Panasonic MC-CG937 operating instructions Avertissement

Page 10

Importantes mesures de sécurité

Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines précautions, dont les suivantes.

Lire toutes les instructions se trouvant dans ce manuel avant d'assembler ou d'utiliser cet aspirateur.

AVERTISSEMENT

Afin d'éviter tout risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessure:

1.Utiliser l'appareil et ses accessoires conformément aux instructions du fabricant.

2.NE PAS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Toujours le débrancher après usage et avant d'effectuer tout entretien.

3.Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de chocs électriques, NE PAS utiliser l'appareil à l'ex- térieur ou sur une surface mouillée.

4.NE JAMAIS laisser des enfants jouer avec l'appareil. Exercer une surveillance si l'appareil est utilisé par ou près des enfants.

5.NE JAMAIS utiliser l'appareil si son cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé. Si l'ap- pareil ne semble pas fonctionner normalement, a été laissé à l'extérieur, est tombé dans l'eau ou a subi quelque dommage que ce soit, le confier à un centre de service Panasonic agréé.

6.NE PAS tirer sur le cordon d'alimentation, l'utiliser comme poignée, le coincer entre une porte ou le laisser frotter contre des bords ou coins coupants. NE PAS passer l'aspirateur sur le cor- don d'alimentation et le garder éloigné de toute source de chaleur.

7.NE PAS débrancher l'appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tirer sur la fiche.

8.NE PAS toucher à l'appareil ou à la fiche avec les mains mouillées.

9.NE JAMAIS laisser pénétrer d'objets par les ouvertures.

10.Avant d'utiliser l'appareil, s'assurer qu'aucune ouverture n'est bouchée, recouverte de pous- sière, de peluche, de cheveux ou de toute matière pouvant empêcher ou réduire la circulation de l'air.

11.NE JAMAIS approcher vêtements, doigts, cheveux, etc. de toute ouverture ou de toute pièce mécanique.

12.Couper le contact avant de débrancher le cordon d'alimentation.

13.Faire preuve de prudence lors du nettoyage dans des escaliers. Ne pas déposer l'aspirateur sur des chaises, tables, etc. Le laisser sur le plancher.

14.NE PAS aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l'essence, des liquides nettoyants, parfums, etc. et ne pas faire fonctionner dans des endroits où peuvent se trouver de tels liquides. Les émanations de telles substances pourraient causer un risque d'incendie ou d'- explosion.

15.NE JAMAIS aspirer des matières brûlantes ou fumantes telles que cigarettes, allumettes ou cendres chaudes.

16.NE JAMAIS utiliser l'appareil sans le sac à poussière et(ou) les filtres en place.

17.Débrancher l'appareil avant de connecter la brosse à turbine à air. (S'il y a lieu).

18.Le tuyau contient des fils électriques. NE PAS utiliser l'appareil avec un tuyau endommagé, coupé ou perforé. Le remplacer s'iI est coupé ou usé. Éviter d'aspirer des objets tranchants.

19.Toujours arrêter l'aspirateur avant de raccorder ou détacher le tuyau flexible, la brosse à tur- bine à air (s'il y a lieu) ou la tête motorisée.

20.Tenir la fiche lorsque le cordon s'enroule. NE PAS laisser la fiche fouetter l'air.

21.Vous êtes responsable de vous assurer que l'aspirateur n'est pas utilisé par une personne inca- pable de le faire fonctionner correctement.

22.NE PAS utiliser l'aspirateur sans le filtre d'évacuation, ou sans que le couvercle du filtre d'évac- uation ne soit en place (le cas échéant).

Conserver ce manuel d’utilisation

Cet aspirateur est destiné à un usage domestique seulement.

Remarque: Avant de brancher l'aspirateur, vérifier que la tension du secteur corresponde à celle de l'appareil, indiquée sur la plaque signalétique à l'arrière de l'appareil.

