Behringer MDX4600 manual ES Controles, LED Limit, Retorno DE LA Cadena Lateral, Autocom PRO-XL

Page 9

16 MULTICOM PRO-XL MDX4600/PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600

17 Quick Start Guide

MULTICOM PRO-XL MDX4600/PRO-XL MDX2600/AUTOCO M PRO-XL MDX1600 Controles

(ES) Controles

(1)Con el conmutador COUPLE presionado los canales están acoplados. Los elementos de control del canal 1 toman el mando, con lo cual la señal de control se desvía de la energía de ambos canales de la cadena lateral (suma estéreo real). Activando el conmutador COUPLE se desactivarán todos los conmutadores y reguladores del canal

2 a excepción de los conmutadores IN/OUT, SC EXT, SC MON, LO CONTOUR e I/O-METER y del regulador OUTPUT. En el modelo MDX4600 el canal 3 controlará correspondientemente el canal 4 en modo acoplado.

(2)Con el regulador TRIGGER de la sección expansor / puerta de ruido determina usted el nivel de umbral por debajo del cual tiene lugar la expansión, es decir, las señales por debajo de este nivel de umbral se amortiguan. El margen de ajuste se encuentra entre OFF

y +10 dB.

(3)Si una señal se encuentra por debajo del valor ajustado se ilumina el LED rojo (expansión en funcionamiento). Si el nivel de la señal se encuentra por encima del valor ajustado,

el LED verde se ilumina.

(4)Para adaptar óptimamente el expansor / puerta de ruido al material de programa puede seleccionarse con ayuda del conmutador RELEASE entre un tiempo de retorno corto o largo. El material sonoro de percusión con poca porción de hall o sin la misma se edita generalmente con un tiempo de retorno breve (conmutador no presionado), mientras que para señales de lenta evanescencia o con una fuerte porción de hall se selecciona preferentemente un tiempo de retorno largo (conmutador presionado).

(5)Con el conmutador GATE selecciona usted entre la función expansor (conmutador no presionado) y la función puerta de ruido (conmutador presionado). Con la función puerta de ruido puede usted suprimir señales que se encuentren por debajo del valor de ajuste (p. Ej., ruidos).

(6)Con el regulador THRESHOLD ajusta usted el punto de aplicación del compresor en un campo de -40 hasta +20 dB.

(7)Tres diodos de luz (sólo en el AUTOCOM PRO-XL y el COMPOSER PRO-XL) indican si la señal de entrada se encuentra por encima o por debajo del punto de aplicación ajustado del compresor. El LED central amarillo señala el campo IKA “soft knee” (con característica de regulación IKA activada).

(8)Si el conmutador SC EXT se encuentra activado, se interrumpe la conexión entre la entrada de la señal y la unidad de regulación para la compresión. Simultáneamente puede alimentarse ahora a través de la toma de retorno SC RETURN una señal de control externa. La limitación dinámica está ahora sujeta a esta señal de control. De este modo puede usted, por ejemplo, asignarle al punto esencial de la función de regulación un campo de frecuencia determinado alimentando un ecualizador a través de las tomas SC SEND y SC RETURN. En el Capítulo 3 “EJEMPLOS PARA APLICACIONES

DE LA CADENA LATERAL” encontrará mayor información en relación a este modo de empleo especial. Únicamente el AUTOCOM PRO-XL y COMPOSER PRO-XL poseen esta función.

(9)Con el conmutador SC MON se crea una conexión entre la señal de entrada de la cadena lateral y la salida de audio, conmutándose simultáneamente a mudo la señal de entrada de audio. Este dispositivo permite la escucha preliminar el la señal de la cadena lateral, por ejemplo, en conjunto con un ecualizador alimentado o con otro aparato alimentado en el canal de la cadena lateral. La función SC MONITOR facilita así, por ejemplo, la determinación del filtro del ecualizador para la señal de control.

(10)El regulador RATIO determina el comportamiento del nivel de entrada al nivel de salida para todas las señales que superen el punto del nivel de umbral en más de 10 dB. La compresión se inicia ya antes, pero la característica IKA cuida de una aplicación suave e inaudible de la reducción del nivel. Por lo tanto, el valor ratio se alcanza primero a partir de 10 dB por encima del ajuste.

Éste puede ajustarse sin etapas en el campo de 1:1 (ninguna compresión) hasta ∞ :1 (función limitador).

