Invacare 1086190, 1086189 Conserver CES Instructions, Avertissements Pour L’INSTALLATION

Page 6

Antibascules

Instructions pour l’assemblage, l’installation et le fontionnement

Ens. #1036900, 1036901, 1064227, 1086189, et 1086190

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

NOTE: Vérifier TOUTES les pièces pour s’assurer qu’elles n’ont pas été endommagées pendant le transport; le cas échéant, NE PAS utiliser. Contacter le fournisseur\transporteur pour plus d’instructions.

Cet ensemble comprend:

DESCRIPTION

QUANTITÉ

 

 

Antibascules

2

 

 

Anti vibrations *

2

 

 

*NOTE: non inclu avec les ens. # 1064227, 1086189 et 1086190.

NOTE: Pour s’assurer d’utiliser le bon modèle d’antibascule, se référer à tableaud de sélection de l’antibascule arrière on page 9.

RÉSUMÉ DE SÉCURITÉ

Pour une installation sécuritaire et adéquate des antibascules, SUIVRE ces instructions:

AVERTISSEMENTS

Les produits Invacare sont spécifiquement conçus et fabriqués pour être utilisés avec les accessoires Invacare. Les accessoires conçus par d’autres manufacturiers n’ont pas été testés par Invacare et leur utilisation n’est pas recommandée avec les produits Invacare.

NE PAS installer cet équipement sans d’abord avoir lu et compris ce feuillet d’instructions. Si vous ne comprenez pas ces avertissements, ces notes attention et ces instructions, contactez un professionnel des soins de santé, un fournisseur ou un technicien avant de tenter d’installer cet équipement, sans quoi des blessures ou des dommages peuvent survenir.

AVERTISSEMENTS POUR L’INSTALLATION

Bien que les antibascules soient optionnels sur certains fauteuils (vous pouvez commander le fauteuil avec ou sans les antibascules), Invacare recommande fortement de commander les antibascules comme mesure de sécurité supplémentaire pour l’utilisateur.

Les antibascules sont spécifiques aux différents types de roues arrière et\ou hauteur de sol\siège. Se référer aux instructions de ce feuillet d’instructions pour connaître le bon usage et le bon réglage des antibascules. Si ces exigences NE PEUVENT PAS être satifaites, NE PAS utiliser ce fauteuil. Contacter un fournisseur Invacare ou un technicien qualifié. Tout changement à l’angle ou à la hauteur sol\siège peut

Pour plus de renseignements sur les produits, les pièces et les services de Invacare, visiter le site web www.invacare.com

Part No 1086188

6

Antibascules

Image 6
Contents Safety Summary Installation WarningsInstalling Anti-Tippers Adjusting Anti-Tippers Anti‐tipper shownRear ANTI-TIPPER Application Chart Series Limited Warranty Avertissements Pour L’INSTALLATION Conserver CES InstructionsAvertissements Installer les antibascules Avertissements Pour L’INSTALLATION SuiteRégler les antibascules AvertissementTableaud DE Sélection DE L’ANTIBASCULE Arrière Series 900 Tous les modèles avec One Arm Garantie Limitée USA