Braun 5647 manual Avertissement

Page 13

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes :

1.Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci.

2.Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas employer d’accessoires non recommandés par le fabricant.

3.L’appareil ne doit en aucun cas être soumis à des températures inférieures à 0 °C / 32 °F ou supérieures à +40 °C / 105 °F pendant plus de quelques heures. S’assurer de sécher entièrement l’appareil après l’emploi. S’assurer que le cordon et l’adaptateur sont secs en tout temps. Ne pas ranger dans un endroit humide. Pour éviter les dommages, ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil. Il est essentiel de vérifier périodiquement l’état du cordon, surtout les extrémités qui entrent dans la fiche.

4.Ne jamais faire fonctionner un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui n’est pas en bon état de fonctionnement, est tombé, a été endommagé ou mis en contact avec de l’eau. Retourner l’appareil à un centre de service après-vente pour inspection et réparation.

5.Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes.

6.Ne jamais laisser tomber l’appareil ni insérer d’objets dans les orifices.

7.Ne pas utiliser à l’extérieur, dans un endroit où des produits en aérosol (vaporisateurs) sont utilisés ni là où l’on administre de l’oxygène.

8.Ne pas utiliser un appareil dont la grille est endommagée ou brisée ; cela pourrait entraîner des blessures graves au visage.

9.Toujours relier la fiche à l’appareil avant de brancher sur la prise de courant. Pour débrancher, placer tous les interrupteurs à « off » (arrêt), puis retirer la fiche de la prise.

13

Image 13
Contents 8975 8970 Satisfaite de votre nouveau rasoir Braun 8000 English Important Safety InstructionsPage Description Indicator lightsCharging the shaver Shaving Switch positionsTips for the perfect shave Replacement light for shaving parts / Reset CleaningPreserving the batteries Environmental noticeFor USA only Year limited warranty foil and cutter block excludedFor Canada only Français Précautions ImportantesAvertissement Témoins Charge du rasoirPositions de l’interrupteur RasageConseils pour un rasage parfait NettoyageConservation des piles Avis environnementalPour LE Canada Seulement Peligro Precauciones Importantes DE SeguridadPara USO Domestico Conserve Estas Instrucciones EspañolAdvertencia Carga de la rasuradora DescripciónPilotos indicadores Posición de los botones RasuradoTips para un rasurado perfecto LimpiezaConservando las baterías Aviso ambientalCaracterísticas eléctricas Años de garantía limitada Sólo Para Mexico