Panasonic ES2206 Antes del uso, Carga, Usando su afeitadora, Identificación de partes

Page 9

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Al usar un electrodoméstico,

incluyendo las siguientes:

se deberán seguir siempre

Lea todas las instrucciones

precauciones básicas,

antes de usar este aparato.

PELIGRO Para reducir el riesgo de choque eléctrico:

Antes del uso

Esta afeitadora para Damas Mojado/Seco puede ser usada para afeitadas húmedas con espuma de afeitar o para afeitadas en seco. Se puede usar esta afeitadora impermeable en la ducha y limpiarla en el agua. Nuestra investigación ha mostrado que se puede disfrutar de

Carga

Cargue la afeitadora completamente durante 8 horas antes de usarla por primera vez, cuando parezca que está perdiendo velocidad, o cuando no ha sido usada por un periodo de tiempo largo. Si no es usada regularmente, la afeitadora deberá ser recargada cada seis meses para

1.No recoja el aparato si éste ha caido en el agua. Desenchúfelo inmediatamente.

2.No coloque ni almacene el adaptador de carga en donde pudiera caerse a una bañera o a un fregadero.

No lo coloque ni lo deje caer en el agua u otro líquido.

3.Antes de cargar la afeitadora, limpie cualquier humedad de

la afeitadora y del adaptador de carga. Manéjelos siempre con manos secas.

4.Cargue siempre la afeitadora en un lugar fresco y seco.

5.Excepto al cargar, desenchufe siempre el adaptador de carga del tomacorriente.

6.Desenchufe este aparato antes de la limpieza.

afeitadas más al rás y suaves con las tres cabezas flotantes y las chuchillas más filudas. Y nuestro recortador desplegable podrá cortar pelos más largos con facilidad. Dése a sí misma afeitadas húmedas con espuma durante por lo menos tres semanas y vea la diferencia.

La limpieza es tan simple. Simplemente enjuague la cabeza de afeitado bajo el grifo de agua o la ducha. ¡Limpio y sin complicaciones!

preservar la vida de la batería.

Se recomienda cargarla una vez a la semana. Una carga completa proveerá suficiente potencia para unas 7 afeitadas (tres minutos por afeitada).

Apague la afeitadora y colóquela firmemente en el soporte de carga. Mantenga el soporte nivelado. Enchúfelo en una toma de CA.

La lámpara del indicador de carga se encenderá y permanecerá encendida hasta que el enchufe

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque eléctrico o herida a personas:

Cargue la afeitadora durante por lo menos 8 horas antes de usarlas por primera vez o cuando no ha sido

sea retirado de la toma de CA.

Usando su afeitadora

1.No use esta afeitadora con cuchillas de afeitado y/o lámina metálica dañadas.

2.Es necesario una supervisión cercana cuando esta afeitadora es usada por, en o cerca de niños o inválidos.

3.Use este aparato sólo para el uso al que se lo destina como se describe en este manual. No

use aditamentos no recomendados por el fabricante.

4.Nunca opere el adaptador de carga si tiene un cordón o un enchufe dañado. si no está

funcionando correctamente, si lo han dejado caer o dañado o lo han dejado caer en el agua. Devuelva el aparato a un centro de servicio para su examen y reparación.

5.Nunca deje caer ni inserte un objeto en alguna abertura.

6.Mantenga el cordón lejos de superficies recalentadas.

7.No lo use en el exterior ni lo opere donde productos de aerosol (chisguetes) estén siendo usados o donde oxígeno estuviera siendo administrado.

usada por más de seis meses.

Identificación de partes

(ver fig. 1)

AF Tapa protectora BF Lámina exterior CF Recortador

DF Interruptor de recortador desplegable

EF Marco de lámina exterior

FF Botón de soltar el marco de lámina exterior

GF Cuchilla interior

HF Interruptor encender/apagar IF Tapa del extremo

JF Lámpara indicadora de carga KF Soporte de carga

(ver de fig. 6 a 10)

Retire la tapa protectora y aplique generosamente espuma de afeitar. Para mejores resultados, mueva la afeitadora hacia adelante y hacia atrás, mientras que mantiene la cabeza de la afeitadora a un ángulo recto (90°) con su piel de modo que los dos recortadores y la lámina exterior trabajen juntos al mismo tiempo. Deslice el interruptor del recortador desplegable hacia arriba cuando use el recortador desplegable para cortar pelos largos (ver fig. 6).

• Sobaco (ver fig. 7)

Mantenga su brazo lo suficientemente

alto para estirar su piel y afeitar hacia

adelante y hacia atrás.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

• Piernas (ver fig. 8)

Asegúrese de mover la afeitadora

16

17

Image 9
Contents Wet/Dry Rechargeable Shaver Page Página Index IndiceBefore use Using your shaverCharging Parts identificationReplacing shaving head components CleaningReplacing the outer foil see Inserting the new outer foilSpecifications Avant l’utilisation Remplacement des composants de la tête de rasageIdentification des pièces ChargeLisez Toutes LES Instructions Avant L’UTILISATION Fiche techniqueCarga Antes del usoUsando su afeitadora Identificación de partesCuidado LimpiezaVer fig Reemplazando la lámina exteriorEspecificaciones