Remington R-800 Características del producto, Partes de la afeitadora, ¿Cuál modelo es el suyo?

Page 9

Características del producto

Partes de la afeitadora

(A)Cubierta del cabezal

(B)Cabezal y cuchillas

(C)ComfortSelectTM botón

(D)Botón de encendido/apagado

(E)Indicador del nivel de carga de 6 LED (R-825/R-825s)

(F)Botón liberador del recipiente de pelusa

(G)Cepillo de limpieza

(H)Cartuchera de almacenamiento (sólo R-800, R-825)

(I)Cargador

(J)Botón de la recortadora

(B)

(C)

(F)

(D)

Felicitaciones por la compra de su afeitadora Remington® Premium, basada en tecnología de afeitada revolucionaria. La Microflex® 800/825/825s posee una tecnología revolucionaria a base de titanio.

¿Cuál modelo es el suyo?

Modelo

R-800

R-825

R-825s

Sistema Eléctrico

Avec/sans cordon

Avec/sans cordon

Avec/sans cordon

Tiempo de operación

60 min

60 min

60 min

Carga Rápida

X

X

X

Indicadores

Carga,

Combustible

Combustible

Lumínicos

Batería Baja

 

 

Voltaje Mundial

X

X

X

Lavable

X

X

X

Nanosilver

 

 

X

Cartuchera de

 

 

 

(E)

almacenamiento

X

X

(A)

R-800

Indicador de Carga (azul)

Indicador de Carga Baja (rojo)

R-825, R-825s

Medidor de carga completa

(I)

(J)

16

(H)

(G)

Recortadora Easy-ViewTM

 

 

 

Voltaje Mundial

Su afeitadora puede ser usada prácticamente en cualquier parte del mundo porque posee conversión dual de voltaje automático a nivel mundial, suministrando corriente AC dentro de los 100-240 voltios AC,

50-60 Hz. Sólo enchúfela en el toma corriente local (puede necesitar un adaptador para el enchufe) y úsela como acostumbra. Su afeitadora cambiará automáticamente a los requerimientos de voltaje locales.

Sistema Eléctrico

Las afeitadoras Inalámbricas/a cable pueden ser usadas con o sin el cable. No se recargarán durante el uso, sin embargo, el uso frecuente de ésta cuando se encuentre cargando podrá reducir la vida útil de la batería.

17

34378_R825s_IB.indd 16-17

6/26/07 4:47:56 PM

Image 9
Contents Shown 800 825 825sImportant Safety Instructions Power System Product FeaturesShaver Parts Which model is yours?How To Use Usage Tips Cleaning & Maintenance When is it time to replace your heads and cutters? Performance GuaranteeFull Two-Year Warranty IrritationWarranty Service WarrantyQuestions or comments Made in ChinaContenidos Partes de la afeitadora Características del producto¿Cuál modelo es el suyo? Voltaje MundialConsejos para el uso Consejos para el uso Limpieza y mantenimiento Irritación Limpieza y mantenimiento Garantía de desempeñoHalado de Pelos La unidad. La afeitadora no deberã¡Servicio de Garantía GarantíaHecho en China IllustréPour réduire les risques de choc électrique Table des matièresPièces du rasoir Caractéristiques du produitQuel modèle possédez-vous? Tension universelleMode d’emploi Conseils d’utilisation Nettoyage et entretien Quel moment doit-on remplacer les têtes et Les couteaux? Garantie de rendementTraction Résidents des É.-U Résidents du CanadaGarantie Service sous garantieRésidents des États-Unis Résidents du Canada « Rasoirs électriques Réparation »
Related manuals
Manual 7 pages 32.66 Kb