Braun 3610 Charge du rasoir, Rasage, Positions de l’interrupteur, Conseils pour un rasage parfait

Page 12

1 Description

1

Capot de protection de la grille

5

Bouton de déclenchement

2

Grille de rasage

6

Tondeuse escamotable pour poils longs

2a

Grille flexible

7

Interrupteur

2b

Unité de coupe flottante

8

Témoin de charge

3

Bloc de coupe

8

Prise pour rasoirs

2 Charge du rasoir

Trois premières charges : brancher le rasoir dans une prise de courant et le charger pendant au moins 16 heures (interrupteur en position d’arrêt = « off »).

Le témoin de charge (7) s’illumine lorsque le rasoir est branché.

Se raser ensuite sans le cordon jusqu’à ce que le fonctionnement du rasoir soit distinctement plus lent.

Les charges ultérieures prendont environ 16 heures .

Les pleine capacité est obtenue après plusieurs cycles de charge / décharge. La recharge complète assure environ 30 minutes de capacité de rasage.

Consommation en watts : 1 watt

Tension de charge admissible : 100-240 V 2/ 50 ou 60 Hz (adaptation automatique)

Écart souhaitable des températures ambiantes pendant la charge : 15 °C à 35 °C / 60 °F à 95 °F

3 Rasage

Positions de l’interrupteur

«off » = L’interrupteur est bloqué. Pour mettre sous tension, appuyer sur le bouton rouge et relever l’interrupteur :

«on » = Rasage combiné (utilisation simultanée de l’unité de coupe flottante et de la grille flexible). L’unité de coupe flottante coupe la barbe

de trois jours et les poils plus longs qui causent des problèmes ; la grille assure ensuite un rasage lisse et de près (b).

« foil » = Rasage sans unité de coupe flottante

«trim » = La tondeuse pour poils longs est mise sous tension (pour tondre les favoris, la moustache et la barbe) (c).

Conseils pour un rasage parfait

Il est recommandé de se raser avant de se laver, étant donné que la peau tend à gonfler légèrement après la toilette.

Tenir le rasoir perpendiculairement à la peau (à angle droit, 90°).

Tendre la peau et raser à rebrousse-poil.

12

Image 12
Contents InterFace Braun Infoline Oil Important Safety Instructions EnglishPage Switch positions DescriptionCharging the shaver ShavingCleaning Keeping your shaver in top shapeEnvironmental notice Changing the shaving partsYear limited warranty Foil and cutterblock excluded For USA onlyFor Canada only Précautions Importantes FrançaisAvertissement Charge du rasoir RasagePositions de l’interrupteur Conseils pour un rasage parfaitRemplacement des pièces Pour garder le rasoir en parfait étatAvis environnemental NettoyagePour LE Canada Seulement Solo Para Mexico Precauciones Importantes DE Seguridad PeligroPara USO EspañolAdvertencia Descripción Cargar la rasuradoraRasurarse Posiciones del interruptorMantenga su rasuradora en estado óptimo Baterías ecológicasLimpieza Cambio de accesoriosPerigo Para USO Domésticosiga Estas InstruçõesPortuguês Atenção Descrição Carregando o barbeadorBarbear Posições do interruptorMantendo seu barbeador em boas condições Aviso sobre meio ambienteLimpeza Trocando as partes cortantesGarantia