Peavey Guitar manual Altura de la abrazadera, De modificar la posición del puente

Page 17

sólo el cuerpo esté en contacto con la superficie de trabajo. Cualquier presión sobre el cuello afectará los ajustes de entonación.

3.Toque la primera cuerda abierta y compárela con el tono de la misma cuerda cuando se toca en el decimosegundo traste. Estas notas deberán sonar igual (en realidad, hay una diferencia de una octava).

4.Con un destornillador Phillips, ajuste la abrazadera de la cuerda hasta que la nota abierta y la que se toca pulsando el traste sean iguales. Si esta última es más aguda que la nota abierta, se debe aumentar la longitud de vibración de la cuerda. Desplace la abrazadera del puente hacia atrás, alejándola de los fonocaptores. Si la nota que se toca pul sando el traste es más grave, se debe acortar la longitud de vibración. Desplace la abrazadera hacia adelante, acercán dola a los fonocaptores.

Nota

Con frecuencia, será necesario volver a afi-

 

nar la nota abierta al tono normal después

 

de modificar la posición del puente.

5.Repita los pasos 4 y 5 para el resto de las cuerdas.

6.Repita los pasos 1 a 5 hasta que la entonación de todas las cuerdas sea correcta.

Altura de la abrazadera

Este instrumento tiene abrazaderas de puente individuales, que trabajan junto con el ajuste de inclinación del cuello para determinar la altura general de las cuerdas. Las abrazaderas se pueden ajustar para seguir la curvatura del cuello a fin de optimizar la distancia entre la cuerda y el traste. Para ajustar cada cuerda, utilice la llave Allen que se suministra con el instrumento.

Todos los ajustes del instrumento interactúan Nota directamente con la entonación de las cuerdas.

Estos ajustes deben realizarse antes de fijar la entonación de las cuerdas en el puente. Si usted no está famil- iarizado con este tipo de ajuste, deberá realizarlo un repre- sentante autorizado de Peavey.

17

Image 17
Contents R R U S Contents Introduction D y ConstructionC k PickupsVolume BatteryControls Bridge SystemBlend AdjustmentsOutput Jack Torsion RodString Intonation This process should always be performed with Saddle Height Temperature and HumidityCare for your instrument Finish AccessoriesStrings Page E r p o Características De la serie CirrusConstrucción Fonocaptores E l l oSistema de Puente Baterías U s t e s ControlesVarilla de torsión Nota Entonación de las cuerdasDe modificar la posición del puente Altura de la abrazaderaTemperatura y humedad Cuidado del instrumentoCuerdas AcabadoAdvertencias I s s e Caractéristiques de la basse CirrusC r o s N c h eChevalet L eÉg lag e s CommandesIntonation des cordes Barre de tensionMicros Ce réglage doit toujours être effectué Température et humidité Entretien de l’instrumentHauteur des pontets R d e s AccessoiresAvertissements R p u s R r u s Fea turesKonstruktion C k u p s L sE g BrückensystemLautstärke G l e rDreiwege Klangschaltung Pickup-MischungSpannstab EinstellungenSaitenintonation Sattelhöhe Saiten Pflege des InstrumentsTemperatur und Luftfeuchtigkeit B e h ör WarnhinweisePeavey Guitar One-Year Limited Warranty/Remedy Peavey Electronics Corporation Box Meridian‚ MS T e s Page A V E Y E L E C T R O N I C S C O R P O R a T I O N