Braun 5647 manual Rasurado, Posición de los botones

Page 22

empty

tt foil+cu

replace

100 80 60

40

20 ... 0

replace efoil+cutt

Modelo 8975: Cuando la rasuradora esté cargada en su totalidad, los cinco pilotos indicadores (7) se encenderán (20% por indicador), siempre que la rasuradora esté conectada a la electricidad o encendida.

Modelo 8970: El indicador de carga (verde) (7) muestra cuando la rasuradora está siendo cargada. Una vez que ha sido cargada completamente, el piloto de carga se encenderá y apagará. Si más tarde la luz de carga vuelve a encenderse, es una indicación de que la rasuradora esta siendo recargada para mantener su capacidad al máximo.

empty charge

tt foil+cu

replace

100 80 60

40

20 ... 0

replace tfoil+cut

El indicador de carga baja (rojo) (8) se encenderá cuando la capacidad de la batería está al 20% siempre y cuando la rasuradora esté encendida. La capacidad será suficiente para efectuar 2 o 3 rasurados más.

Rasurado

Posición de los botones

on fix

on fix

on fix

trim

off

= La rasuradora está apagada y bloqueada.

 

Presione y deslice el botón en dirección al cabezal

 

para encenderla:

on

= Afeitadora encendida con el cabezal pivotante

 

(el sistema de afeitado con el cabezal pivotante se

 

adapta automáticamente a todos los contornos de

 

la cara)

fix

= Rasuradora encendida con el cabezal pivotante fijo

 

en un ángulo determinado.

 

(permite el rasurado en zonas difíciles, por ejemplo,

 

debajo de la nariz.)

trim = Corta – patillas activado (para patillas, bigote y barba)

22

Image 22
Contents 8975 8970 Satisfaite de votre nouveau rasoir Braun 8000 Important Safety Instructions EnglishPage Description Indicator lightsCharging the shaver Shaving Switch positionsTips for the perfect shave Cleaning Replacement light for shaving parts / ResetEnvironmental notice Preserving the batteriesYear limited warranty foil and cutter block excluded For USA onlyFor Canada only Précautions Importantes FrançaisAvertissement Charge du rasoir TémoinsRasage Positions de l’interrupteurNettoyage Conseils pour un rasage parfaitAvis environnemental Conservation des pilesPour LE Canada Seulement Para USO Domestico Conserve Estas Instrucciones Precauciones Importantes DE SeguridadPeligro EspañolAdvertencia Carga de la rasuradora DescripciónPilotos indicadores Rasurado Posición de los botonesLimpieza Tips para un rasurado perfectoAviso ambiental Conservando las bateríasCaracterísticas eléctricas Sólo Para Mexico Años de garantía limitada