Panasonic ES2206 Fiche technique, Lisez Toutes LES Instructions Avant L’UTILISATION

Page 8

ATTENTION:

Le produit que vous venez d’acheter est alimenté par une pile au cadmium de nickel recyclable. A la fin de sa vie utile, dans divers départements et sous différentes lois, il est illégal de mettre cette pile au rebut avec les déchets municipaux. Veuillez appeler 1-800-8-BATTERY pour les informations concernant le recyclage de cette pile.

Enlèvement de la pile rechargeable incorporée avant de mettre le rasoir au rebut

La pile de ce rasoir n’est pas supposée être remplacée par les consommateurs. Cependant, la pile peut être remplacée dans un centre de dépannage agréé. La procédure décrite ci-dessous ne concerne que l’enlèvement de la pile rechargeable pour la mettre au rebut convenablement.

1.Retirez les quatre vis (a). (voir la figure 11)

2.Retirez les deux vis (b). (voir la figure 12)

3.Faites ressortir le logement (c) de l’extrémité du capuchon (d). (voir la figure 13)

4.Retirez les deux vis (e) de l’intérieur de l’extrémité du capuchon et tirez la pile. (voir la figure 14)

5.Insérez un tournevis à tête plate,

(f) dans l’espace (g) pour retirer la pile. (voir la figure 15)

ATTENTION:

Les lois des différents départements et municipalités limitent la mise au rebut des piles rechargeables (et des produits desquels de telles piles n’ont pas été retirées) avec les déchets ménagers ordinaires. Veuillez vous conformer aux lois locales en vigueur. Si vous n’êtes pas certaine de la mise au rebut correcte, veuillez contacter le service d’hygiène local.

Attention

• Ne chargez pas le rasoir là où la

température est au-dessous de 0°C

(32°F) ou au-dessus de 40°C

(104°F), là où il sera exposé à la

lumière directe du soleil ou à une

source de chaleur, ou là où

l’humidité est importante.

• N’utilisez que le support de charge

endommagé, mettez le chargeur entier au rebut.

Séchez complètement le rasoir avant de la placer dans le support de charge.

Gardez le chargeur éloigné de l’eau et ne le manipulez qu’avec les mains sèches. N’utilisez pas de rallonge pour connecter le support de charge à une prise secteur.

Le rasoir peut ne pas commencer à charger immédiatement après avoir été placé dans le support de charge après son utilisation. Laissez le rasoir dans le support de charge pendant quelques minutes et vérifiez de nouveau que la charge est en cours.

Saisissez la fiche pour débrancher le support de charge d’une prise de courant. Tirer sur le cordon peut endommager ce dernier.

Rangez le support de charge et son cordon dans un endroit sec où ils seront protégés de tout dégât.

La grille externe est extrêmement fine. Si elle est mal manipulée, elle peut être facilement endommagée. Afin de prévenir toute blessure personnelle, n’utilisez pas le rasoir s’il présente une grille externe ou une lame interne endommagées.

Lavez le rasoir à l’eau du robinet. N’utilisez pas d’eau salée ou d’eau bouillante. Egalement, n’utilisez pas de produits de nettoyage conçus pour les toilettes, les salles

de bain ou les appareils de cuisine. Ne submergez pas le rasoir pendant longtemps.

N’essuyez aucune pièce du rasoir avec du diluant, du benzène ou de l’alcool. Nettoyez-les en utilisant un chiffon humecté d’eau savonneuse.

Ne démontez pas le logement, cela peut affecter l’étanchéité de la construction.

Fiche technique

Alimentation: 100-120 V, 50-60 Hz

Tension du moteur: 1,2 V CD

Durée de la charge: 8 heures

Ce produit est conçu pour un usage ménager seulement.

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.

AVERTISSEMENT:

N’essayez pas de remplacer la pile dans le but de réutiliser le rasoir. Cela peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.

RE3-40 du rasoir inclus pour

charger le rasoir ES2206.

 

• Le cordon

d’alimentation

du

chargeur ne peut pas être

remplacé.

Si le cordon

est

POUR VOTRE COMMODITE, NOUS AVONS ETABLI UN NUMERO DE LIGNE DIRECTE D’APPEL GRATUIT (AU ETATS-UNIS SEULEMENT) POUR L’ACHAT D’ACCESSOIRES NATIONAUX A 1-800-338-0552.

14

15

Image 8
Contents Wet/Dry Rechargeable Shaver Page Index Indice PáginaUsing your shaver Before useCharging Parts identificationCleaning Replacing shaving head componentsReplacing the outer foil see Inserting the new outer foilSpecifications Remplacement des composants de la tête de rasage Avant l’utilisationIdentification des pièces ChargeFiche technique Lisez Toutes LES Instructions Avant L’UTILISATIONAntes del uso CargaUsando su afeitadora Identificación de partesLimpieza CuidadoVer fig Reemplazando la lámina exteriorEspecificaciones