(11)El indicador GAIN REDUCTION de 12 dígitos (en el MDX4600: de 8 dígitos) proporciona información acerca de la reducción de nivel actual a través del proceso de compresión e indica ésta en un campo de 1 hasta 30 dB.

(12)El conmutador LO CONTOUR activa un filtro de paso alto en la vía de la cadena lateral y elimina el “bombeo” que se ocasiona en el comportamiento de regulación del compresor debido a la influencia de las frecuencias bajas ricas en energía.

(13)Con el regulador ATTACK determina usted cuándo tiene lugar la compresión una vez se ha superado el punto del nivel de umbral (sólo MDX1600 y MDX2600). El campo comprende 0,3 hasta 300 milisegundos.

(14)Presionando el conmutador INTERACTIVE KNEE puede usted conmutar de la característica “hard knee” a la característica IKA: si las señales de entrada superan el punto del nivel de umbral ajustado en hasta 10 dB entonces serán editadas con la característica “soft knee”. Por encima del campo de los

10 dB la característica de regulación pasa a ser la compresión “hard knee” convencional. La característica IKA ofrece una compresión de programa discreta y musical, y por lo tanto debe seleccionarse a menos que se desee intencionadamente un efecto de compresión audible.

(15)Activando la función AUTO mediante el conmutador AUTO se desactivan los reguladores ATTACK y RELEASE, y los tiempos de ataque y relajación se desvían automáticamente del material de programa. Esta función hace posible una compresión elevada y al mismo tiempo musical para señales con niveles de fuerte variación o de material de programa complejo.

(16)El regulador RELEASE (sólo MDX1600 y MDX2600) determina cuándo se alcanza la amplificación original de 1:1 (tiempo de retorno), una vez el nivel de la señal haya caído nuevamente por debajo del valor del nivel de umbral ajustado. El campo comprende 0,05 hasta 5 segundos.

(17)Con el conmutador TUBE (sólo MDX2600) le confiere usted a la señal de salida el típico carácter de sonido transparente

y cálido, como el que se crea a partir de válvulas electrónicas.

(18)El regulador OUTPUT hace posible el aumento o bien la disminución de la señal de salida en un máximo de 20 dB. De este modo la pérdida de nivel puede igualarse a través del proceso de compresión o de limitación. Eleve el nivel aproximadamente la misma cantidad que se ve disminuido como consecuencia de la compresión. Puede realizar la lectura de este valor en el indicador GAIN REDUCTION (11).

(19)El indicador INPUT/OUTPUT LEVEL de

12 dígitos (en el MDX4600: de 8 dígitos)

le informa tanto acerca del nivel de la señal de audio entrante como del nivel en la salida del procesador de dinámica. El indicador comprende el campo de -30 hasta +18 dB.

(20)Con el conmutador IN/OUT METER selecciona usted si los LEDs de nivel indican la señal de entrada (conmutador presionado) o la señal de salida (conmutador no presionado).

(21)Con el conmutador IN/OUT se pone en funcionamiento el canal correspondiente. El conmutador presenta la así llamada función “hard bypass”, es decir, en la posición no presionada del conmutador (OUT) o cuando el aparato se encuentra separado de la red, la toma de entrada se encuentra directamente conectada con la toma de salida (únicamente en la MDX2600). El conmutador se emplea generalmente para hacer posible una comparación A/B, es decir, una comparación de escucha entre la señal sin editar y la señal comprimida o bien limitada.

(22)Regulador LEVEL (MDX1600). El AUTOCOM PRO-XL dispone de un potenciador ajustable con el que puede usted regular el grado

de elevación de agudos con ayuda del regulador LEVEL.

Conmutador ENHANCER (MDX2600 y MDX4600). Éste activa el potenciador dinámico.

(23)ENHANCER LEVEL. La cadena de LED indica la elevación de agudos actual en un campo de -30 hasta 0 dB (sólo MDX1600).

(24)Conmutador IN/OUT (MDX1600). Con este conmutador puede usted activar la conmutación del potenciador para,

por ejemplo, poder escuchar en comparación directa el efecto sobre la señal de audio.

(25)Regulador LEVEL (MDX2600). En lugar de un potenciador regulable, el COMPOSER PRO-XL posee un deesser regulable con cuya ayuda puede usted suprimir los sonidos sibilantes en la señal de audio. El regulador LEVEL le proporciona el control sobre la medida de la supresión de la frecuencia.

