

 

calibre 16 ó 18 AWG con este producto.

 

Herramientas necesarias para instalar la

Figura 5

 

 

 

 

 

 

 

 

Instrucciones para la

 

 

lados sólidos (Figura 5).

 

 

Instalación

 

 

 

5. Conecte el anillo del otro lado del

 

 

 

mismo modo (Figura 6).

 

 

 

 

 

 

unidad:

 

 

 

 

6. Deslice las ruedas hacia afuera y calce

 

● Desarmador plano

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

● Martillo

 

 

 

 

 

 

● Llave inglesa

 

 

 

 

 

1. Coloque el separador plástico (incluí-

 

 

do en el paquete de piezas) sobre la

 

 

mesa de trabajo (Figura 1).

Figura 6

 

 

 

 

 

 

2. Coloque el anillo “en forma de estrel-

 

el eje en la parte inferior de la unidad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Figura 7).

 

 

 

 

 

 

7. Calce las tapas de las ruedas en las

 

 

 

 

 

 

ruedas.

 

 

 

 

 

 

8. Conecte la pata en la parte delantera

 

 

 

 

 

 

 

Image 19
Contents For Household Use Only Electric High Pressure WasherElectric High Pressure Washer Safety and Warning InformationSpecifications General Safety InformationPW167600AV Installation InstructionsExtension Cords Maintenance Setup and Operating InstructionsSymptom Possible Causes Corrective Actions Troubleshooting ChartFor Replacement Parts or Assistance, Call Limited Warranty Electric High Pressure Washer Pour Usage Domestique Seulement Pulvérisateur de Lavage Électrique Haute PressionSpécifications Information de Sécurité et AvertissementsPulvérisateur de Lavage Électrique Haute Pression Avertissement mentAvertisseAvertissement Risqued’injection Instructions ’InstallationBranchement DU Système EntretienSE Souvenir Instructions DE Branchement DU Tuyau D’ARROSAGESymptôme Causes Possibles Mesure Corrective Guide de DépannagePour des pièces de rechange ou de l’aide, composer Garantie Limitée 16 Fr ¡Sólo para uso doméstico Hidrolavadora EléctricaEspecificaciones Medidas de Seguridad y AdvertenciasHidrolavadora Eléctrica Sólo en EUAInstalación Instrucciones para laCordones DE Extension Para Conectar EL Sistema Instrucciones Para Conectar y Operar la UnidadCosas QUE Debe Recordar Instrucciones Para Conectar UNA Manguera DE JardinesAcciones a Tomar Problema Posibles CausasMantenimiento Guía de Diagnóstico de AveríasNo. de Referencia Descripción No. de Pieza Ctd Garantía Limitada Hidrolavadora Électrica