Boston Acoustics FX3 manual FX5

Page 6

 

Installation / Installatie / Installation / Einbau / Installazione / Instalación

FX5

 

 

 

 

 

Collegare i fili all’altoparlante e montare il gruppo sulla sfinestratura nel modo illustrato. Accertarsi di collegare il filo positivo con il polo positivo e quello nega- tivo con il polo negativo. Se l’installazione è stata ese- guita correttamente, non devono esistere perdite d’aria tra la parte anteriore e quella posteriore della superficie di montaggio dell’altoparlante stesso.

Instalación: El FX5 puede ser instalado arriba o debajo de la superficie de montaje detrás de las rejillas del vehículo. Normalmente se puede instalar el FX5 en su vehículo sin necesidad de recurrir a ninguna modifi- cación. En caso contrario, utilice la plantilla adjunta para recortar un hueco de montaje.

Antes de recortar el hueco, compruebe el espacio disponible para sus dos altavoces. Evite el contacto del altavoz con los marcos de la puerta, las manillas y los carriles de la ventanilla. Compruebe el espacio disponi- ble en la ventanilla subiendo y bajando los cristales. Compruebe también el espacio con la puerta abierta

y cerrada.

Empalme los cables al altavoz y conecte el conjun- to al emplazamiento como se indica. Tenga cuidado de conectar el polo positivo al positivo y el negativo al negativo.

Si el altavoz ha sido correctamente montado, el aire no debe pasar entre la parte delantera y trasera de la superficie de montaje.

If Service Seems Necessary: First, contact the retail- er from whom you purchased this product. If that’s not possible, contact Boston Acoustics at the address or phone number at the bottom of this page.

We will advise you of what action to take. If it is necessary to return your speaker to the factory, ship it prepaid. After it is repaired, we will return it freight prepaid to the U.S. and Canada.

Indien u service noodzakelijk acht, kunt u contact opnemen met de detailhandelaar bij wie u dit product hebt gekocht, of met Boston Acoustics, via het onder- staande adres of telefoonnummer.

Si une intervention semble nécessaire, contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit, ou contactez Boston Acoustics à l’adresse ou au numéro de téléphone ci-dessous.

Nous vous indiquerons la marche à suivre. Si vous renvoyez le produit à l’usine, affranchissez-le. Nous l’expédirons à nos frais, sur le territoire américain ou canadien, après la réparation.

Wenn eine Reparatur erforderlich scheint, wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Händler oder setzen Sie sich unter der nachstehenden Anschrift bzw. Telefon- nummer direkt mit Boston Acoustics in Verbindung.

Se si ritiene di dover richiedere un intervento di

servizio, rivolgersi al rivenditore presso il quale è stato effettuato l’acquisto o mettersi in contatto con la Boston Acoustics scrivendo all’indirizzo o telefonando al numero indicati sotto.

Si fuese necesario recurrir al servicio de reparaciones,

sírvase acudir al detallista al que compró este producto, o póngase directamente en contacto con Boston Acoustics, en la dirección o teléfono que figuran más abajo.

Specifications / Specificaties / Spécifications / Technische Daten / Caratteristiche tecniche / Especificaciones

Nominal Size / Diamètre Nominal / Tamaño Nominal

514"(130mm)

Recommended Amplifier Power / Puissance de l’Amplificateur Recommandée /

12-100 watts per channel

Potencia de Amplificación Recomendada

 

 

 

Frequency Response (±3 dB) / Frequentiebereik / Plage de fréquence /

60–20,000Hz

Frequenzgang / Risposta in frequenza / Respuesta de frecuencia

 

 

 

Impedance / Impedantie / Impédance / Impedanz /

4Ω

Impedenza / Impedancia

 

 

 

Sensitivity (1 watt /1 meter) / Gevoeligheid / Sensibilité /

92dB

Empfindlichkeit / Sensibilità / Sensibilidad

 

 

 

Mounting Depth / Montagediepte / Profondeur de montage /

113/16" (47mm)

Einbautiefe / Profondità di montaggio / Profundidad de montaje

 

 

 

300 Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA

Boston and Boston Acoustics are registered trademarks of Boston Acoustics, Inc.

T: (978) 538-5000 Fax: (978) 538-5100

© 2000. Covered by patents issued and/or pending.

Image 6
Contents FX3 Si fuese necesario recurrir al servicio de reparaciones FX4 FX4 FX5 FX5 FX6 FX6 FX7 FX7 FX7e FX7e FX8 FX8 FX92 FX92 FX93 FX93