Andis Company AGC2 manual Instrucciones DE Operación, Operación CON 2 Velocidades

Page 8

5.Mantenga el cable lejos de superficies calientes.

6.Nunca deje caer el aparato ni inserte ningún objeto en ninguna de sus aberturas.

7.No lo utilice al aire libre, ni lo opere donde se estén usando productos en aerosol (nebulizados) o donde se esté administrando oxígeno.

8.No utilice este artefacto con una hoja o peine dañado o roto, ya que se podrían ocasionar lesiones en la piel.

9.Para desconectar, coloque el control en la posición “off” y luego desconecte el enchufe del tomacorriente.

10. ADVERTENCIA: Durante el uso, no coloque ni deje el artefacto donde (1) pueda ser dañado por un animal o (2) pueda quedar expuesto a la intemperie.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO PARA USO PROFESIONAL

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este artefacto tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no puede insertarse completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no puede insertarse, póngase en contacto con un electricista calificado para instalar el tomacorriente apropiado. No cambie el enchufe de manera alguna.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de usar su nueva recortadora Andis. Al brindar el cuidado que se merece un instrumento fino construido con precisión, obtendrá muchos años de servicio. Enchufe el cable en el tomacorriente eléctrico, opere a una corriente eléctrica de CA de 120 voltios y 60 ciclos, o según se indique en la unidad.

OPERACIÓN CON 2 VELOCIDADES

Su recortadora Andis Detachable Plus opera a velocidad normal y a alta velocidad (Diagrama A). Utilice el ajuste normal (ajuste N°1) en la mayoría de los cortes. Utilice el ajuste de alta velocidad (ajuste N°2) para cortar a través de mantos pesados. Para arrancar la recortadora, mueva el botón interruptor presionando el mecanismo de bloqueo hacia abajo y moviéndolo a la posición N° 1 ó 2. Para detenerla, presione el mecanismo de bloqueo y mueva el botón interruptor de nuevo a la posición original. Después de usar su recortadora Andis, vuelva a enrollar el cable y almacénela en un lugar seguro.

8

Image 8
Contents USE ANd CArE ModEL AGC2 Important safeguards Operating Instructions This Product Intended for Professional USESpeed Operation Removing blade setDiagram a User Maintenance Blade TemperatureReplacing or Changing Blade SET Care and servicing of your andis Clipper bladesChanging the blade Drive assembly Factory Repair ServicePrecauciones Importantes A N I S HInstrucciones DE Operación Operación CON 2 VelocidadesDiagrama M Diagrama N Temperatura DE LA Hoja Desmontaje del juego de hojasReemplazo o cambio del juego de hojas Cuidados Y Servicio a LAS Hojas Andis Cambio del conjunto de Accionamiento de las hojasServicio DE Reparación EN Fábrica Mises EN Garde Importantes Mode D’EMPLOI Fonctionnement À 2 VitessesIllustration J Remplacement ou changement du jeu de lames Retrait du jeu de lamesTempérature DE LA Lame Entretien des lames de la tondeuse AndisChangement du mécanisme d’entraînement des lames Service DE Réparation EN Usine Page Andis Company
Related manuals
Manual 2 pages 47.76 Kb