Braun 370cc manual Advertencia, Guarde Estas Instrucciones

Page 21

ADVERTENCIA

Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones:

1.El uso de este aparato por parte de niños o inválidos, en ellos o cerca de ellos, debe supervisarse cuidadosamente.

2.Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual. No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante.

3.Nunca use este aparato si el enchufe o el cable están dañados, si no funciona debidamente, si se ha caído o dañado, o si el adaptador de voltaje ha caído al agua. Envíe el aparato a un centro de servicio técnico para su revisión y reparación.

4.Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.

5.Nunca deje caer el aparato ni le introduzca ningún objeto en las aberturas.

6.No lo use al aire libre ni en lugares donde se estén usando productos en aerosol (spray) o donde se esté administrando oxígeno.

7.No use este aparato si las láminas rasuradoras están dañadas o rotas, pues podría causar lesiones graves en la piel.

8.Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego al tomacorriente. Para desconectar, apague todos los controles («off»), y luego desenchufe del tomacorriente.

9.Si enchufa el aparato a un tomacorriente fuera de los Estados Unidos, use un adaptador que se acople a la configuración de pines del tomacorriente.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

21

Image 21
Contents Series English 390 Click New / nouveau New / old nouveau ancien For Household USE only Important Safety InstructionsPage Charging DescriptionShaving Keeping your shaver in top shapeAutomatic cleaning Clean&RenewManual cleaning Environmental noticeBefore using Clean&Renew Installing the cartridge Operating your Clean&RenewAccessories Replacing the cartridgeFor USA only Year limited warranty Foil and cutter block excludedFor Canada only Précautions Importantes Conserver CES Directives AvertissementRasage ChargementTémoins de charge lumineux Témoin de décharge lumineuxIndicateur de nettoyage Conserver votre rasoir en parfait étatNettoyage automatique Nettoyage manuelSystème de charge auto- nettoyant Clean&RenewMC Remplacement de la cartoucheRespect de l’environnement Pièces de rechange Pour LE Canada Seulement Medidas DE Seguridad Importantes PeligroSolamente Para USO Doméstico Guarde Estas Instrucciones AdvertenciaDescripción Cómo recargarCómo afeitarse Luz indicadora de limpieza Cómo mantener su afeita- dora en excelente estadoLimpieza automática Limpieza manualFuncionamiento del soporte Clean&Renew Soporte Clean&RenewAviso acerca del medio ambiente ImportanteCCR AccesoriosAños de garantía limitada Sólo Para Mexico