Bodyline Products International AX-0100 instruction manual Limites et exclusions

Page 19

Limites et exclusions

Il n’existe aucune autre garantie expresse outre celle qui est mentionnée dans la présente.

La présente garantie ne couvre que les défail- lances provenant de défauts de matériaux ou de fabrication qui pourraient se produire pendant une utilisation normale. Elle ne couvre pas les grilles, les lames, les couteaux, out les accessoires ou les dommages que pourrait subir le produit pendant son expédition, ni les défaillances résultant de l’utilisation de produits non fournis par Axis/BPI, ni celles résultant d’accident, mauvais emploi, ma-

nipulation abusive, négligence, mauvaise application, entretien inapproprié, nettoyage inapproprié, altéra- tion, modification, surtension du secteur ou usage commercial du produit, tel que dans les hôtels, les bureaux ou les locations du produit et les réparations effectuées par un personnel autre qu’Axis/BPI ou les dommages résultant de cas fortuits.

AXIS/BPI NE SERA RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE INDIRECT OU ACCÉSSOIRE RÉSUL- TANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU SUITE À UNE INFRACTION AUX TERMS DE CETTE GARANTIE.

AXIS POINT 36 FRANCAIS

AXIS POINT 37 FRANCAIS

Image 19
Contents Point Model AX-0100 Congratulations If you suffer from rashes or acne, avoid using the trimmer Other PrecautionsYour skin Parts of Your Trimmer Close HOW to Insert the BatteryBattery compartment Cover Battery LifeWashing in water HOW to USERemove the cap and slide the power switch to on Care and MaintanenceOpen Close Cleaning with the brushTurn the outer blade case clockwise to close the body case If your shaver requires service This warranty only covers failures due to defects That is attributable to acts of God Instructions DE Sécurité Importantes FélicitationsAvertissement Pièces DE Votre Tondeuse AU Tres PrécautionsFermer OuvrirMent de la pile comme indiqué dans l’illustration Comment L’UTILISER Autonomie de la pileOuvrir Fermer Entretien ET MaintenanceTondeuse pour protéger la lame externe Nettoyage à l’eauNettoyage avec la brosse Service de réparationAxis Point 34 Francais Axis Point 35 Francais Limites et exclusions Fabrique en Chine Peligro Instrucciones Importantes DE SeguridadPrecauciones Adicionales AdvertenciaInterruptor Piezas DE SU RecortadorTimiento TapaAbrir Del Cómo Insertar LA PilaVida útil de la pila Recortarse los pelos Modo DE EmpleoCompletamente Cuidado Y MantenimientoPara lavar la afeitadora con agua Lave la cuchilla con agua fría o tibiaSi su afeitadora necesita servicio Limpieza con el cepilloAxis Point 54 Espanol Axis Point 55 Espanol Axis Point 56 Espanol Axis Point 57 Espanol Axis Point 58 Espanol Axis Point 59 Espanol AXIS/Bodyline Products International, Inc N. Brandon Drive