Remington MicroFlex 600 manual Mode d’emploi, Recharge, Pour un rasage de près et confortable

Page 16

30689_R-600/650_IB 8/24/06 2:42 PM Page 30

Mode d’emploi

Avant d’utiliser le rasoir, il est important de lire les consignes de sécurité au début du guide.

Recharge

Avant d’utiliser le rasoir pour la première fois, vous devez le recharger pendant 24 heures.

Glissez l’interrupteur à la position

ARRÊT.

Branchez une extrémité du cordon d’alimentation dans le rasoir puis l’autre dans une prise électrique.

Le voyant de recharge vert s’allumera, indiquant que le rasoir se recharge.

Il est impossible de surcharger le rasoir. Il peut donc demeurer branché et se recharger entre les rasages.

Utilisez uniquement le cordon fourni.

Le rasoir modèle R-600 est entièrement rechargé au bout de 24 heures.

Une fois complètement rechargé, il fonctionnera sans cordon pendant 60 minutes.

REMARQUE : La pile peut nécessiter jusqu’à 3 cycles de recharge/décharge pour atteindre sa pleine capacité.

Le rasoir peut être utilisé dans l'eau; il peut servir dans le bain comme sous la douche.

30

Pour un rasage de près et confortable

Les rasoirs de marque RemingtonMD ne requièrent aucun ajustement des têtes ou des couteaux avant le rasage. Les têtes s’adapteront automatiquement aux contours du visage. Il est inutile d’appli- quer de la pression en rasant; laissez simplement le rasoir glisser sur la peau. Cette méthode douce facilite le rasage et évite d’irriter la peau.

Comme c’est le cas avec n’importe quel rasoir, le rasage s’améliorera avec le temps. Il faut se donner environ trois semaines pour trouver un style de rasage efficace et pour que la barbe s’adapte au nouveau rasoir. La période d’adaptation peut être un peu plus longue si vous avez la peau sensible ou si vous alternez entre deux méthodes de rasage.

Votre nouveau rasoir est facile à utiliser. Voici quelques conseils pour obtenir le meilleur rasage possible :

Utilisez toujours un rasoir propre et sec. Assurez-vous que l’assemblage de têtes est en position verrouillée.

■ Attendez au moins 15

 

12

 

9

3

 

minutes après vous être

 

 

6

 

levé avant de vous raser,

 

 

 

 

 

pour que le visage ne

 

 

 

soit plus boursouflé

 

 

 

de sommeil.

 

 

 

Assurez-vous que le visage est propre et sec avant de commencer.

Rasage

■ Poussez sur le bouton MARCHE/ ARRÊT pour mettre le rasoir en marche.

Tenez le rasoir de

façon à ce que toutes les têtes touchent le visage en même temps. Cela permet au rasoir d’offrir le meilleur rasage pour

lequel il a été conçu et en réduit l’usure au minimum. Évitez de tenir le rasoir à angle de sorte qu’une seule tête soit en contact avec la peau. Cela pourrait entraîner des irritations cutanées.

■ Employez de petits mouvements circu- laires et étirez la peau avec la main libre. Ceci fait ressortir les poils qui entrent alors plus facilement dans

la chambre de coupe.

N’exercez jamais de forte pression. Cela ne ferait qu’écraser les poils qui auront alors plus de difficulté à pénétrer dans la chambre de coupe. Cela endommagera également la surface de coupe plus rapidement.

Découpage

Pour utiliser la ton-

deuse escamotable Easy-ViewMD, glissez

simplement le bouton de la tondeuse vers le haut. La tondeuse

jaillira du rasoir. Tenez le rasoir tel qu’indiqué sur l’illustration. Pour préserver l’énergie des piles (sur les modèles rechargeables seulement), on recommande d’utiliser la tondeuse uniquement pour le découpage. Pour refermer la tondeuse, glissez le bouton vers le bas pour bloquer la tondeuse en position d’arrêt.

REMARQUE : Il est important de tou- jours utiliser le bouton pour rentrer la tondeuse afin de ne pas endommager le mécanisme de blocage.

Taille des favoris Posez simplement le bord de la tondeuse sur la ligne voulue pour produire des favoris bien découpés.

Taille de la moustache

Tenez la tondeuse

à la ligne de coupe désirée pour tailler la moustache rapidement, simple-

ment et de manière professionnelle.

La tondeuse peut également servir

àdécouper la ligne supérieure de la moustache.

! Laissez toujours le protège-tête sur le rasoir et laissez la tondeuse en position rentrée lorsque le rasoir ne sert pas.

31

Image 16
Contents 650 Is being administered After usingPower supply cord before CleaningShaver Parts To Charge Getting a Close Comfortable ShaveMay be present From sleeping To shaveCleaning and Maintenance Cleaning your shaverPerformance Guarantee Full Two-Year WarrantySpectrum Brands, Inc. Money-back Offer T22600 650 Administra oxígeno No lo use al aire libre u opereDel aparato Excedan los 140 F 60 CCaracterísticas del producto Indicadores LumínicosConsejos para el uso CargaPara obtener una afeitada más a ras y cómoda AfeitadoLimpieza y mantenimiento Limpiando su afeitadoraIrritación Halado de PelosGarantía de desempeño La garantía no incluye Las mallas y las cuchillasConexiones a corriente o voltaje inadecuado Comentarios o sugerencias 600 650Table des matières Afin de réduire le risque de choc électriquePièces du rasoir Caractéristiques du produitVoyants lumineux Recharge Mode d’emploiPour un rasage de près et confortable Nettoyage et entretien Nettoyage du rasoirQuel moment doit-on remplacer les têtes et les couteaux? TractionGarantie de rendement Pièces exclues de la garantie Grilles et couteauxLa présente garantie vous confère ROVCAL, INC Travail n CS3068930689R-600/650IB 8/24/06 242 PM