Health O Meter 500KL Instructions D’UTILISATION, Assemblage, Précautions ET Avertissements

Page 9

LOCK

 

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

MODELE 500KL

6.PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS

49.76.1 Fonction de puissance de la batterie faible. Un indicateur de batterie faible clignote lorsque la puissance de la

KG

batterie est faible.

OVERLOAD

OVEr 6.2 Indication d’une surcharge. Indique lorsque le pèse-personne est en surcharge, ‘’OVER’’ apparaîtra à l’écran.

UndEr6.3 Poids négatif. Lorsqu’il y a une valeur de poids négatif, ‘’UNDER’’ apparaîtra à l’écran, et le pèse-personne auto corrigera cette erreur en effectuant une remise à zéro de la mesure.

7. SOURCE D’ALIMENTATION DES BATTERIES

ZERO

0.0 7.1 Six (6) batteries ‘’AA’’ ou un adaptateur de 12V sont nécessaires. Lorsque vous utilisez un adaptateur, l’icône de la KGbatterie ne s’affichera pas à l’écran.

8.CALIBRATION

1.Appuyez sur HAUT et BAS simultanément, puis appuyez sur MISE EN MARCHE/ÉTEINT pour partir le pèse-personne. L’écran LCD affichera ‘’CAL’’, puis reviendra à la mesure ‘’0,0 LB’’.

2.Appuyez sur la flèche BAS, l’écran affichera ‘’-100’’, puis entrez la mesure d’un poids de

100lb. Une fois que la mesure devient stable, appuyez sur la flèche BAS, où ‘’CAL’’ s’affichera puis ‘’-200’’,

3. Entrez une mesure d’un poids de 200lbs.Une fois que la mesure devient stable, appuyez sur la fleche BAS,ou “CAL” s’affichera puis “-300’.

4. Entrez une mesure d’un poids de 300lbs.Une fois que la mesure devient stable, appuyez sur la fleche BAS,ou “CAL” s’affichera puis “-400’.

5. Entrez une mesure d’un poids de 400lbs.Une fois que la mesure devient stable, appuyez sur la fleche BAS,ou “CAL” s’affichera puis “-500’.

6. Entrez une mesure d’un poids de 500lbs.Une fois que la mesure devient stable, appuyez sur la fleche BAS,ou “CAL” s’affichera puis s’eteindra automatiquement.

ASSEMBLAGE

1.Connectez la colonne inférieure (B) à la base (C) en utilisant quatre (4) vis (D)

2.Connectez la colonne supérieure (A) à la colonne inférieure (B)

3.Connectez la tige supérieure de la prise de la taille (E) à la tige inférieure de la prise de la taille (F)

4.Placez la tige assemblée de la prise de la taille dans la fente (H), tel qu’indiqué sur le schéma. Pincez les arrêts (G) afin de permettre l’entrée.

H

A

E

F

B

G

C

D

9

Image 9
Contents Digital Physician Scale Definition of Symbols Table of ContentsOperating Instructions To Start the Scale for Weight MeasurementButtons BMI CalculationAssembly Instructions Power SourceCalibration What does the Warranty Cover? Limited WarrantyMode D’EMPLOI Precaution ET Prevention Definition DE SymboleTable DES Matieres Touches Nstructions D’U TilisationBMI Calcul Valoir FonctionAssemblage Instructions D’UTILISATIONPrécautions ET Avertissements Source D’ALIMENTATION DES BatteriesInterdit à l’Usage Commercial Garantie Limitée D’UN ANManual DE Operación Precaución Y Advertencia ÍndiceDefinicion DE Simbolos Modelo 500KLBotones Instrucciones DE OperaciónPara Activar LA Balanza Y Determinar EL Peso Cálculo DEL Índice DE Masa CorporalArmado Fuente DE AlimentaciónCalibración ¿Qué Cubre la Garantía? Garantía Limitada