Yorkville Sound YS1003 owner manual Sélection de Lampes de Remplacement et Polarisation

Page 10

Sélection de Lampes de Remplacement et Polarisation

Cet amplificateur dispose de la technologie d’auto polarisation et d’auto appareillement de Yorkville. Grâce

àcette technologie, quand vous devez remplacer les lampes dans votre amplificateur Yorkville, vous n’avez pas à payer une prime additionnelle pour des lampes premium ou pour un ensemble de lampes assorties. Vous n’avez pas à ajuster la polarisation lorsque vous utilisez des lampes de différentes marques. Nous n’offrons aucune suggestion en ce qui concerne quelle marque de lampes offre la meilleure sonorité, mais avec la technologie d’auto polarisation et d’auto appareillement, vous êtes libre d’expérimenter sans vous soucier de causer des dommages à vos lampes ou à votre amplificateur. Notez que la technologie d’auto polarisation et d’auto appareillement ne peut pas compenser complètement pour les différents types de lampes – par exemple 6L6/5881 par rapport à 6CA7/EL34.

Notez S.V.P. que même si la technologie d’auto polarisation et d’auto appareillement vous permet de sélectionner librement des lampes qui ne sont pas appareillées et qui proviennent d’une variété de fabricants, elle ne pourra peut-être pas compenser pleinement pour l’utilisation de lampes qui ne sont pas du même modèle ou qui n’ont pas le même numéro de pièce – par exemple 6L6/5881 par rapport à 6CA7/EL34. L’utilisation de lampe qui ne sont pas équivalentes pourrait résulter en une performance imprévisible.

S p é c i f i c a t i o n s

Circuit Électronique

Lampes

2 x EL34 (alt 6CA7 types)

 

3 x 12AX7 (alt 7025A)

 

Alimentation de filament spécial sur les

Tension de Polarisation

lampes de préamplificateur.

Auto équilibrée

Puissance de Sortie

50 watts RMS

Haut-Parleur

Celestion 12”

Canaux

un pour les sons saturés,

Impédance d’Entrée

un pour les sons claires

1 Meg

Contrôles de Tonalité

Contrôles de tonalité séparés sur chaque

 

canal (aiguës, basses, médianes)

 

Volume Maître et contrôle de réverbération

Réverbération

sur la section maîtresse.

Accutronics® type long à double ressort

Bloc d’Alimentation

entièrement régulé

Branchements

Prise d’Entrées

type jack ¼¨

Prise d’Envoi

symétrique ¼¨ pointe-bague-manchon

Prise de Retour

asymétrique ¼¨10kohms

Prises Pour Haut-Parleur

deux prise type jack ¼¨

Prise Pour Commutateur au Pied

¼¨ (P-B-M),accepte les commutateurs

 

au pied à système d’accrochage avec

 

câble de branchement

Construction

Cabinet

Contreplaqué

Couverture

couvert avec similicuir noir

Grille

acier peint, jauge 18, perforé recouvert

Dimensions (LxHxP)

de tissu.

23.0¨x 18.5¨x 9.0¨

Poids

58.4cm x 46.9cm x 22.8cm

45 livres, 20.4Kg

Puissance Requise

120V

60Hz 1.0A

230V

50Hz 0,5A

Garantie

Deux ans, illimitée (même si vous avez causé le

 

problème), transférable.

 

(Valide au Canada et aux États Unis seulement)

Commutateur au pied inclus doté de deux sélecteurs (“Channel Select”et “boost”)

chacun avec sa propre DEL indicatrice.



Image 10
Contents N e r ’ s M a n u a l L T u b e G u i t a r a m p l i f i e rHazards Power CordService RisqueTraynor YCV50 Introduction Fuse and Power Cord Channel 1 Gain and Volume ControlsChannel 2 Volume Control Channel 1 Tone Controls Treble, Bass, and MiddleChannel 2 8 9 Channel 1 5Master Controls Power Requirements Replacement Tube Selection & BiasConnectors ElectronicsTraynor YCV50 Introduction CaractéristiquesDisposition des Contrôles Sur le Châssis Panneau du Dessus Panneau ArrièreCanal 2 8 9 Canal 1 5Contrôles Maîtres Sélection de Lampes de Remplacement et Polarisation É c i f i c a t i o n sBlock Diagram for YCV50 EL34YCV50BLUEUSER Settings YCV50BLUE User Settings YCV50BLUEUSER Settings Garantie Illimitée Unlimited WarrantyCanada World Headquarters Canada
Related manuals
Manual 11 pages 29.67 Kb