Conmutador DE-ESSER (MDX1600).

El AUTOCOM PRO-XL posee igualmente un deesser. Simplemente presionando un botón puede usted mejorar determinantemente la señal de audio especialmente en la edición de grabaciones de canto. El conmutador (25) se encuentra en la sección del compresor.

(26)DE-ESSER LEVEL (MDX2600). La cadena de LED indica la amortiguación actual en un campo de +3 hasta +12 dB.

(27)Conmutador MALE. Este conmutador adapta el deesser a la voz de varones (conmutador presionado) o de mujeres (conmutador sin presionar).

(28)Conmutador IN/OUT. Con este conmutador puede usted activar o apagar el deesser.

(29)El limitador de crestas (peak limiter) limita la señal a un nivel ajustable. Si el regulador LIMITER se encuentra completamente girado a la derecha, entonces el limitador está apagado. Gracias a su tiempo de respuesta extremadamente rápido (ataque “cero”),

el limitador es capaz de limitar crestas de la señal sin sobremodulación. Si la señal se limita durante un período de más de 20 ms, entonces el nivel total se disminuirá durante un período de aproximadamente 1 segundo para evitar así efectos fuertes y, por lo tanto, audibles.

(30)Empleando la función Limiter se ilumina el

LED LIMIT.

(31)PORTAFUSIBLES / SELECCIÓN DE TENSIÓN. TENSIÓN DE RED.

(32)SALIDAS. Estas son las salidas de audio de su procesador de dinámica. Las tomas hembras de 6,3 mm y las tomas XLR correspondientes a cada una se encuentran cableadas paralelamente y son balanceadas. Por supuesto, también puede usted conectar cables no balanceados.

(33)Conmutador OPERATING LEVEL. Con este conmutador puede adaptar de forma óptima el COMPOSER PRO-XL, el AUTOCOM PRO-XL o el MULTICOM PRO-XL a diferentes niveles de trabajo, es decir, seleccionar entre el nivel de grabación casera (-10 dBV) y el nivel de estudio (+4 dBu). Mediante esta adaptación se cambiarán de forma automática los indicadores de nivel a cada uno de los niveles nominales correspondientes y el compresor funcionará en un campo de trabajo óptimo.

(34)ENTRADAS. Estas son las señales de audio. Están ejecutadas igualmente en forma de tomas hembras de 6,3 mm y tomas XLR.

(35)ENVÍO DE LA CADENA LATERAL. Esta es la salida de la cadena lateral no balanceada. A través de esta vía secundaria puede llevarse a cabo la salida de la señal de audio para la edición externa.

(36)RETORNO DE LA CADENA LATERAL.

La entrada de la cadena lateral es la conexión apropiada cuando usted desee emplear una señal externa o la señal de audio editada - p. Ej., con un ecualizador - y conducida a la toma de ENVÍO DE LA CADENA RETORNO para controlar el COMPOSER PRO-XL o el

AUTOCOM PRO-XL.

Si quiere ver más detalles acerca de todas las funciones de este aparato, vaya a la página de este producto en nuestra web behringer.com y descárguese el manual completo.

Image 9
Contents Multicom PRO-XL MDX4600 Important Safety Instructions Limited WarrantyLegal Disclaimer Instrucciones de seguridad Negación LegalGarantía Consignes de sécurité Déni LégalGarantie Wichtige Sicherhteitshinweise HaftungsausschlussEingeschränkte Garantie Instruções de Segurança Importantes Legal RenuncianteGarantia Limitada 7910 11 13 14 1617 20 26 Autocom PRO‑XL EN ControlsLED Limit ES ControlesRetorno DE LA Cadena Lateral Autocom PRO-XLFR Réglages La touche IN/OUT met le déessseur en ou hors serviceMillisecondes La LED Limit affiche le travail du limiteur de crêtesRauschen, unterdrücken DE ReglerComposer PRO‑XL INPUTS. Dies sind die AudioeingängeLigação Á Rede PT ControlesMDX2600 ImpedanceMDX1600 MDX4600Tension Secteur ImpédanceConsommation FusibleAspectos importantes Important information Informations importantesWegitere wichtige Informationen Funcionamento DefeituosoWe Hear You