Melissa 635-122 manual Gerätebetrieb, Stylingtipps, Achtung, Reinigung

Page 18

GERÄTEBETRIEB

1.Kabel (7) ganz ausrollen und Stecker in die Steckdose stecken.

2.Bringen Sie den Betriebsschalter

(5) in Stellung „ON“.

oDaraufhin leuchtet die Kontrollleuchte.

3.Etwa 60 Sekunden warten, bis sich die Keramikheizplatten (1) auf Betriebstemperatur erhitzt haben.

4.Temperaturwahlschalter (4) auf die gewünschte Temperatur einstellen.

oBei Erstgebrauch mit einer niedrigen Temperatur beginnen.

o Für dichtes, krauses oder gelocktes Haar sind die Temperaturstufen 13-25 (155- 210 °C) einzustellen.

oFür feines, normales oder leicht lockiges Haar sind die

Temperaturstufen 1-12 (100- 150 °C) einzustellen.

5.Verwenden Sie das Gerät, um Ihr Haar wie gewünscht zu frisieren.

6.Das Gerät mit dem Betriebsschalter ausschalten (Position „OFF“) und den Stecker aus der Netzsteckdose ziehen.

7.Lassen Sie es stets vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen oder weglegen. Der Haarglätter kann an der Aufhängeschlaufe (8) aufgehängt werden.

Stylingtipps

Bürsten Sie Ihr Haar vor der Behandlung gut durch. Teilen Sie Ihr Haar in kleine Bereiche auf, und behandeln Sie diese nacheinander wie nachfolgend beschrieben, bis das gewünschte Ergebnis erreicht ist. Das Haar muss vor dem Gebrauch des Geräts sauber und trocken sein. Styling-Präparate sollten sich nicht im Haar befinden, wenn Sie das Gerät verwenden, und die Kopfhaut darf mit dem heißen Gerät nicht in Berührung kommen.

Teilen Sie das Haar ggf. in Abschnitte ein und beginnen Sie mit der unteren Lage.

Beginnen Sie mit einer 3-4 cm breiten Haarlocke und schließen Sie die Keramikplatten in der Nähe der Kopfhaut um das Haar. Das Gerät so halten, dass die Schutzplatten (2) nach oben und die Keramikheizplatten nach unten weisen.

Schieben Sie das Gerät langsam in einer fließenden Bewegung auf die Haarspitzen zu. Es ist darauf zu achten, dass die Heizplatten das Haar vor den Schutzplatten berühren.

Nach jeweils 20 Sekunden wiederholen, bis das gewünschte Ergebnis erzielt wurde.

Das Haar vollständig abkühlen lassen. Nicht vor dem Abkühlen bürsten oder kämmen, weil die Frisur sonst ruiniert wird.

Achtung!

Das Gerät ist zum Schutz des Haares vor Hitze mit Schutzplatten aus weißem Marmor ausgestattet. Diese nehmen gleich nach dem Glätten überschüssige Wärme auf, wodurch das Haar schnell abkühlt.

Die Oberfläche der

Keramikplatten zeigen mit der Zeit Verschleißspuren. Dies ist jedoch kein Mangel, d. h., das Gerät funktioniert korrekt.

Wird gefärbtes Haar damit behandelt, können sich die Schutzplatten verfärben. Dies ist jedoch kein Mangel, d. h., das Gerät funktioniert korrekt.

REINIGUNG

Vergewissern Sie sich zuvor, dass das Gerät ganz abgekühlt ist und der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde.

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein und verhindern Sie das Eindringen von Wasser.

Wischen Sie es mit einem feuchten Tuch ab. Wenn es stark verschmutzt ist, kann ein wenig Reinigungsmittel zugegeben werden.

Verwenden Sie zur Gerätereinigung niemals einen Scheuerschwamm, Stahlwolle, starke Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel, da die Oberflächen beschädigt werden könnten.

18

Image 18
Contents 635-122 Ledning og stik IntroduktionSikkerhedsforanstaltninger Oversigt Over Apparatets DeleRengøring Tips til stylingBemærk Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktReklamationsbestemmelser Spørgsmål & SvarImportør Beskrivning AV Apparatens Delar SäkerhetsåtgärderSladd och stickkontakt Använda ApparatenRengöring StylingtipsFörsiktigt Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ProduktGarantivillkor Vanliga Frågor OCH SvarImportör Ledning og støpsel InnledningSikkerhetsregler Oversikt Over Apparatets DelerMiljøinformasjon ForsiktigRengjøring GarantivilkårOfte Stilte Spørsmål Johto ja pistoke JohdantoTurvallisuustoimenpiteet Laitteen PääosatPuhdistus MuotoiluvinkkejäVaroitus Tietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrättämisestäTakuuehdot Usein Esitettyjä KysymyksiäMaahantuoja Introduction Safety MeasuresUsing the Appliance Cord and plugCleaning Styling tipsInformation on Disposal and Recycling of this Product Guarantee Terms Frequently Asked QuestionsImporter Kabel und Stecker EinleitungSicherheitshinweise DIE Wichtigsten Teile DES GerätesAchtung GerätebetriebStylingtipps ReinigungHäufig Gestellte Fragen Informationen ZUR EntsorgungGarantiebedingungen ImporteurWstęp Główne Elementy Składowe Urządzenia Importer Page