- 10 -

Image 10
Contents MC-CG937 Page Table of Contents Table des matières Tabla de contenido To OUR Valued Customer Consumer InformationPlease PAY Close Attention to ALL Avertissement Información para el consumidor Nuestro Estimado ConsumidorImportant Safety Instructions This Vacuum Cleaner is Intended for Household USE onlyAvertissement Avertencia Tête motorisée / Power Nozzle Power NozzleParts Identification Canister Chariot / RecepticuloCONSUMABLE PARTS HoseTuyau / Manguera Pièces remplaçables / Partes ConsumiblesFeature Chart Tableau des caractéristiques / Diagrama de característicasHood AssemblyTO REMOVE Aspiridora Montaje Power NozzleCubierta Hose Mango TuyauPour enlever TO ATTACH Caddy Tool StorageAir Turbine and Caddy TO INSERT AIR TURBINETurbine à aire et porte-turbine Aire Rangement des accessoiresAlmacenaje de herramientas Air Turbine y BandejaTo Operate VACUUM CLEANER Power CordCordon d’alimentation FonctionnementPara operar la aspiridora Cordón eléctricoTo Rewind On-Off SwitchTelescopic Wand Adjustments OFFRéglage de tube télescopique InterrupteurControl On-Off Ajustes del tubo telescópicoHandle Adjustments Suggested Pile Height SettingsRéglage de la hauteur des Brosses Réglage de l’inclinaison du MancheAjustes del mango Sugerencias sobre el ajuste de Nivel de pelo de la alfombraAttachments on Handle Using ToolsAttachments on Wands Utilisation des accessoires Uso de herramientasUsing Tools Escaliers Planchers Murs Vacuuming Tips Conseils pratiques Sugerencias para aspirarTO CORRECT PROBLEM FeaturesEdge Cleaner To ResetNettoyeur latéral Caractéristiques Protecteur de surchargeCaracterísticas Protector contra sobrecargas Limpiador de orillasThermal Protector Power Nozzle StorageReplace full bag if necessary Protecteur thermique Tapa y almacenamiento para Power NozzleRangement de la tête Motorisée Protector termalHose Swivel Suction ControlRégulateur d’aspiration Tuyau pivotantDispositivo giratorio de la Manguera Control de aspiraciónChanging Dust Bag Routine Care of VACUUM CLEANERNever Reuse a Dust BAG Entretien de l’aspirateur Remplacement du sac à Poussière Cuidado de rutina de la Aspiradora Cambio de bolsaDo NOT CLEAN FILTER WITH Water Motor Safety Filter ChangingDo not operate the vacuum cleaner without filter Replacement du filtre de Sécurité du moteur Cambio del filtroExhaust Filter Changing CONSUMABLE PARTSRemplacement du filtre ’échappenment Cambio del filtro de escapeCleaning Exterior and Tools POWER NOZZLE CareLimpieza del exterior y de los Herramientas Nettoyage du boîtier et des AccessoiresCuidado de la Power Nozzle Entretien de la tête motoriséeAgitator Assembly Removing BeltAssemblage de l’agitateur Retrait de la courroieSacando la correa Ensamble del agitadorReplacing Belt Remplacement de la courroie Cambio de la correaBrush Servicing To Replace AGITATOR ASSEMBLYTo Check Brushes Entretien des brosses Cuidado del cepilloReplacing Headlight Bulb Removing ClogsCambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule De la lampeDégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en los conductosBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Page Limited Warranty Limits And Exclusions LIMITED WARRANTY ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICOCarry-In or Mail in Service Product or Part Name Parts LaborCustomer Services Directory United States and Puerto Rico For hearing or speech impaired TTY users, TTYPanasonic Product Limited Warranty Vacuum CleanerProduit Panasonic Garantie Limitée AspirateursLlevar al centro de atención o Servicio por correo Producto o Nombre de la parte Partes Mano de obraLimites y exclusiones de la Garantía Limitada Para usuarios TTY con problemas de audición y habla Compra de Accesorios Estados Unidos y Puerto RicoPage Page What to do When Service is Needed What to do when service is needed Service après-vente Canada
Related manuals
Manual 68 pages 17.06 Kb

MC-CG937 specifications

The Panasonic MC-CG937 is a versatile and powerful vacuum cleaner that embodies the company's commitment to innovation, efficiency, and user-friendly design. This cleaner stands out in a crowded market thanks to its advanced features and technologies, making it an ideal choice for homeowners seeking effective cleaning solutions.

One of the standout characteristics of the MC-CG937 is its impressive suction power. Powered by a high-performance motor, it delivers strong and consistent suction, ensuring that dust, dirt, and debris are effectively removed from carpets, hardwood floors, and other surfaces. This makes it particularly well-suited for households with pets or those with high foot traffic, where cleanliness is paramount.

The vacuum features a multi-stage filtration system, which includes a HEPA filter that traps allergens and fine particles, contributing to a healthier indoor environment. This is especially beneficial for allergy sufferers, as it minimizes the recirculation of dust and allergens in the air. Additionally, the washable filter helps reduce ongoing maintenance costs, making it a practical choice for long-term use.

Ergonomics and user convenience are also key aspects of the MC-CG937. It features a lightweight design, which allows for easy maneuverability, even in tight spaces. The vacuum comes equipped with an adjustable handle and a range of tools that cater to various cleaning tasks, such as a crevice tool for corners and an upholstery brush for furniture. This adaptability ensures that users can effectively tackle different surfaces and types of dirt.

Another notable feature of the MC-CG937 is its quiet operation. The vacuum is designed to reduce noise levels, making it suitable for use in homes where quietness is preferred, such as during children's nap times or late-night cleaning sessions.

With a generous dust capacity, the MC-CG937 minimizes the frequency of bag changes or emptying, thereby enhancing convenience. The easy-to-empty dust canister allows users to dispose of collected debris quickly and hygienically.

In conclusion, the Panasonic MC-CG937 vacuum cleaner is a cutting-edge appliance that combines powerful suction, advanced filtration, and user-friendly features. Whether addressing everyday messes or tackling deep cleaning tasks, this vacuum stands ready to deliver outstanding performance while enhancing the user experience. Its reliable design and practical functionalities make it an excellent addition to any household looking to maintain cleanliness and comfort.