Melissa 635-085 Введение, Обычное использование фена, Разъяснение, Перед Первым Использованием

Page 16

RU

ВВЕДЕНИЕ

Обычное использование фена

• Неправильное использование фена может

стать причиной получения травм или

повреждения прибора.

• Используйте фен только по назначению.

Изготовитель не несет ответственности ни

за какие убытки, возникающие

вследствие неправильного использования

или обращения (см. также Гарантийные

условия).

• Фен можно подключать только к сети с

напряжением 230 В, 50 Гц.

• Запрещается погружать фен или его шнур

в воду или любую другую жидкость.

• Не оставляйте включенный фен без

присмотра. Детям разрешается

использовать фен только в присутствии

взрослых.

• Фен не предназначен для промышленного

использования или эксплуатации вне

помещений.

• Во время использования фена нельзя

перекрывать отверстие для притока

воздуха на его задней части. Если

отверстие для притока воздуха будет

перекрыто, фен перегреется. В этом

случае система защиты от перегрева

Если фен, шнур или вилка повреждены, осмотрите прибор и при необходимости обратитесь к специалисту, уполномоченному выполнять ремонт; если этого не сделать, возникает риск поражения электрическим током. Самостоятельный ремонт устройства запрещается.

Перед чисткой фена вынимайте штепсельную вилку из электророзетки.

Вынимая вилку из электророзетки, не тяните за провод. Держитесь за вилку.

Не следует наматывать шнур вокруг прибора.

РАЗЪЯСНЕНИЕ

1.Переключатель скорости

2.Кнопка подачи холодного воздуха

3.Насадка-концентратор воздуха

4.Диффузор с «пальчиками»

5.Петля для подвешивания

2.

автоматически отключит подачу питания

на фен. Выключите фен и выньте вилку

из электророзетки.

• Не следует оставлять включенный или

еще не остывший фен на одежде,

постельных принадлежностях и т.д.,

изготовленных из синтетических тканей,

т.е. чувствительных к теплу и

легковоспламеняемых.

4.

3.

1.

5.

• Во избежание ожогов не следует

допускать прямого попадания горячего

воздуха в глаза или на очень

чувствительные участки кожи.

Шнур, штепсельная вилка и электророзетка

Регулярно проверяйте шнур и вилку на наличие повреждений и при их наличии не пользуйтесь феном; кроме того, не используйте его, если он падал или был поврежден каким-либо иным способом.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Убедитесь, что с фена удалены все упаковочные материалы.

16

Image 16
Contents 635-068 Inledning SäkerhetsföreskrifterBeskrivning Innan Hårtorken Används Första GångenRengöring Tips FÖR MiljönGarantivillkor ImportörIntroduktion Sikkerhedsforanstaltninger Almindelig brug af hårtørrerenLedning, stik og stikkontakt OversigtBrug RengøringMiljøtips GarantibestemmelserInnledning SikkerhetsreglerOversikt FØR DU TAR Apparatet I Bruk Første GangMed det avtakbare konsentratormunnstykket RengjøringJohdanto TurvaohjeetSelitykset Ennen Ensimmäistä KäyttöäKäyttö PuhdistusYmpäristön Huomioiminen TakuuehdotSafety Measures IntroductionKEY Prior to First USECleaning Guarantee TermsEnvironmental Tips ImporterSicherheitshinweise Normaler Gebrauch des HaartrocknersKabel, Stecker und Steckdose ProduktbeschreibungVOR DEM Erstmaligen Gebrauch AnwendungReinigung UmwelttippsWprowadzenie Wskazówki Dotyczñce BEZPIECZE¡STWAPrzewód, wtyczka i gniazdko zasilania ¸ÓWNE Elementy˚YTKOWANIE CzyszczenieWskazówki Dotyczñce Ochrony Rodowiska Warunki GwarancjiВведение Обычное использование фенаРазъяснение Шнур, штепсельная вилка и электророзеткаИспользование ОчисткаСоветы ПО Охране Окружающей Среды Гарантийные Условия